首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
试论中国英语和中国式英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
谢芳 《韶关学院学报》2009,30(11):102-105
英语与中国文化的结合形成了具有中国特色的英语变体——中国英语(ChinaEnglish)。中国英语有益于传播中华文化,将随着中国人使用英语的普及和中国特色的形成而逐渐发展,从而丰富和发展英语与世界文化。中国英语与中国式英语存在区别,也有其联系。中国式英语(Chinese English)是中国人在学习和使用英语的过程中,由母语的负迁移影响而形成;中国英语表现在语音、词汇、及语篇层次上,这启示我们在英语学习与英语教学中必须重视中国英语这一客观存在。  相似文献   

2.
杨柳 《科技信息》2010,(7):200-201
目前,不少相关人士谈“中国式英语”色变,主要原因是不明白中国式英语有狭义和广义之分。本文试从中国式英语的表现形式及其产生的原因进行分析,阐述在今后的英语学习和言语交际中如何避免中国式英语。  相似文献   

3.
中国英语与中国式英语辨析   总被引:1,自引:0,他引:1  
中国英语是指对具有中国特色的事物的英语表达,以及长期使用所形成的地域特征等,是英语的一种变体。而中国式英语是指中国人在学习英语的过程中,受母语的影响所犯的一些错误,具有个体性特征,是一种过渡语。了解两者的差异有助于中国英语的研究发展,提高中国英语的地位。  相似文献   

4.
中国英语是讲汉语的人使用的以规范英语为核心,用来表达中国特有事物和现象的一种英语变体,它的运用有利于促进中国同世界的交流,有利于中国文化的传播。中国式英语是受汉语影响的不规范英语,它的运用会阻碍中国同世界的交流。两者既相互联系又有本质区别,因此我们要区别对待,大力发扬中国英语,尽量避免中国式英语。  相似文献   

5.
中国式英语(Chinglish)是中国的英语习得者受到母语的干扰或由于英语体系本身的庞杂,在使用英语的过程中所犯的语音、词汇、句式、语篇甚至标点上的错误。拟探讨中国式英语的定义,并从语音、词汇、句式、标点、语篇等层面讨论中国式英语的表现形式,分析中国式英语产生的原因,并在此基础上归纳中国英语习得者在英语学习中所犯的错误。  相似文献   

6.
对中国式英语和中国英语作了理论界定,并在此基础上讨论中国式英语的词汇和句法特点,分析其产生的原因,提出了应对策略.  相似文献   

7.
中国式英语浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
林琼 《凉山大学学报》2001,3(2):120-122
本试依据中介语、错误分析以及语言迁移等理论来探究中国式英语的本质特点及其形成的内在原因。明确提出:中国式英语的本质便是受母语(汉语)影响的中介变异体,它具有其内在的规律性和体系的完整性。  相似文献   

8.
马静 《科技信息》2011,(28):130-130
中国式英语,即"Chinese English"或"Chinglish",在大学生英语学习和教学中很常见。这种不合乎英语文化习惯的英语表达,影响了对外交流和学生口头语言表达能力的提高。本文通过社会语言学的角度分析大学英语学习和教学中的中国式英语产生的社会语言根源,主要表现形式以及纠正错误的方法。  相似文献   

9.
中国式英语(chinglish)是指中国人在学习和使用英语时,受母语的干扰和影响,硬套母语规则和习惯出现的不规范英语.本文着重分析探讨了大学英语作文中国式英语的语用失误现象以及对目前英语教学工作的启示.  相似文献   

10.
方亚琼  黎纯阳 《科技信息》2010,(30):I0166-I0166
本文以"Have you had your meal?"为例,分析中国英语与中国式英语的区别,及英语教学中该怎样看待中国英语与中国式英语。提倡英语教师应该以用联系的眼光和全面的视角来看待以上问题,强调英语学习与教学所应追求的目标为使用英语这门国际语言,传达自己的文化身份,与不同文化的英语使用者进行真正的跨文化沟通。  相似文献   

11.
普通话音节分析在目前高校主要的《现代汉语》教材中未能统一.应坚持传统声韵调和现代音素分析相结合的原则,用普通话音位系统及其统一的标记符号来表述,使普通话音节分析的教学内容得到大致的统一  相似文献   

12.
英语外来词在译入语中有独特的文化内涵,对于外来语的翻译应遵循一定的原则。外来词借入的流向及其对当代中国人文化心理的影响。文化融合与交流在不断的扩大,大量的英语外来词汇极大地丰富了汉语语言,但并不影响汉语的纯洁性。  相似文献   

13.
比较了采用英国原型纸样系统制作的服装和采用中国比例分配裁剪方法制作的服装外形.结果表明,英国纸样对人体裁剪更加讲究,而中国纸样提供了较多的运动功能性.因此,服装纸样设计师可采用不同的纸样设计方法以便适应不同的服装设计特点.  相似文献   

14.
以构式语法为理论基础,对汉英双及物构式进行了对比研究。结果发现,汉英双及物构式在原形特征、给予物引申方式以及双宾动词数量的有限性上有一些共通之处,但同时也在构式意义、客体转移方向、能够能人双及物构式的动词对等等方面存在差异。据此,从体验哲学和概念化角度探讨了造成汉英双及物构式共性和差异背后的原因。  相似文献   

15.
《大学英语课程教学要求》的颁布,为实施大学英语教学指明了方向,但未明确以什么教学原则作指导进行大学英语教学。本文根据时代发展的要求、考试内容的调整、有关语言和学习理论以及大学生心理特点,结合我校实际提出了“信息、意义、思维”大学英语教学三大原则。  相似文献   

16.
大学英语教材"二次开发"具有十分重要的理论意义和实践意义。在基于国内外语教育界研究的基础上,本文分析了教材"二次开发"的应用语言学理论基础,并提出了大学英语教材"二次开发"的实施策略。  相似文献   

17.
周英 《科技情报开发与经济》2005,15(24):142-143,158
科技英语的翻译要求准确、通顺、简练。论述了科技英语翻译应遵循的基本原则,并着重说明了科技英语的翻译方法和常用技巧。  相似文献   

18.
本文介绍了一种可执行文件(EXE文)不用小字库即可在西文状态下直接显示汉字的方法.  相似文献   

19.
翻译的关键在于语篇,翻译的最终效果要通过译文的整个语篇反映出来。英汉语在语篇上既有相同之处,也有一定的差异。探讨英汉语篇在衔接、连贯和语篇发展模式上的差异及对英汉翻译的影响,目的在于更好地认识英汉两种语言的特点和规律。在英汉互译实践中能有意识地对语篇进行有效的调整,以提高翻译质量,实现翻译动机。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号