首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 546 毫秒
1.
英语的矛盾修辞及其翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语的矛盾修辞及其翻译陈琳霞英语中的矛盾修辞是用两个意思正好相反的词或词组构成的一种辞格。这种修辞方法,揭示了事物的矛盾性,创造出一种非形象性语言所不具备的感染力,造成一种出人意外,引人入胜的效果。笔者在此谈谈这种修辞方法及其翻译。矛盾修辞法在文章题...  相似文献   

2.
矛盾修辞法在英语中广泛使用,它是由截然相反的两个意义结合在一起,体现辩证统一的语义特征。矛盾修辞法通过同一事物中两个对立因素的相互映衬来表达深刻的涵义,其矛盾的对立不仅体现在词汇搭配上,也体现在句子结构中,本文试从这两方面进行分析,使读者能够对矛盾修辞法有一个清晰的认识。  相似文献   

3.
试图用布洛的美学审美原则——心理距离说来赏析英语中的矛盾修辞格.矛盾修辞法用两种不相协调、甚至截然相反的特征来形容同一项事物.通过运用“心理距离说”的审美原则审视矛盾修辞格,发现正是这两种对立成分的巧妙结合与读者大脑沉淀下来的逻辑产生距离,激发了读者进一步在矛盾中寻求哲理的欲望,达到奇警隽永的修辞效果.  相似文献   

4.
英语辞格矛盾修饰是运用词汇手段来达到一种看似矛盾 ,实则统一的修辞效果的方式。它揭示了事物对立统一的本质特征。汉语中与其相似的修饰手法是对顶。本文论述了矛盾修饰的定义 ,常见结构及运用矛盾修饰可以受到的修辞效果及其与汉语对顶的比较  相似文献   

5.
主要讨论《第一证书英语教程》中出现的轭式搭配,移就修辞格,矛盾修辞法,比喻和双关等五种修辞手法,并试图阐述这些修辞方法的特点和作用。  相似文献   

6.
矛盾修辞法是一种特殊的语言现象。从关联理论和语用学的角度对语言交际中矛盾修辞法的主要功能进行了分析和探究,可以看出它的运用看似互相矛盾、对立,实际上蕴涵着发人深省的深刻哲理。正确运用这种修辞手段,有可能化平淡为神奇,达到引人入胜、意想不到的修辞效果。  相似文献   

7.
作为一种特殊的语言现象,矛盾修辞法(Oxymoron)为语言学习者呈现出耳目一新的感觉,使我们暂时摆脱了语言学习的枯燥乏味。矛盾修辞法所体现出的出人意料及引人入胜的修辞效果具有强烈的感染力,在大学英语教学中系统教授与讲解矛盾修辞法的结构及语用功能不仅激发了学生对英语语言的兴趣,而且从很大程度上提升了他们阅读理解的能力。  相似文献   

8.
本文呈现了同义、反义、一词多义、同形同音异义、部分--整体五种词汇关系在双关语、对照、矛盾修饰法、反复、提喻五种英语修辞手段中的应用.具备基本词汇关系方面的知识,可以有效地指导学生对修辞的理解和学习.  相似文献   

9.
左韵 《科技资讯》2006,(8):198-199
广告作为现代生活的一个重要组成部分,其目的在于激发人们对事物的注意,并诱导于一定方向所使用的一种手段.修辞在广告英语中起着重要的作用,广告中经常使用各种修辞手法来增强语言的艺术性和感染力.通过对广告英语的修辞特点分析,从语音、词汇和句法三方面。从美学的角度论述广告英语的修辞特点.  相似文献   

10.
英语中的Oxymoron(矛盾修辞法),作为一种较为特殊的修辞手段,在其理解和翻译上都存在一定难度。本文通过对莎士比亚剧作中Oxymoron现象的特殊例句的分析,论述了Oxymoron的特殊修辞功能以及构成方法  相似文献   

