首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
英语专业学生社会认知能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
在中国一百多年的外语教学中各种教学法交相辉映,每种语言教学法都有相应的理论支撑。近年来,认知语言学蓬勃发展。认知语言学的出现以及蓬勃发展必然对英语教学法产生深远的影响。  相似文献   

2.
单一教学法不符合当今中国大学英语教学实际情况,通过对我国外语教学产生重大影响的四种外语教学法--语法翻译法,听说法,认知法,和交际法-其理论依据和特点进行简要描述,指出各自的局限性和适用性,认为依据国内外外语教学法研究成果,结合中国大学英语教学实际,融合各派合理成分,取优去弊,互补共存,构建适合我国大学英语教学特点和教学法。  相似文献   

3.
Jef Verschueren提出的语言顺应论以一种综观的角度来考察语言的使用。在该理论指导下,适合外语教学的方法应为将交际教学法和认知教学法相结合的认知交际法。  相似文献   

4.
在外语教学中,信息差是经验式教学法的一大特征。它同教学的交际与互动密切相关。制定教学计划和进行交际性外语教学时,都应注意会话双方之间是否有合适的信息差。同时,根据学习者的语言能力和认知水平,调整好这种“差”的“度”,这样能优化外语教学。  相似文献   

5.
谭晓 《科技信息》2009,(8):110-111
母语在外语教学中的作用一直是外语教学界争论不休的话题,且母语在外语教学中具有积极作用的一面现已得到越来越多人的认可。本文中,笔者结合自己的教学经验和学习体会,从翻译教学法、对比教学法和人本主义教学法三个方面探讨了母语在外语教学中的积极作用。  相似文献   

6.
外语教学的目的是培养学生用外语进行交际的能力,学校和外语教师应创造一定的语言情境引发学生的思维。启发他们的认知结构,尽可能地使学生一身心活动起来,处于积极地接受语言信息的状态。通过儿童习得母语现象,通过交际教学法,运用到我们的外语教学中去,提高外语教与学的质量,使学生在寓教于乐的环境中学习外语,掌握和运用外语。  相似文献   

7.
在外语教学中,信息差是经验式教学法的一大特征.它同教学的交际与互动密切相关.制定教学计划和进行交际性外语教学时,都应注意会话双方之间是否有合适的信息差.同时,根据学习者的语言能力和认知水平,调整好这种"差"的"度".这样能优化外语教学.  相似文献   

8.
外语教学中语法翻译法与交际法的对比与启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
林艳蕾 《科技信息》2008,(3):253-254
外语教学法是研究、教授和学习外语规律的科学。本文选取不同历史发展阶段影响较大的两种外语教学方法“语法翻译法”和“交际法”做对比,介绍了两种教学法产生的理论根源,各自的特点以及对我们的启示。目的在于提高对教学法理论的认识和加强对教学实践的指导,以便在外语教学过程中,能够扬长避短,提高外语教学质量。  相似文献   

9.
关于现代外语教学法的争论至今已近一个世纪,各种流派交替更迭,然而如何更加有效地进行外语或第二语言的教学仍然是困扰学界的一个问题。本文从行为主义、认知学派和人本主义的视角归纳总结了现代外语教学方法的脉络,力图阐释出其对未来外语教学研究的启示。  相似文献   

10.
唐丹  谢水璎 《科技信息》2007,(5):124-125
外语教学心理学是外语教学法与心理学相结合的一门学科。如何使外语教学方法遵循心理学的原则是外语教学必须研究的重要课题。本文主要从外语教学心理学的地位、任务和研究对象、直接教学法在词汇教学中的运用、听说法在句型教学中的运用、视听教学法在语法教学中的运用和翻译教学法在阅读教学中的运用等方面来探索与研究如何运用外语教学心理学原则。  相似文献   

