首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
信息科技(一)因特网及其有相关的名词学科代码:X1997年7月发布序号中文名英文名现有名和曾有名注释97.X.1互联网internet,internetwork,interconnectionnetwork互联网,互连网,网际网,网间网又称“互连网...  相似文献   

2.
Internet与internet的中文推荐名已于一年前被定为因特网(97X2)与互联网(97X1),intranet与extranet已定名为内联网(98X1)与外联网(98X2),这些推荐名在大多数报刊和媒体上已得到广泛的采用,但...  相似文献   

3.
全国名词委信息科技新词审定组这次发布试用的信息科技1998年第一批新词,仍属于因特网中与大众密切相关的一些新词,共26条。在这一批新词中,下面几个词需要作一点说明:1.序号为98.X.1的intranet,中文推荐名为“内联网”,又称“内连网”。in...  相似文献   

4.
我国基础性研究经费结构分析及其对策研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
我国基础性研究经费结构分析及其对策研究龚建桥,邹珊刚,杨佐仪“基础性研究”这一概念,是国家科委在1989年2月13日至15日的“全国基础研究和应用基础研究工作会议”上正式明确提出来的。[1]、[2]、[3]、[4]、[5]本文将基础性研究定义为:不论...  相似文献   

5.
随着Internet的迅速发展,TCP/IP组网技术在世界各地流行起来,许多企业转而使用TCP/IP技术来组建企业网。其中有设立一个防火墙与Internet相连的方式来组建企业内部网,并利用VPN组建企业内部网。这样,Internet VPDN这一新的通信技术的出现,引起了人们的广泛关注。传统企业基于固定地点的专线连接方式,已难以适应现代企业的需求,企业在自身网络的灵活性、安全性、经济性等方面提出了更高的要求。VPDN技术的出现.使这个问题迎刃而解.  相似文献   

6.
新书架     
《自然科学史研究》2000,19(1):95-96
阿基米德全集T.I-.希思(Hea山)编,朱恩宽、李文铭等译,叶彦澜、常心治等校,tv+180+391页,西安:陕西科学技术出版社,1998年10月,48元。创世纪与地质学[美]CharlesC.Gillispie著,杨静一译,340页,南昌:江西教...  相似文献   

7.
旨在鼓励科技史工作者,特别是青年学者从事有创意的专题研究而设立的“大 象优秀科技史论文奖”已于2001年4月初顺利完成了本年度的评审工作。此次评选出的两名一等奖、四名二等奖是由中国科学院自然科学史研究所学术委员会在众多 申报论文中经过认真审核、评议产生的,他们是:A类:一等奖:人类面临的最大挑战与科学转型[刘益东(中国科学院自然科 学史研究所),《自然辩证法研究》,2000,(4)]二等奖:夏小正星象年代研究[胡铁珠(中国科学院自然科学史研究所), 《自然科学史研究》,2000,19(3)];西周金文中纪时术语——初吉、 既…  相似文献   