11.
在语义上,英语矛盾修辞法的词语组合违背了正常的语义规则,然而从语用上来探究分析,发现表层相对立的语言却蕴含着和谐统一的深层内涵,从而体现了事物相辅相成,在对立中求统一的辩证关系。  相似文献   

12.
矛盾修饰法是一种独特的修辞手法,从表面看,其语意搭配互相矛盾,但实际上体现了语义特征的矛盾与和谐的辩证统一,蕴含着深刻的哲理。本文通过对其构成形式、修辞功能及其翻译方法进行论述以期深刻理解英美文学作品的思想内涵并提高文学欣赏能力。  相似文献   

13.
詹仁美 《龙岩师专学报》2001,19(2):93-93,98
在语义上,英语矛盾修辞法的词语组合违背了正常的语义规则,然而从语用上来探究分析,发现表层相对立的语言却蕴含着和谐统一的深层内涵,从而体现了事物相辅相成,在对立中求统一的辩证关系。  相似文献   

14.
王磊 《科技信息》2013,(10):69-69,71
矛盾修辞蕴含着复杂深刻的思想或意义隽永的人生哲理,其语言精炼简洁,并揭示了矛盾和对立。我们对矛盾修辞进行分析,有助于我们更进一步领悟语言和现实世界与人类情感的复杂性,规范语言研究。人们在以往对矛盾修辞进行分析时,大多谈到它的结构特点和翻译,本文尝试从认知语用学的角度去谈其生成和理解的机制。  相似文献   

15.
英语矛盾修辞法在文学作品中经常出现。通过大量莎士比亚著作和其他文学作品实例,总结了英语矛盾修辞法在实际运用中的构成方式,对其在各种模式下作品所表达的逻辑关系进行了研究探讨,说明了研究此种修辞手法在英语教学中的作用与意义。  相似文献   

16.
明喻修辞法是英语常见的一种修辞方法,它个仅形式多样,而且常使用具体的、通俗易懂的形象词汇来加强语言的感染力和表达力,突出事物的本质及特征,引发人们丰富的想象,使言研的表达更加精炼准确、生动有力,收到言简意赅之功效。标准的英语听喻修辞主要是在主体和喻体之间以like(prep)或as(conj)为媒体,说明人与人、事物与事物、动作与动作、状态与状态之间有相似之处。例如:1)Poplookedsounhaappy,almostlikeachildwho'slusthispieceofcandy·2)I'llsolVetheProblemwittwsuchanneolodasttleysulvedit·3)Thepearlisasbigas…  相似文献   

17.
以大量例证,论述古典诗歌嵌字、嵌数、独木桥、回文等四种特殊的修辞体式.对其语言修辞特点和表达效果分别进行剖析和总结.  相似文献   

18.
英语修辞同汉语一样,也是运用各种手段对语言进行调整与修饰加工,以增强语言表达效果。英语常用的修辞手段如下: 一、明喻(Simile) 用另一种事物比方所要说明的事物,通常格式是A像B,使用as,like,as though一类的词。 例:The party is my mother. My heart is like a singing bird. Her face is as freSh as a rose.  相似文献   

19.
作为一种常见的修辞手法,比喻用于两种性质不同而又有相似点的事物之间,用甲事物来描写或说明乙事物.在法语中,这种修辞的使用也颇为广泛.比喻有多种类型,在本文中,笔者主要从明喻和暗喻两种手法出发,对本体、喻体、比喻词以及相似点这四个要素进行分析,从而总结归纳出如何正确使用比喻这种修辞手法.  相似文献   

20.
修辞是语言中一个重要的组成部分,有语言就有修辞.一位优秀的语言大师,能把人、事物、思想、感情,具体,生动,形象地表达出来,使其作品成为传世佳品,不朽之作.由张汉熙主编的<高级英语>课本中的文章都是精选的名家名篇,这些文章中使用了大量的修辞.使文章更生动,更绘声绘色,增强了文章的感染力.本文主要就<高级英语>课文中出现的常用修辞加以论述.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号