首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
英语教学不仅是英语知识的传授,也应该传授英语国家的文化背景,只有让学生更多的了解中外语言文化的差异,才能真正帮助学生习得语言,本文就新课标下文化背景知识的传授进行论述。  相似文献   

2.
在英语教学中,既要重视语言知识的传授,更要注重语言运用中的文化因素,使学生了解因中西方文化的差异而带来的语言构成差异,培养学生多元文化能力和跨文化交际能力,以适应社会的需求。  相似文献   

3.
李媛媛 《科技信息》2007,(1):158-158,118
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承栽的文化。英语教学不仅是语言知识的传授,而且更应包括文化知识的传播。本文从语言与文化的关系入手,说明英语教学中文化导入的必要性,提出在英语教学中应当注重语言和文化的关系.完善文化知识的介绍,帮助学生了解中西文化差异,从而提高学生跨文化交际能力。  相似文献   

4.
陈强  刘羽荣 《长春大学学报》2014,(10):1456-1458
对于大学的英语教学来说,文化的差异直接造成了语言难理解和难学习的问题。所以大学的英语教学不单单传授的是语言知识,还应该传播西方的文化知识,把中西方的文化进行比较分析,不仅增加了学生学习文化的意识,而且可以达到学生真正理解掌握英语的目的,使他们可以更好的运用英语进行沟通交流。  相似文献   

5.
在综合英语教学中,文化差异易导致语言学习和理解的困难。因此,综合英语教学不仅是语言知识的传授,而且应包括文化知识的传播,并应加强中西文化差异对比,增强学生跨文化意识,达到使学生真正掌握英语并有效交流的目的。  相似文献   

6.
在大学英语教学中,文化差异易导致语言学习和理解的困难。因此,大学英语教学不仅是语言知识的传授,而且应包括文化知识的传播,并应加强中西文化差异对比,增强学生跨文化意识,达到使学生真正掌握英语并进行有效交流的目的。  相似文献   

7.
阐述了文化教育在英语教学中所起的不容忽视的作用。语言是交际的工具,不了解交际对象的文化背景,势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感。在英语教学中要注重语言和文化的关系,提高对中西文化差异的敏感性和适应性,树立文化意识并注重文化知识的传授。  相似文献   

8.
本文论述了在大学英语教学中传授文化背景知识对英语学习的重要性以及如何在教学中通过传授文化背景知识来扩大学生的相关文化知识,提高学生的文化素养。  相似文献   

9.
本文论述了在大学英语教学中传授文化背景知识对英语学习的重要性以及如何在教学中通过传授文化背景知识来扩大学生的相关文化知识,提高学生的文化素养.  相似文献   

10.
英汉两种语言文化存在着一定的差异。在英语教学中,教师在训练和提高学生语言水平的同时,应有意识地对学生传授一些相关的语言文化、风俗习惯和交际常识等方面的知识,注重培养学生用英语进行跨文化交际的能力。教师应注意英汉两种语言文化中常见的差异,对中国学生常犯的跨文化交际方面的错误进行教学指导,使学生掌握正确的表达方法,提高英语综合运用能力。  相似文献   

11.
英语诗歌是一个包含丰富社会生活内容、语言艺术和文化内涵的世界,是基础英语教学的一块很有潜力的教学资源.然而,英语诗歌在我国的基础英语教学中却没有得到应有的利用和开发.选用合适的英语诗歌进行基础阶段的教学可以在培养学生的听、说、读、写等诸方面起着十分积极的作用,能激发学生对语言本身的兴趣和热爱,在利用英语诗歌为学生创造更多的语言实践机会的同时,能提高学生的文化素质和语言运用的能力.因此,英语诗歌在英语教科书中应占有一席之地.  相似文献   

12.
从文体学的角度,通过对英语广告文体在版面设置、句法结构、词汇和修辞四个语言层面的分析,说明大学英语教学从文体学的角度出发的必要性和重要性。大学英语教学如果能从文体学的角度开展教学,势必能提高学生的文化素质,实现“培养和提高学生运用语言的能力”这一教学目的,从而实现我国倡导的实施素质教育、提高全民素质这一目标。  相似文献   

13.
夏曼丹 《科技信息》2009,(21):206-206
本文就当前英文影片于英语教学中应用的问题进行了分析,认为英文影片的教学优势没有得到很好的发挥,而是形成了一种“放映一观看”的简单低效的教学模式。同时探讨并提出了英文影片有益于英语教学的新模型,期待能够促进影片在教学中的有效利用。  相似文献   

14.
英文电影与英语语言学习   总被引:1,自引:0,他引:1  
从英文电影的特点入手,阐述了在英语教学过程中运用英文电影进行辅助教学的必要性和具体的运用方法,探讨了英文电影在英语教学中的地位和作用。  相似文献   

15.
试论中国英语和中国式英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
谢芳 《韶关学院学报》2009,30(11):102-105
英语与中国文化的结合形成了具有中国特色的英语变体——中国英语(ChinaEnglish)。中国英语有益于传播中华文化,将随着中国人使用英语的普及和中国特色的形成而逐渐发展,从而丰富和发展英语与世界文化。中国英语与中国式英语存在区别,也有其联系。中国式英语(Chinese English)是中国人在学习和使用英语的过程中,由母语的负迁移影响而形成;中国英语表现在语音、词汇、及语篇层次上,这启示我们在英语学习与英语教学中必须重视中国英语这一客观存在。  相似文献   

16.
“中国英语”与大学英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章通过解释“中国英语”的概念,并就中国英语的语音、词汇、句子及篇章特色进行概述,提出了“中国英语”在大学英语教学中的重要性,并强调大学英语教学应该面向中国。  相似文献   

17.
电影生动的有声画面,真实的语境,给中国学生提供了语言的运用情境,可以使他们近距离地了解和熟悉本土语言和文化。同时运用这一辅助教学手段也存在一定的问题,学校师生需发挥主观能动性,扬长避短,从而促进大学英语教学改革顺利进行。  相似文献   

18.
19.
英语语言的学习离不开对英美文化的了解。本文主要从文化与语言的关系方面探讨寓英美文化教育于英语教学,即英美文化与词汇教学、听说教学、阅读教学和写作教学的关系。  相似文献   

20.
电影生动的有声画面,真实的语境,给中国学生提供了语言的运用情境,可以使他们近距离地了解和熟悉本土语言和文化.同时运用这一辅助教学手段也存在一定的问题,学校师生需发挥主观能动性,扬长避短,从而促进大学英语教学改革顺利进行.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号