8.
Internet与internet的中文推荐名已于一年前被定为因特网(97.X.2)与互联网(97.X.1),intranet与extranet已定名为内联网(98.X.1)与外联网(98.X.2),这些推荐名在大多数报刊和媒体上已得到广泛的采用,但旧有的习惯译名仍不时被沿用,特别常见的是:称Internet为互联网,称intranet为企业网。为此,目前对Internet与intranet两名词的译名问题仍有讨论的必要。一、不宜将Internet译为“互联网”Internet的许多译名中除音译名外,所有的意译名无非在“国际”“全球”“电脑”“计算机”“资讯”“交互”“互联”“网络”……这些词语的范围内加以选取和组配,多则9个汉字,少则3个汉字,但无论如何选配均有其不足之处:internet(inter+net,即internetwork的简写)泛指各种互联的计算机网络,其中的Internet是由美国国防部ARPA网演变而来的、采用TCP/IP协议的一种互联网,而Novell网则是采用SPX/IPX网络互联协议的另一种互联网。因此,internet为泛指性普通名词,而Internet为专指性专有名词,其区别在于其英文名的第一字母是否大写。W.Stallings 在其1998年的新著《High-Speed Networks; TCP/IP and ATM Design Principles》中阐述internetworking时说:“The most important example of an internet is referred to simply as Internet.”(互联网最重要之例即为因特网。)(见该书p.35,554)internet已被定名为互联网,如果再将Internet也定名为互联网,则这两个“互联网”就混淆难分。试用以下的文句来描述Internet:“互联网(Internet)是采用TCP/IP协议的一种互联网(internet)”,如果抽去括弧中所注的外文,则阅者必将对这段文句的逻辑性发生怀疑。如改为:“因特网是采用TCP/IP协议的一种互联网”则概念就十分清楚了。Inter指“互”,并非“International”的缩写,因而并无“国际”或“全球”之含义;国际性的计算机网络有多种,而Internet并非计算机网络中唯一的国际性互联网络,尽管Internet的TCP/IP协议已成为事实上的标准(de facto standard),但不是法定的标准(de jure standard),何况这“国际”二字并未得到许多欧洲国家的承认。国外公司名称及其产品名称往往不可意译,例如美国3M公司的全名为Minnesota Mining and Manufacturing Co.如按原义译出,不但冗长,而且令人误解为该公司当前的产品是矿山机械;Motorola的原义为“汽车音乐”(英语Motor+希腊语rola,该公司原以制造电子管式汽车收音机而起家);著名的夏威夷地区分组交换网取名为ALOHA网,有一种解释说,ALOHA是缩略词,其全文为“Additive Links On-line Hawaii Area”,但Aloha原是夏威夷本土语汇中的“欢迎”,此外,美国夏威夷州又有“The Aloha State”这一绰号,因而在中文辞书和文献中一般只能将ALOHA网译为“阿罗哈网”;Sprint原义为Special Police Radio Inquire Network,Southern Pacific Communications switched long distance service,如按原义逐字译出,不免成为画蛇添足之举,由此可见在有的情况下音译胜于意译。Internet虽非公司或单位名,但现已有Internet Architecture Board (Internet体系结构委员会),Internet Engineering Task Force (Internet工程特别工作组)等组织机构,这些组织机构所从事的是与Internet(因特网)有关的工作,但并不是所有各种internet(互联网)的工作。Internet发展虽给信息社会带来一场革命,但也存在网络拥塞、安全保密性差等问题,目前已在研究Internet 2(第二号因特网),也许若干年后还将出现另一种比Internet 2 性能更好的,但以其他新名称命名的新型互联网,因而“互联网”的名称只能用为泛指性的普通名词而不能用为专指性的专有名词。为此,Internet的译名宜按ALOHA network,ARPANET,Sprintnet,Telenet,Tymnet等例采用“音+意”的方法订名为“因特网”,在科技书刊中也可直接引用英文原文。二、不宜将intranet译为“企业网”首先应明确intranet的拼写问题,也就是应明确intranet究竟是普通名词还是专有名词的问题,这将有助于探讨intranet的命名。与Internet、internet的情况有所不同,intranet的第一字母无论用大写字母I或小写字母i均为普通泛指性名词而非专有名词。因此,应当以intranet(及extranet)作为正规的拼写形式,在文章的标题、句首,以及句子内容中需突出强调上述名词时,可以将其第一字母大写,但他们的概念相同,应理解为:Intranet=intranet。目前国内许多报刊常不分场合地在全文中一律采用Intranet的排印形式,作为突出主题、着重介绍新词,这种排印方式未可厚非,但在词汇表、辞典等工具书中以及标准化文献中应排印为intranet及extranet。现举W.Stallings 《High-Speed Networks:TCP/IP and ATM Design Principles》书中对intranet所给的定义为例:“Intranet: A corporate internet that provides the key Internet applications,especially the World Wide Web.An intranet operates within the organization for internal purposes and can exsist as an isolated,self-contained internet,or may have links to the Internet.”(p.35,554)。此外,国外期刊对intranet和Internet的理解及其排印形式也是如此:“…across an intranet or the Internet…”(“Going Public with Voice over IP”,《Telecom Asia》,Vol.,No.10,October 1997,p.48)。由此可见,①当intranet与Internet两名词并举时,前者第一字母用小写,而后者第一字母用大写;②intranet前面用不定冠词an,而Internet前面用定冠词the,表明前者为普通名词,后者为专有名词。国外新出版的各有关Intranet及TCP/IP等书籍中也均如此排印。目前国内外出版的中文报刊中常用“企业网”作为intranet的简名。但在电信名词中原已有corporate enterprise network(有时简称为corporate network或enterprise network)如再将intranet称为“企业网”,将造成混淆。在上述《Telecom Asia》的同一卷期中,其46页有这样的句子:“…to be transmitted over corporate enterprise networks,intranets,and the Internet.”由此可见:①企业网与intranet是两种不同类型的网;②原文中的intranets用复数(可以有多种不同形式的intranet),而Internet却用单数(专指的,独一的)。在所引用的原文中,intranet之前原省略了corporate,这是科技英语中常见的惯例,如果原文的著者不用省略的文体而采用完整的表达形式,则原文应成为“…to be transmitted over corporate enterprise networks,(corporate) intranets,and the Internet.”在该文正文旁的内容提要之末有这样一段:“…VoIP on the corporate intranet.”足以说明原文中所用的术语为:①corporate enterprise network企业网,有时被简称为corporate network,也有时被简称为enterprise network; ②corporate intranet企业内部(互联)网,通常被简化为intranet。从以上的说明中可以得出这样的几点结论:①intranet和internet都是普通名词,而Internet是专有名词;②企业内部互联网的全名为corporate intranet,通常被简称为intranet;③intranet虽采用Internet技术,但Internet是专有名词(专指的,独一的),而intranet是普通名词(可以有多种不同形式的intranet),不能认为是企事业单位内部的“因特网”,因而应采用内联网或内部互联网的名称。  相似文献   

