首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 312 毫秒
1.
辨析同义词,将为我们解决语文教学中词语搭配的问题,也为学生准确流畅的语言表达奠定必要的基础。同义词的辨析,主要可以采用三种方法:义素分析法、比较法、语义搭配法。  相似文献   

2.
英语吸收了大量的词汇,因此,存在各种各样的同义词,,了解各种同义词可以使我们清楚在某一上下文中该使用哪个词语,,各同义词之间是否可替换,它们之间有何区别,这样,语言的使用者可更有效地表达自己,使得交流更成功。  相似文献   

3.
同义词(synonym)反映了事物之间的种种细微差别,体现了人们认识能力的精密与深刻.英语中大量同义词的存在说明英语词汇的丰富性、灵活性和精密性.要正确理解和运用英语同义词,我们可以逐词查阅词典,各个击破.但如果能找出一些规律,就更有助于解决英语同义词中带有普遍性的问题.笔者总结了三条规律,即区分词义,辨别色彩,把握用法.  相似文献   

4.
"田"与"狩"在甲骨卜辞中构成一对同义词,但在与地名、狩猎对象、其他动词、否定副词及方位词的搭配上存在较为显著的差异。"岁"、"年"、"祀"在甲骨卜辞中不能构成一组同义词,从三个词的历时搭配上可以证明这一点。从共时与历时的视角考察词语搭配情况,有助于我们考察同义词或类义词之间的差异。  相似文献   

5.
本文以英语层级的同义词现象为对象,从以英语为母语的国家里人们的语言使用实例来分析同义词在英语语言中所发挥的作用,从而更好地指导我们学习英语语言这一社会学科的分类。  相似文献   

6.
英语中有大量的同义词现象,然而完全相同的单词是少之又少的,因此我们常常面临着如何选词的困境。学习型词典提供了大量同义词的信息,旨在指导读者准确地掌握词义,使用单词。本文主要对比分析了《牛津高阶》和《朗文当代》两部学习型词典对同义词的不同处理方式,并据此提出了对于编篡英汉教学性词典的建议。  相似文献   

7.
论语文教学中的同义词的辨析   总被引:1,自引:0,他引:1  
曾育嫔 《龙岩师专学报》2002,20(4):83-84,87
辨析同义词,将为我们解决语文教学中词语搭配的问题,也为学生准确流场的语言表达奠定必要的基础,同义词的辨析,主要可以采用三种方法:义素分析法、比较法,语义搭配法。  相似文献   

8.
从语义学角度透析法语同、近义词的意义关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
洪荷音 《科技信息》2007,(16):418-419
法语词汇特别丰富,这是历史原因造成的。在法语形成过程中,融合了大量拉丁语和希腊词语,在此后的不同历史时期,又向意大利语、西班牙语、德语、英语借用了许多词语,造成了法语中数量众多的同义词。辨析法语同义词的难题摆在各位法语学习者面前。在语义学中,同义关系和近义关系是极为重要的概念。现在,我们从语义学的角度透析同、近义词的意义关系,他们的共同意义和差别,从而揭示系统而有效的词义辨析方法。在实际交际活动中,充分利用这些细微差别,使我们的表达更加准确、更加生动,这就是研究同义词和近义词的实用价值。  相似文献   

9.
英语同义词数量相当多,它丰富了语言的表现力和理解力,成为高年级英语教学的重要组成部分。但以往对同义词的论述只停留在辨析词义,很少涉及如何辨析和使用同义词的问题。本文将从语境角度重新界定同义词的概念,并将探讨同义词的特点:同中有异。而其差异性是同义词存在的价值。本文最后从语言表达、理解及翻译方面探讨其使用价值及语用效果,以期改善和提高学生使用同义词的能力。  相似文献   

10.
21世纪以来古汉语同义词研究成果颇丰,涉及范围广,延续了20世纪80年代之后同义词研究蓬勃发展的趋势,取得了很大进步.同义词界定标准趋向统一,古汉语同义词辨异方法也逐渐系统化.同义词研究成果涌现,大多集中于单音节同义词研究,而复音节同义词研究尚显不足,如中古汉语复音同义词研究目前还较少涉及.  相似文献   

