共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
马臣雨 《黔西南民族师范高等专科学校学报》2006,(3):13-16,26
副词是现代汉语词类中作用较为单纯的一种,它一般只修饰和限制动词、形容词。但副词对名词进行修饰和限定的现象一直存在,尤其“程度副词+名词”的结构在近年来大量出现。从“程度副词+名词”结构的内部关系和表达效果进行深入探讨,可以初步了解该结构中名词功能的游离以及在表达效果上的利弊。 相似文献
2.
李秋果 《邢台师范高专学报》2002,17(3):30-31
现代汉语教材在谈到名词的语法特征时,一般都是说它不能受副词修饰,但在语言实践中出现了越来越多的程度副词修饰一般名词的形式。本文从词性转变,语言的审美选择,语法功能三个方面对这种“副+名”结构进行了尝试性探索。 相似文献
3.
在汉语语法中,副词主要用在动词和形容词前面起修饰和限制作用,但是在具体的语言环境中,副词可以直接修饰名词,语法学界称为"副+名"现象。作为文学语言表达中较为特别的"副+名"语法现象,虽历史极为渊源,却也是语言学家长期争议的一个焦点。随着新的研究方法新的理论层出不穷,语言学界对这种语法现象的研究也在不断的深化。本论述就"副+名"这一特殊语法现象的基本概念、构成原因和语法结构做一分析和梳理,并就其现实意义做一简单阐述。 相似文献
4.
“转喻”与“程度副词+名词” 总被引:2,自引:0,他引:2
赵彬 《大庆师范学院学报》2007,27(1):113-115
“程度副词+名词”是一种转喻(或转指)现象,而且可分其为有标记转指和无标记转指两类。转喻是语言中的一种普遍现象,因此,“程度副词+名词”就不该是一种新现象,它长期存在于汉语之中。 相似文献
5.
沈祖德 《福州大学学报(自然科学版)》1985,(4):111-124
无论英语或汉语总的说来在一个句子中,动词总是必不可少的,但是英语和汉语各有其本身 的特点,例如,在一个英语句子中只能有一个动词,而汉语有时则可使用两个或者更多的动词, 因此在英译汉时通常有必要将英语中除谓语动词之外的一些词译成汉语的动词。这不仅符合汉语 的表达习惯也忠实于原文。本文主要阐述了抽象名词(特别是动作名词action-nouns)的翻译方法,其中包括根据不 同上下文将“动作名词+of名词”的结构译成汉语的“主谓”结构或“动宾”结构. 此外,也涉及到将英语中动名词以及“to be+形容词”,“to be+介词”,“to be+付 词”等结构译或相应的汉语动词的问题. 相似文献
6.
周志远 《曲靖师范学院学报》1989,(1)
副词是实词还是虚词?副词能否修饰名词?这是汉语词类研究中颇有争议的问题之一。本文从活的语言实例分析中得出结论:副词可以单独充当状语,因而是实词;副词可以修饰名词性词语,但它所修饰的词必须是可以谓词化的。 相似文献
7.
副词与名词的修饰关系试探 总被引:1,自引:0,他引:1
许多语法书在谈到副词特点时都指出,副词一般不修饰名词。而对一般以外的特例,即在一定条件下少数副词修饰名词的情况未能给以深入具体的分析。有些语法书虽然有简要说明,但这些说明也各有不同。张志公等《语法和语法教学(暂拟体系)》认为副词不能用在名词前,不能修饰名词。但在成语或特殊习惯语里例外,如“人不人,鬼不鬼”等。也可用在时间名词谓语前,如“才星期三”。朱德熙《现代汉语语法研究》认为,严格的副词都不能修饰名词,但其中一部分可以修 相似文献
8.
9.
"程度副词+名词"与潜语言的显性化 总被引:5,自引:0,他引:5
邱凌 《上饶师范学院学报》2002,22(2):80-83
从修辞学的角度来说,“程度副词+名词”这一结构是一种由潜在语言现象变成显性语言的现象,主要体现在以上下三个方面:潜词义的显性化;潜在功能的显性化;潜性效果的显性化。 相似文献
10.
我们的老师在给同学们讲语言课时不外乎就某一种语言系统约定俗成的规律、规则传授给学生。我们可以把这种语言教学称之为静态分析。静态分析指的是语言客观存在的一种普遍性的规律,是理论性的东西。但是在教学过程中特别是在少数民族地区讲授汉语课时,常会碰到这样的问题,比如说一个句子“他这个人太‘法西斯’了”!学生就会提出“法西斯”是名词怎么可以受副词的修饰。老师则解释到这是词的活用,在这临时当作形容词,含讽刺意味,主要指这个人太专横、太霸道、不讲理。这样解释学生可能有些明白,但是脑海中始终搞不明白的是汉语词语… 相似文献
11.
