首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
<环形废墟>是体现博尔赫斯"时间虚无"与"死亡意识"的一篇重要小说.博尔赫斯受到诺斯替主义和佛教轮回观的影响,在小说中建构了一种"分有"和"倒退追寻"的模式,表达时间的虚无以及在虚无中的荒诞性;在荒诞和虚无中,死亡给生命注入意义和尊严.  相似文献   

2.
为什么英文"历史"一词的意思是"他的故事"她花了十年时间,游历40多个国家和地区,拍摄和记录沿途接触的女性故事。"‘历史'在英文里为什么是History(他的故事),而不是Herstory(她的故事)?"从走入台湾大学历史系的那一天起,彭怡平就没放弃追问这个问题。在约定俗成的社会准则中,  相似文献   

3.
《九月寓言》的意义不仅在于对荒野的歌颂,更在于对非理性的探索和对"异域"的展现。文本里面的小村人在白日和阳光下往往表现为沉闷和压抑,只有在暗夜中的荒野上才能舒展开自己的生命,尽情狂欢。与人物癫狂行为呼应,文本叙事对词语的使用呈现出一种狂欢趋势,这两者和故事里面错综复杂乃至断裂的时间序列,一起带领我们进入到"异域"。这是一个偏离理性、束缚、体制的场域,在这里,生命打开了理性和体制的枷锁,进入到一种丰富的"虚无"中。借助文学艺术,生命得以自由地舒展。  相似文献   

4.
通过对博尔赫斯小说《女海盗金寡妇》故事载体的写作背景研究,可以确认女海盗郑一嫂的故事并非博尔赫斯的完全杜撰。进一步进行书面渊源的考证可以发现:郑一嫂的故事来源于菲利普.戈斯的《海盗史》对中国清代史料《靖海氛记》的间接转述。郑一嫂的故事流传经历了翻译、改编和作者的再创作的过程。通过对文本的形成变化过程的细节比较可以看出,不同作者的写作目的的变化应该是故事情节变化的直接原因;同时,上一位作者的取舍也在一定程度上影响到了后人的创作。  相似文献   

5.
侦探小说作为小说类型的一个特殊分支,其独特魅力赢得了许多读者的倾心,在侦探小说发展史上,涌现了许多优秀侦探小说家和众多的流派,塑造了享誉世界的侦探形象。其独特风格、规则和创作目的奠定了侦探小说在当代文学的一定地位。但从一般意义上讲,侦探小说还不能归入主流文学之中,它是一种以小说的形式展示的复杂、多变的猜谜活动,因为它本身存在许多缺陷,也不具备主流文学的某些特征。  相似文献   

6.
阿城的《棋王》和茨威格《象棋的故事》都是优秀的关于象棋的故事,都对各自所不得不面对的"文革"和"二战"的"事件"进行了深刻反思.但在"事件哲学"视域下,我们发现两者在相似的外表下却完成了迥异的历史书写:《棋王》对"事件"的反思灵逸飘忽,《象棋的故事》则凌厉深刻.二者的异同折射出面对"事件"不同的现代性反思.  相似文献   

7.
水鬼渔夫型故事是中国民间故事的一种重要类型,"水鬼"与"渔夫"是这类故事的两个主角,因此被命名为"水鬼渔夫"型。事实上,在有的故事中,渔夫被铁匠所代替,形成一种与"水鬼渔夫"型相似的"水鬼铁匠型"故事,"水鬼铁匠"故事不但丰富了"水鬼渔夫"故事,而且对此类故事的命名也有一定的帮助,"水鬼铁匠"型故事还与中外鬼怕冷的故事相符。《生绡剪》中的"水鬼铁匠型"故事当是现在已知最早的"水鬼成城隍"类故事之一。  相似文献   

8.
博尔赫斯相对于二十世纪的叙事文学,有些类似于爱因斯坦对于现代物理学所作出的贡献。假如说陀思妥耶夫斯基试图在地狱般的人间重建天国,博尔赫斯则是在语言的领域内创造另一个宇宙。他改变了西班牙语天生无节制的倾向,选择了极其纯粹和严谨的表达方式,他的出现成了西班牙语文学中最重要的事情。在欧洲,也很少有哪位作家像博尔赫斯那样全面和完整地继承了西方文化的遗产,博尔赫斯的一生几乎都是在图书馆里度过的,他的创作素材主要不是来自生活,而是来自书本他在古今中外的各种书本里遨游了一生。发现和  相似文献   

9.
约瑟夫·马里在《神话历史》中提倡一种"现代史学"——神话历史,通观全书,神话历史是一种叙事模式,主张"体认神话",探寻历史意义生产和再生产的过程,还主张运用"神话手法"。约瑟夫·马里启示我们在现代历史和生活中发现神话历史。  相似文献   

10.
《老子指归》是现存汉代为数不多的注老作品之一.从学术史的角度来看,它鲜明地体现了汉代老子注解受到时代思潮--黄老学影响的特点.具体来说,表现在其宇宙观上,则是通过强调宇宙生成过程中的"道"、"一"、"气"等因素的"虚无"、"无为"、"自然"属性,以实现其"有生于无,实生于虚"的哲学论证.  相似文献   