11.
"近义"说是目前对汉语同义词最流行的界说,以为同义词是"意义相同、相近的词",同义词=等义词+近义词.这种同义词观界域含糊、概念混乱,误解等义词,误用、误解近义词,以(或"兼顾")整个词为辨析单位.若干年来,它对汉语同义词,特别是古汉语同义词研究带来了很大的危害理论上模糊、混乱;词义辨释上使同义词的构组、立义、辨异诸方面产生种种弊病,因而不能出现精审的辨释成果,至今无法产生一本科学的中型古汉语同义词词典.因此"近义"说在理论和实践上都表明是误说,应当坚决、彻底废弃.  相似文献   

12.
张瑶 《科技咨询导报》2008,(34):141-141
英语词汇教学在英语教学中占有举足轻重的地位,英语同义词的存在是语言丰富性和精密性的标志之一。学习同义词有助于扩大词汇量,有助于更清楚地解释语言点,但绝对同义词不能在同一种语言中共存,终究会存在着某种差别。本文主要讨论同义词的语义差异、情感差异、语体差异以及同义词教学。  相似文献   

13.
《左传》中共有名词性军事同义词20组,计66个词。研究名词性军事同义词应注意区分上下位词与同义词,注意古今认知范畴的不同,注意区分通假字、古今字、方言词与同义词等问题。  相似文献   

14.
同义词可分为完全同义词和部分同义词。同义词的差异主要可以从词义词语色彩用法这三个方面来考虑。英语同义词教学是整个英语教学中比较重要的一个环节,尤其对英语专业的教师和学生提出了更高的要求。  相似文献   

15.
中国人在英语学习中,感到同义词的差异及用法不易掌握。本文从教学角度出发,分析了同义词学习中常出现的失误及其原因,同时提出相应的教学策略,具体从同义词的概念、来源的讲授以及同义词的相对性、在语义轻重程度、感情色彩、语体色彩、搭配和位置分布上差异的辨析七个方面加以阐述。  相似文献   

16.
词汇是学习语言最根本的部分。英语中有很大一部分词汇属于同义词,因此对英语学习者来说掌握辨析同义词的技巧,正确选择并且恰当地运用同义词决定着语言输出的质量。本文试图通过BNC语料库,使用Sketch Engine(SkE)检索工具,从词频分布、类联接、搭配三个方面比较分析同义词adapt和adjust,以期对二语习得过程中借助语料库语言学的方法辨析同义词用法差异有所启示。  相似文献   

17.
不同的语言有不同的特色,但所有的语言都具有一个共同的特点一交际性。准确地使用同义词是运用语言表达思想情感的重要环节。我们知道汉语有丰富的同义词。比如,对“死”这一事实的表达就多达效十种。对帝的死(崩),对伟人的死(逝世),地英雄的死(就义),对异乡人的死(客死),对少年的死(夭折),以及口语中的死(合眼,上西天,仲腿了)等都有不同的表达方式。如果对同义词的差异把握不当,就会产生曲解和笑话,甚至伤害人的感情或引起敌意。学习英语的同义词重要性也是如此。在此篇文中,我就英语同义词作一浅析,供学习英语的同志参考。  相似文献   

18.
本文是俄罗斯汉学家谢米纳斯对现代汉语同义词现象认识的两个问题(其他几个问题见另外两篇译文)。她从音节特点和语义特点入手给同义词分类,同时指出:准确同义词只有共同成分,没有差别成分,相对同义词有共同成分也有差别成分,共同成分是构成同义词的基础,而差别成分是它们的区别。同义词的可互换性表现在一定的语言环境中。  相似文献   

19.
同义词的存在是有序的,是成系统的。同义词系统是指某个词汇系统中因词汇意义相同而有规律地结成的网络,这种网络个体单位之间多以近义和类义的联系而有所展现,其个体单位内部的成员排列也是有着一定的逻辑性的。章从历时同义词的演变、共时同义词组之阿的联结和某一组同义词内部成员排列三个方面简要谈一下同义词的系统性问题。  相似文献   

20.
同义词多维辨析是针对中国英语学习者遇到的同义词问题进行的系统化、理论化处理。其多维性包括两个方面:多维理论(两大理论)和在此基础上的多维标准(16条辨析标准)。它是对同义词组内各词进行多角度、多层面的比较和对比,以便使学习者能准确、全方位地把握同义词细微差异并能正确运用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号