“程度副词+名词”这一有悖于传统语法的现象,已被广泛使用,许多学者从不同的研究角度和方法对这一结构作了分析和探讨。本文主要从认知的角度探讨了这一结构。 相似文献
12.
张娜 《南阳理工学院学报》2009,1(2):13-15
“副词+名词”的结构形式一直被认为是现代汉语中的一种超常规搭配形式。随着社会的发展,“副词+名词”结构的运用越来越普遍。这种结构具有很强的语法功能,可以在旬中充当主语、谓语、宾语、定语、状语、补语等多种语法成分。副词和名词结合以后名词的表义功能出现了新的变化,其指称意义丧失,语义抽象和泛化,细节意义显现。同时这种搭配格式之所以会有如此旺盛的发展能力,最主要的原因还在于其独特的语用功能和超常的修辞效果。 相似文献
13.
14.
副词+形容词结构是言语交际中最频繁出现的语言结构,笔者分析了芜湖方言中副词+形容词结构的规律,发现芜湖方言名词能呈现副词功能,并修饰形容词。笔者力求说明这一现象的本质是认知的非范畴化的过程,语言本身的隐喻性和语言的语法化过程是这一现象的内在动因。 相似文献
15.
美国著名心理学家奥斯古德说过,语言就像一座冰山,语言符号中显而易见的东西仅仅就像露出水面的冰山的十二分之一,其他十二分之十一往往是隐含的,但是代表着共同的潜能。我们必须到水面下的语言冰山的那十二分之十一中去寻找语言科学的一般原理。现在,“特喜剧”之类的说法很流行。这种表达方法,难以断言是合乎规范的新的语言现象,但它在社会上却愈来愈流行开来。究竟应当怎样看待这一现象呢?本文就“程度副词+名词”这一结构的句法、语义及语用三个平面探讨该结构的潜性和显性特质。 相似文献
16.
试论“程度副词+名词”结构 总被引:1,自引:0,他引:1
美国名心理学家奥斯古德说过,语言就像一座冰山,语言符号中显而易见的东西仅仅就像露出水面的冰山的十二分之一,其他十二分之十一往往是隐含的,但是代表着共同的潜能。我们必须到水面下的语言冰山的那十二分之十一中去寻找语言科学的一般原理。现在,“特喜剧”之类的说法很流行。这种表达方法,难以断言是合乎规范的新的语言现象,但它在社会上却愈来愈流行开来。究竞应当怎样看待这一现象呢?本就“程度副词 名词”这一结构的句法、语义及语用三个平面探讨该结构的潜性和显性特质。 相似文献
17.
阎德胜 《河北理工学院学报》1984,(2)
一、汉语量词的使用吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》一书指出:“汉语的特点在于量词的应用的普通化,……非汉族学生学习使用量词感到一定的困难……”。这是因为俄语、英语等非汉族语言,量词极少,大多数情况下都是数词等和名词直接连用,构成“数一名词组”等。俄汉语在使用量词上的显著差异,使我们在翻译俄语的数—名词组等一类短语时,常须根据词组中名词意义的不同而加用不同的汉语量词,构成现代汉语中的“数量短语(数词加量词)”和“指数短语(指代词加数词和量词或加其中之一)”。如: 相似文献
18.
对王静在《“很”的词性再议》中提出修饰带有数量成分VP的“很”应被看作语气副词提出不同看法,认为“很”应看作程度副词,并从高量级程度副词本身的语气因素、程度副词和语气副词的区别、以及语气副词的归属等几个角度对修饰带有数量成分VP的“很”的词性问题进行了论证分析 相似文献
19.
"血(xiě)"是大连人使用频率极高的一个词,"血便宜、血受、血漂亮"是大连人的经典话语.从词性上看,"血"并非是名词,而是作程度副词使用,属于程度范畴.在程度等级次序中处于高量位置,主要修饰形容词或动词性成分,在句中常作状语,相当于普通话中的"很、非常、十分"等,表达程度之深,是一个高量级程度副词.该文主要从句法、语义和语用三个方面对程度副词"血"进行详细的分析,弥补了"血"可作程度副词使用的空白研究,具有一定的研究价值. 相似文献
20.
在汉英翻译中,我们经常碰到“偏偏”一词,但是难以找到一种合适的译法。我们发现,“of all+名词”可以作为“偏偏”一词一种非常恰当的译法。但同时应该注意,该结构在使用上有一定限制。 相似文献