共查询到18条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
随着我国市场经济体制的逐渐建立,人们在最大程度地享受市场竞争带来的物质成果的同时,也意识到竞争中的无序和残酷,在一味追逐物欲的过程中,许多人丧失了起码的道德约束。基于此种状况,许多有识之士发出呼吁:重振中国儒家文化中的道德精华,引领市场发展方向。 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
7.
9.
10.
儒商是一个富有东方文化内涵的经济学概念。上个世纪后半叶 ,亚洲经济的奇迹般腾飞 ,使儒商现象成为了一个国际性的议论话题。儒商的形成有着深刻的历史动因 ,也有着与众不同的群体特征。先贤与时俊已有不少集儒与商为一身的成功范例 ,这是现代经济生活可以充分借鉴的 相似文献
11.
乾嘉学者的生存状态试析 总被引:2,自引:0,他引:2
清乾嘉时期,随着朴学思潮的盛行,出现了我国历史上少见的“学者社会”的局面,从皇帝到贫民无不席卷到朴学的大潮之中,因而学者的生存状态是多种多样的,主要包括辞官归隐、布衣终身、亦官亦学、作幕生涯、亦商亦学、作馆等几种主要的方式。而学者的这种多样的生存状态,反过来又促进了“学者社会”的形成与发展。 相似文献
12.
13.
在题跋的文体价值得以阐扬,诗文书画形成合流的晚明社会,江南名士李流芳水准甚高的画跋创作无疑具有范型意义.画意摹写是李流芳画跋的首要特色.他不仅以彰显、发明画中的固有意蕴为能事,更以文字为画面之补益,善写画外之音.画理阐析为李流芳画跋的另一特色.他深解绘事,故常借画跋以申说对于画理的体悟与见地,包括关于绘画核心价值追求的认知,绘画功能的言说,以及围绕学古与自创、绘画与诗歌、绘画与读书三对关系的解析.本事记录亦为李流芳画跋的鲜明特色.所记诸本事中,有许多关乎画家、求画者及藏画人之间的画缘轶事,揭示出中国传统绘画在画家与鉴藏者的互动中,在诗文书画合璧的文化格局中,有序传承,流披后世的基本样貌和内生动力.在李流芳的画、跋当中,还存在着题跋文字与画作时空交叠这一近世文人画的互文性特征,此项连同李流芳画跋的以上三大特色,集中反映出晚明文人兼具诗文作家、书画家等多重文化身份,以及书写文化与视觉文化在近世社会,特别是在当时的江南地域和文人阶层中不断互渗汇流的时代动向. 相似文献
14.
传统闽商精神源于闽商文化,是构成闽商文化的内核与基石,是正在崛起的新一代闽商企业文化精神层面建设的思想源泉。由于传统闽商精神所产生的特定社会背景和历史局限制约了其升华和创新,因此,在新的历史条件下,探索和挖掘传统闽商精神,实现其现代性转化,是新闽商企业文化建设的关键。 相似文献
15.
《儒林外史》冷峻的叙述态势与消除激烈冲突的写法,对传统小说以热衷干叙述和激烈冲突为特征的传奇手法构成了消解,这种消解的原因既与时代和小说的内容有关,也与作家理性的生活态度有关。 相似文献
16.
《萍乡高等专科学校学报》2019,(5)
赵善括是南宋颇负盛名的士大夫与文学家。其一生仕途坎坷,宦游经历丰富,交游酬唱之作尤为丰富,但目前学界对其诗歌创作的研究较少。因此,对赵善括的生平概况、研究现状,其交游诗的体裁、内容与艺术特色进行研究,有助于丰富对赵善括文学创作的认识,以期为发掘江西文化资源提供参考。 相似文献
17.
从《儒林外史》的翻译谈文化负载词的英译方法 总被引:2,自引:0,他引:2
文化负载词是指标志某种文化中特有事物的词组和习语。由于中西传统文化的巨大差异,在翻译文化负载词时,译者很难找到完全对等的表达。本文通过对《儒林外史》译文的探讨,总结其规律性翻译途径:即采用语义翻译 解释,交际翻译,交际翻译 脚注,源语词汇的义素拆分以及意象的转换等方法来实现跨文化翻译的最佳目标。 相似文献
18.
该文提出1/99法则和5/95法则,强调杰出人才在科学研究中的突出地位,指出科技体制改革的关键是建立公正透明高效的经费分配与资助体系,核心是建立满足杰出人才需要的体制机制.提出一种简明高效公正透明的杰出人才识别方法,提出前沿学者和智库思想家概念,建议盘点我国学者在各学科的前沿学术成果和国内外软科学及相关学科的学术专著,并进行规范展示. 相似文献