9.
自然主义实在论:纲要和研究纲领   总被引:9,自引:0,他引:9  
自然主义实在论:纲要和研究纲领[澳大利亚]C.A.胡克一、导言哲学,按照我的设想,是要对人生的本性以及如何度过人的一生提供一个一般的理解。我们人类通过创造有关的理论来理解人生的某个侧面或某个域(domain),并用经验来检验这些理论,对所有这些进行反...  相似文献   

10.
常数诱发科学发现的一个重要范例亓万物理学家琼斯曾就普朗克常数的意义说过这样一段话:“虽然h的数值很小,但是我们应当承认它是关系到保证宇宙的存在的。如果说h严格地等于零,那么宇宙间的物质能量将在十亿万之一秒的时间内全部变为辐射。”[1]本文试图论证:象...  相似文献   

11.
名称、命题与知识表达──读克里普克:《命名与必然性》张潮生美国逻辑学家、哲学家克里普克(S.Kripke)在其代表作《命名与必然性》[1]中阐述了历史的、因果的命名理论,提出了一些有创造性的观点和引人深思的问题。该理论不但曾在国外哲学界、逻辑学界中引...  相似文献   

12.
东亚科学史研究的前景何丙郁(李约瑟研究所所长)悼念李约瑟博士逝世专辑[编者按]科学史界泰斗、中国人民的老朋友李约瑟博士(1900.12.9—1995.3.24)今春不幸仙逝。李博士生前曾任英国皇家学会会员、英国文学院院士、中国科学院外籍院士,他的纪念...  相似文献   

13.
关于休谟问题的一个解决方案   总被引:1,自引:0,他引:1  
关于休谟问题的一个解决方案陈晓平在文[1]中我们讨论了主观主义概率论对于休谟问题的"解决"。本文将给出笔者关于休谟问题的解决方案。文[1]的结尾处曾谈到,主观主义概率论对休漠问题的"解决"虽然不很成功,但却颇具启发性;可以说,笔者的方案在很大程度上是...  相似文献   