11.
本文选择"重刑"最突出的明代作为重点进行分析,研究重刑主义对我国法制建设的启示意义,从反面来凸显重刑主义消亡的历史必然性。  相似文献   

12.
李文俊翻译《喧哗与骚动》出现在新中国的转型时期,深深影响60后作家。李洱《花腔》被称为中国版的《喧哗与骚动》,两者所叙之事都是以回忆为主,对一段历史进行多角度的回顾从而达到历史叙事的目的。在这种叙事行为中,他们都以回忆为主;采用复调的叙述方式,书写历史的故事。同时这种以回忆为主的叙事方式带有一种主观意识,具有不可靠性,最终展现的历史真相不可避免的带有一种虚无的色彩,而这一点恰恰也是对当前思想碰撞空前强烈的社会最好的诠释。  相似文献   

13.
旅游季节里,畅销书《饭店的故事》让我流连在一个个鲜为人知的故事之中,给我印象最深的是与阿加莎·克里斯蒂有关的那个故事。因为这个故事是我在去伊斯坦布尔途中读的,而且克里斯蒂本人也经常去那里。“侦探小说之母”乘“东方快车”去往这个城市,总是下榻在一家名叫“佩拉宫”的豪华饭店。阿加莎·克里斯蒂一生中最神秘的故事就发生在这里。1926年12月,女作家突然从伯克郡自己的家中消失。傍晚才回到家中的女仆向警方报了案(早上阿加莎一个劲要她到伦敦去看望未婚夫)。第二天上午,克里斯蒂的车子在离别墅不远的路上被发现。英国历史上最大…  相似文献   

14.
侦探小说作为一种特殊的文学体裁,在人物刻画、情节设计和故事推进方面都有其独到之处。其独特魅力主要在于其紧凑的叙事和简练的描述。要成功地翻译一部优秀的侦探作品,则译作亦需如原作一样紧凑流畅。要达到此目标,则需在翻译过程中注意一些起阻碍作用的问题。本篇论文将论述阿加莎·克拉斯蒂侦探名著《阳光下的罪恶》翻译中可能出现的一些阻碍因素,希望籍此探究侦探小说中共通的翻译问题。  相似文献   

15.
陈晶晶  陈剑 《科技信息》2007,(32):207-207,308
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯不仅是伟大的先锋派小说家、诗人,还是著名翻译家。他以意识形态处于边缘地位的阿根廷人的视角,创造性地提出了反传统、反权威、反文化帝国主义的解构主义翻译观。本文主要从阅读博尔赫斯的文章《一千零一夜的译者》入手,探讨博尔赫斯翻译理论的意义及局限性。  相似文献   

16.
《皇宫的寓言》是博尔赫斯一篇不足九百字的小说,它充分体现了博氏虚构小说的特质:不确定的因素,扑朔迷离的情节,游戏三昧的语言,浩瀚无边的幻想,这些都深深隐藏着作者的真实意图。在小说中博尔赫斯不但消解了现时与梦幻,也完美地融合了真实与虚构。真中有假,假中有真几乎既是博尔赫斯小说的主题,也是他小说的标志。  相似文献   

17.
董必武对中共"一大"有着特殊的历史贡献,他在转变为马克思主义者时,经历了一个曲折的过程,他是一个有抗争意识的晚清秀才,他革命的"启蒙老师"是革命党人刘静庵,后追随孙中山革命多年却屡遭失败,最终在李汉俊的影响下,选择了马克思主义。为培养革命中坚力量,他创办了私立武汉中学,组织创建了武汉共产主义小组,代表武汉共产主义小组出席中共"一大",并成为中国共产党的创始人之一。为了还原真实的中共"一大",他一生都在自觉地回忆和研究那段模糊的历史。  相似文献   

18.
博尔赫斯是享誉世界的著名阿根廷文学家,他的短篇小说开辟了拉美幻想小说之先河。但当他在确立了文坛地位之后,评论家们对这位大家的民族身份却产生了怀疑。因其作品中强烈的异国情调,而往往不被阿根廷本土读者视为己出。文章通过对博尔赫斯作品匕首意象分析,试图揭示博尔赫斯作品中,死亡、暴力主题出现的真正原因,以及博尔赫斯及其作品中所体现的阿根廷性格。  相似文献   

19.
《列女传》因其故事大多采自六经或前人经典,而且常在故事中征引儒家经典,这让许多学者认为它是"以传释经"。但是,笔者认为,《列女传》从其思想表达和故事编纂上已经脱离了"以传释经"的范畴,之所以以"传"命名是刘向运用社会权力话语表达和传播自己的思想,鉴戒汉代统治阶级的一种手段。  相似文献   

20.
晚清时期正是中西方文化激烈撞击与整合的活跃时期,这一对话过程对文学的影响尤为明显。就侦探小说而言,从翻译介绍到本土作家开始创作本国的侦探小说经历了一个融合的过程。吴趼人创作的《中国侦探案》虽不成熟,融合之中又有分裂的特质,但这又恰恰反映了中国文学从近代向现代过渡的特征。因此,对《中国侦探案》的研究也就有助于认识侦探小说如何在中西融合中找到一条民族化和现代化之路,对于研究近现代中国文学的转型有重要意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号