首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
周艳  许丽芹 《科技信息》2011,(13):216-217
商业广告的目的是吸引人们的注意力,鼓动、劝服并诱导消费者购买其商品,而相声小品的目的是获得幽默效果。本文分析广告语和幽默台词在遵守合作原则的前提下去违反某些准则,探析广告商如何"故意"违反合作原则使广告语富有创意和说服力,从而激起消费者的购买欲;探讨幽默大师在会话中如何"故意"违反合作原则而产生幽默效果。  相似文献   

2.
"天高几许问真龙"广告语纠纷案历经一审、二审、再审,两级法院的判决结果不同。应征的广告语是否属于委托作品?作品的著作权归属如何确定?广告征集者对应征广告的修改、使用是否侵犯著作权?对作者创作成果以高度的尊重和公平的对待是社会应有的态度。  相似文献   

3.
李莉莉 《当代地方科技》2009,(10):141-141,143
汉语广告语借助巧妙双关,令人耳目一新,使人在"猜想-领悟"中自然将其真正含义铭刻于心,从而达成宣传目的。此即"明示-推理"过程,为引人注意、推销产品,其充分利用了人类认知事物的关联原理。本文试图通过对时下典型双关广告语的分类、归纳,从而解释受众群体从中如何获得最佳关联并终获交际成功。  相似文献   

4.
钱巧云 《科技信息》2010,(25):173-173,397
语用预设是广告语经常使用的有效手段。随着中国产品从中国制造转为中国创造理念的提出,如何使中国自己的品牌和英文宣传语被其他国家所接受成为重要的一环。本文通过理论分析和举例说明,分析语用预设在英文广告语中发挥的重要作用,旨在说明我国的民族品牌要走向世界,需要使用好语用预设这一广告语中不可缺少的"包装"技巧。  相似文献   

5.
广告语与哲学思想相结合产生了哲学型的广告语。产品日趋同质化,广告的不断发展,广告人、广告主及受众的文化水平和鉴赏能力的提高,是哲学型广告语产生的原因。哲学型广告语不仅传达出了商品信息或企业理念,还能揭示关于人生的一些最基本的道理和规律,但并不是所有的哲学型广告语都是优秀的广告语。本文通过分析哲学型广告语产生的现实意义和适用范围,探讨了如何正确结合哲学思想进行广告语创作。  相似文献   

6.
姜丽 《科技信息》2009,(22):I0131-I0131
广告语是广告的重要因素,广告语与文化是密不可分的,广告语为了实现说服功能,成为人们常记于心的经典,必须富含深厚的文化意蕴。本文阐述了怎样才能让广告语成为富含文化意蕴的经典的相关问题。  相似文献   

7.
众所周知,广告语在广告中的作用越来越重要,广告语的制作又必须结合语言载体及广告对象的缺点,因此,在创作广告语时,应遵循民族性原则:广告语应是民族语言规范、灵活的运用;广告语的创作应符合受众的民族心理。  相似文献   

8.
广告语是广告的核心组成部分。研究广告语的特点及其翻译有十分重要的作用。本文以目的论为指导,探讨广告语翻译的方法与技巧。  相似文献   

9.
楼盘广告语是各个城市的文化一景,对楼盘的推销和展示起着重要的作用。本文主要从修辞角度对楼盘广告语的语音、词汇、语法等方面进行分析,来探究一则优秀楼盘广告语所必备的要素及原则。  相似文献   

10.
吕浩然 《科技信息》2012,(12):142-142
本文以利奇的七种意义理论为基础,从语义和语用相结合的分析方法去研究广告语。广告语作为一种特殊的语言而成为本文的研究对象。得体的广告语实际上是一种理念最精辟的概括,更是一种意义的象征。利奇的七种意义对于广告语的研究、对于语言的形式和功能都起到了重要的指导作用。  相似文献   

11.
探讨了汉英广告语翻译中的策略、方法,指出了汉英广告语翻译中对于广告词正确理解的必要性。同时,研究了广告词中的文化现象、广告词的市场功能等,从而得出结论,广告语翻译不仅是语言的翻译,而且也是文化的翻译,更重要的是它有别于其他翻译文体,是一种具有强烈广告功效的翻译。  相似文献   