11.
认知教学法是指教学过程中教师以学习者为中心,结合学习者的认知特点和规律充分发挥学习者自身的能力。基于认知语言学的认知教学法主张在充分考虑语言学习者认知特点和规律的基础上,在教学过程中利用相关的认知语言学理论进行语言教学。由于基础英语词汇教学在专业基础英语教学中占有较大的权重,因此,如何有效地进行基础英语词汇教学值得广大基英教师共同探讨。  相似文献   

12.
郭洁 《重庆三峡学院学报》2007,23(2):127-128,F0003
本文强调认知法在英语写作教学中的重要性,对象是把英语作为第二外语进行教学的课堂。最后提出一些建议:怎样用认知法引导学生。  相似文献   

13.
隐喻不仅是一种修辞手段,更是一种重要的认知模式,是新的语言产生的源泉。词汇作为语言的基本细胞,隐喻有着密切的联系。从隐喻角度出发,论述隐喻认知模式,探讨隐喻与词汇的关系,并将其引入到英语词汇教学中。  相似文献   

14.
翻译作为一种教学方法或手段,在英语教学中有着悠久的传统,但随着翻译法的种种弊端在语言教学发展中的突显,翻译手段屡遭诟病,被认为过分依赖母语而妨碍了外语习得。然而,从语言学习的角度看,翻译无疑是一种认知策略,即以母语为基础,理解或输出第二语言。在英语教学中,使用翻译手段适当地进行两种语言之间的转换对于促进学生的语言能力发展是有益的。  相似文献   

15.
隐喻不仅是一种语言现象,更是一种人类的认知现象,它根植于语言?思维和文化中。本文在分析隐喻认知功能的基础上,探讨了隐喻理论在外语教学中的应用。  相似文献   

16.
内隐学习研究对大学英语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
内隐学习理论对我国大学英语教学有重要的启示意义,主要表现在:大学英语教学应充分注意和发挥学生无意识的内隐认知活动;外显的指导和已有知识经验的积累是学生英语语言素质提高的关键;大学英语对人文精神的培养不应忽视学生的内隐社会认知过程;内隐学习的研究思路对我国大学英语教学进行科学化的研究是很好的借鉴。  相似文献   

17.
简论外语情境教学中的语境化教学策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
外语教学中情境教学是最佳的教学手段之一。在长期的外语实践教学中,由于受学习环境、传统教学方法和考试制度等诸多因素的影响,外语教学还不能达到快速阅读、及时理解、充分交流的理想效果。相反,我们所聘请的外教却能从实际出发,调动学生积极参与教学,直接或间接地从多方面影响学生,时刻注意发挥学生作用的做法,给了我们许多启发和更多的思考外语教学是师生双方互动的过程,采取怎样的策略会让这个互动过程更加顺畅?语境化教学策略是情境教学中不可忽视的重要方面。  相似文献   

18.
外语教学领域近来发生了重大的变化,即从重"教"转到重"学"上来。通过回顾历史上主要外语教学法及口语在各教学法中的地位,提出外语教学应着重培养学生语言运用能力。  相似文献   

19.
感悟式教学作为一种教学方式,以学生原有的知识与技能为起点,注重问题情景创设,将理论知识、生活经验和个性特点有机结合,通过学生实践体验和自我感悟达到知识获得与技能提高的活动过程.实验结果表明,接受感悟式教学的学生与未接受感悟式教学的学生在学习动机、学习方法、认知能力、综合知识水平等方面均达显著性差异水平,感悟式教学能有效激发学生的英语学习兴趣和学习动机,改善学习方法,提高英语认知能力和综合知识水平.此外,感悟式教学对不同水平的学生在英语学习方面的作用效果存在一定差异.  相似文献   

20.
语言是交际的工具。语言教学的最终目的是培养学生的交际能力,但这并不是说可以完全摒弃传统教学法,而是对语法教学提出了更新、更高的要求,即不是机械地操练句型,而是在体现情景的话语中综合运用语法知识。本文在强调交际法教学的重要性的同时,提出了几个需要注意的方面。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号