14.
我国是古代世界青铜合金技术发展水平最高的国家之一,十年来,国内外学者进行了许多研究,并取得了许多积极成果。其中工作开展得较早的,日本学者有近重真澄[1]、道野鹤松等人,我国学者有梁津[2]等人;其中批量分析数较大的,我国学者先后有梁树权[3]、李敏生等人;李敏生等于1982、1984年两次,曾先后分析了殷墟妇好墓和小屯村西殷代墓葬出土的138件青铜器[4]。迄今为止,国内外学者分析过的我国古代青铜数应以千计。这些分析都极大地增进了人们对我国古代青铜合金技术的了解。但由于多方面原因,目前还存在两个问题:(1)是过去的分析研究局限于某一较小的时间和地域范围,很少进行全面系统的研究;有的历史时期分析试样较多,有的则分析较少。(2)对青铜合金技术与社会发展的关系很少涉及。本文的目的是通过大量实物分析资料的综合考察,来探讨我国古代青铜合金技术发明、发展的一般情况及其在我国古代文明史中的地位,并对我国某些考古文化的分期提出了一些自己的看法。  相似文献   

15.
非道德性原则──科学史研究的又一个方法论原则孙宏安文献[1]中指出,科学史研究的主要要求之一─—实事求是,在具体的研究过程中,应具体化为一系列方法论原则。并提出了一个方法论原则:合国的性原则。本文提出另一个方法论原则:非道德性原则。它的内容是:在对历...  相似文献   

16.
这次发布试用的信息科技1998年第一批新词,仍属于因特网中与大众密切相关的一些新词,共26条。在这一批新词中,下面几个词需要作一点说明:1.序号为98.X.1的intranet,中文推荐名为“内联网”,又称“内连网”。intranet是一个新创造出来的名词,现有中文名较多,诸如内联网、内部网、企业网、企业内部互联网等。考虑到内部网对应于internal network,企业网对应于corporate network或enterprise network,而企业内部互联网这个词不符合简明性原则,并且已不局限于企业用,其他事业、学校部门都可用。经过充分讨论,采用内联网为中文推荐名,在该词的注释中,已明确这是一种使用因特网技术建立的可支持企、事业内部业务处理和信息交流的综合网络信息系统。2.序号为98.X.2的extranet,中文推荐名为“外联网”,又称“外连网”。extranet是一个与intranet同时创造出来的新词,定名理由同上。3.序号为98.X.16的multicast,中文推荐名为“多播”。这个词亦有好几个现用名,如,多路广播、多点同播等均不够简明;“组播”虽然用得比较广泛,但考虑到与同类词“单播”(unicast)、“广播”(broad cast)类比,multi对应于多,故定为“多播”,同时我们发现台湾现用名亦为“多播”,这亦符合新词海峡两岸力求一致的原则。顺便提一下,这次新词审定过程中我们了解了台湾同行的用法,推荐名中,有五个词是与台湾现用名相同的,计有98.X.11 点分十进制记法98.X.16 多播98.X.17 单播98.X.22 Java语言98.X.23 下载4.序号为98.X.20的词point-to-point protocol,中文推荐名为“点对点协议”。定名时,考虑了点与点之间的关系为点对点(point-to-point),而端与端之间的关系则称为端到端(end-to-end)。5.序号为98.X.22的Java [language]中文推荐名为“Java语言”。现用名还有爪哇语言,佳娃语言等。Java是爪哇的英文名,但在计算机语言中,我国已广泛采用了在原外文名后加“语言”两字的定名方法,如Ada语言,Pascal语言等,故这里定为Java语言。6.在这次发布的新词中,有几个是与电子函件(E-mail)有关的复合词,如98.X.14 函件分发器 mail exploder。注释:又称“邮件分发器”。98.X.15 发函清单 mailing list。注释:又称“邮件发送清单”。这是考虑到第一次新词公布后,有相当一部分同志表示不太同意E-mail的中文推荐名为“电子函件”,理由是“电子邮件”已在国内相当普遍使用。为此我们在上述两个新词中增加了又称,这意味着第一批公布的97.X.12 电子函件 E-mail 亦可又称“电子邮件”。以上是对若干新词定名的说明。这一批新词的定名,我们在操作过程中又增加了一道程序,即在专家初审讨论后,把“征求意见稿”(不是正式的推荐名)分发到全国有关单位听取意见,得到许多专家的热情支持,共收到140多封回信,提出了许多好的意见,对于最后确定中文推荐名,起到了很好的作用,在此谨对大家的支持表示感谢。最后回顾一下信息科技1997年第一批新词发布试用的情况,这件事差不多一年了。非常感谢大家对新词定名工作的支持,第一批新词发布试用后,对统一新词工作的确起到了很大作用。这是与全社会的认可和支持分不开的,目前很多传播媒体和书刊都采用了所发布的推荐名。但有少数同志对因特网(Internet)和电子函件(E-mail)还有不同看法,主要认为Internet为什么要音译,而不用通常的“意译”,以及认为电子邮件已叫惯了。这里附带说明一下:Internet(97.X.2)之所以定名为因特网,是因为还有一个internet(97.X.1),两者虽有关联,但却是两个概念不同的独立的词,从字面上看其区别仅在于英文名的第一个字母是大写还是小写。小写开头的internet是泛指的互联网,而大写开头的Internet是采用TCP/IP协议的一种互联网,它是一个全球性的互联网,但还不能说它是国际互联网,因此采用音译定名。关于E-mail的定名问题,关键在于mail的汉语定名是泛指的邮件,它包括两大类:一类为实体邮件,通常称为包裹,另一类为信息邮件,称为信函或函件,E-mail则属于“电子函件”,这一点是没有问题的。但考虑到“电子邮件”已在国内使用比较多,经研究后,采纳了大家的意见,用又称“电子邮件”的办法,作为允许使用的名称。  相似文献   