12.
广告语的超强修辞特征。要表现为主观心理上的强烈修辞意识和客观形式上的强烈修辞色彩。广告语强烈修辞意识不仅体现在广告语的创作过程中,而且体现在受众对广告语修辞极强的心理承受能力上。广告语强烈的修辞色彩表现为:广告语普遍突破了自身的文体限制;广告语具有定位语境和因素语境的双重语境特征;广告语具有“不择手段”和“极言其美”的倾向。  相似文献   

13.
探讨了汉英广告语翻译中的策略、方法,指出了汉英广告语翻译中对于广告词正确理解的必要性.同时,研究了广告词中的文化现象、广告词的市场功能等,从而得出结论,广告语翻译不仅是语言的翻译,而且也是文化的翻译,更重要的是它有别于其他翻译文体,是一种具有强烈广告功效的翻译.  相似文献   

14.
本文以零度偏离为理论研究基础,以大连品牌的广告语和英语国家的广告语为研究语料,对比分析大连品牌的广告语与英语国家广告语在语音、词汇、语法、语义方面的语言偏离现象,找出它们在语言偏离方面的相似点和差异点,旨在使大连品牌的广告语做的更好。文中同时给出一些相应的建议。  相似文献   

15.
语言文字是旅游信息资源的主要载体,因此富有创意的旅游广告语能够有效地帮助潜在旅游者实施旅游行为。简洁生动,色彩鲜明,造句洗炼、修辞手法独到的旅游广告语,往往能够准确体现旅游经营机构的经营理念、公司形象、产品特点等。因此,有必要研究、分析旅游广告中最为广泛使用的英语旅游广告语的语言特色,掌握从文风、句式结构、修辞手法等方面应具有的要素和原则,从而创作出符合现代意义的旅游广告语。  相似文献   

16.
针对当前广告语的创作中出现的一味求新而不顾规范甚至以“不规范”为新的时弊,分析了广告语破坏语言规范的种种表现及成因,指出此类广告语不仅影响广告诉求效果,而且还会对语言教育、社会风尚等产生不良影响;同时使用规范语言并不会束缚广告创意,现有语言体系的修辞手法才是广告语创新的沃土;此外广告语的创新也可以在展现民族心理和表现人文关怀等方面另辟蹊径。  相似文献   

17.
涂慧 《科技信息》2012,(1):446-446,462
随着商品经济的不断发展,广告已经渗透到人们生活的各个方面,越来越成为现代社会不可缺少的一部分。广告语独特的风格吸引了许多广告学家、语言学家对它进行研究,深入了解广告语的特点具有越来越重要的现实意义。本文从系统功能语言学三大元功能之一的人际功能出发,着重从人称与语气方面对英语广告语进行分析,了解英语广告语体在说服和促使消费者对产品从心动转向行动方面所产生的影响.这样有助于我们更好地了解英语广告语的特点,更好地理解英语广告语。  相似文献   

18.
从语篇的构成标准展开论述,在阐明语篇性标准之间关系的基础上,以使用者层面5个标准为切入点,审视了广告语篇动态的传播过程,剖析了广告语篇目的性的表现方式和特征。旨在有助于了解广告语篇创作的宗旨,把握广告语篇传播的动态流程,提高受众对广告语篇的可接受性,使其能够在领悟广告语篇目的性的同时领略广告语言的魅力。  相似文献   

19.
广告语要求较高的语言表现力,为此,广告语常常采用能提高语言表现力的修辞手法。通感,作为隐喻的一种,以其简洁,凝练,新颖,奇特等特征受到广告语的青睐。文章用概念隐喻理论分析广告语中的通感现象。  相似文献   

20.
广告语是广告的核心和灵魂,具有"求益性、求活性和求异性",灵活生动、具有新意,但由于忽视了语言规范化的要求,使广告语的使用与语言规范化产生了冲突。广告语对语言规范化产生的冲突形式表现为熟语翻新、词语搭配和辞格不当三方面。因此,我们应在追求广告效益的基础上,认真遵守语言规范。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号