17.
新书架     
东亚地区古代铁器及冶铁术的传播与交流(日本研究博士丛书)王巍著,378页,北京:中国社会科学出版社,1999年,25元。汉代农业:早期中国农业的形成(海外中国研究丛书)许悼云著,程农、张鸣译,220页,南京:江苏人民出版社,1998年,11元科学的形上之维——中国近代科学主义的形成与衍化杨国荣著,334页,上海:上海人民出版社,1999年,20元。科学和技术对文化的挑战[法]让·拉特利尔(JeanLADRIERE)著,吕及基、往卓君等译,160页,北京:商务印书馆,1997年,7.70元。李约瑟…  相似文献   

18.
对描述论的逻辑分析叶锦明罗素的描述论是他的哲学之中最重要的一个理论。罗素常常对自己以前的看法提出严厉的批评和重大的修改,但描述论却是一个例外。他自始至终认为这个理论是正确的。[1]事实上,自从描述论被提出之后,至史特劳逊(P.F.Strawson)发...  相似文献   

19.
当一套透着金光、装帧精美的李俨、钱宝琮先生科学史论著全集摆上书架,心里真的闪过一种顶礼膜拜的感觉。数学家都知道向大师学习的重要。19世纪挪威数学家阿贝尔(N.HAbel1802~1829)有句名言:在我看来,一个人要在数学上取得进步,他就应该向大师而不是他们的学生学习[1]。一般,大师是指科学或艺术方面的重要的前辈,他们的工作具有典范性或某种理想、完美的特征。阿贝尔这一忠告中的智慧,造就了许许多多优秀数学家。数学史研究和数学本身的研究有很大差异,但注重向大师学习的精神应是一致的。对于中算史这一学…  相似文献   

20.
才华横溢的理论物理学家束星北教授   总被引:2,自引:0,他引:2  
才华横溢的理论物理学家束星北教授李寿 ProfessorShuXingbei:ATalentedTheoreticalPhysicist¥Abstract:ProfessorShuXingbei(heonceusedthenameofHsinP.So...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号