首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
旅游宣传广告是旅游行业对外宣传促销、招徕游客的一个重要手段,旅游宣传广告不仅是旅游景点品牌的宣传,同时又是一种文化的对外展示。在对我国旅游景点宣传广告的英译实践中,译者需掌握两种语言的语言技巧、翻译策略、社会文化、民俗习惯差异等知识,同时还需要具备相关广告学、美学、心理学、经济学等多方面的知识素养。  相似文献   

2.
如何从对外宣传走向国际传播   总被引:7,自引:0,他引:7  
长期以来,中国的对外传播成本高昂,效果不彰。究其因,主要是沿袭了对外宣传的老路。现从分析信息产品的四种价值入手,解析中国对外传播作品存在的通病及其原因,并一针见血地指出,中国对外传播作品中存在的问题其实并不是哪个人的问题,而是我们国家的传播理念存在一定的偏差。中国的对外传播还停留在对外宣传的理念上,基本不谙国际传播的规律。而实际上,对外宣传和国际传播是两种不同性质的传播活动。只有搞清楚不同事物的差别,才能充分发挥不同事物的功用。  相似文献   

3.
韶关是广东的旅游资源大市,旅游景点颇多。旅游景点名称翻译质量的好坏直接影响到韶关旅游的对外宣传和形象。根据旅游景点名称的特点,对韶关的几个著名的旅游景点名称进行分类,并采用“归化”和“异化”的翻译策略,结合几种常用的翻译方法,对韶关几个旅游景点名称的英文翻译进行初步的探讨。  相似文献   

4.
本文通过收集上海市主要涉外旅游景点中英文对照版宣传册。对上海旅游景点宣传资料英文版本进行了全面质量分析。结果发现上海旅游景点宣传资料英文翻译中存在着许多问题。其中最突出的是拼写错误、语法错误、用词不当、句法混乱以及信息失效等问题。作者分析了产生问题的原因并提出了改进旅游翻译质量的建议。  相似文献   

5.
旅游宣传材料的翻译在吸引外国游客及传播中华文化方面具有重要作用,同时也关系到一个地区的形象。文章从功能目的翻译理论出发,探讨河南省旅游宣传材料出现的问题及解决策略,以期达到提高旅游景点英文翻译质量的目的,更好地促进旅游景点的对外宣传以及跨文化交流。  相似文献   

6.
李海燕 《长春大学学报》2012,(10):1297-1301
国内旅游业的迅速发展,各地区的旅游业的跟进,旅游景点面临着精细化的机遇和挑战。旅游景点的公示语,作为推动、吸引、帮助游客畅游的标示性平台,成为衡量景点服务水平的重要指标。以豫皖地区具有丰富历史文化底蕴的开封和亳州为中心,发现旅游景点公示语存在的各种问题,并结合英译实践,提出若干改进旅游景点公示语英译的对策。  相似文献   

7.
盛振武  翟成景 《科技资讯》2013,(14):246-247
随着旅游业的发展,一些乡镇也着力开发当地优势资源,建设以乡村文化为主的旅游景点,带动周边经济发展。本文以朱家峪旅游景点为例,分析了乡村景点开发的一些问题,并提出了有益于乡村旅游业的可持续发展的几点见解。  相似文献   

8.
目前城市景点与道路名称翻译中不规范、不正确的翻译随处可见,这不仅会对各景区、景点、旅游地乃至整个中国的对外形象造成严重的不利影响,也会给中国旅游业的健康发展带来极大的害处。本文主要探讨了城市景点与道路名称的翻译中存在的问题及其解决办法。  相似文献   

9.
雷凯婕  杨盛菁 《甘肃科技》2022,(5):78-80+84
旅游业已经成为发展地区经济的重点特色产业。在国内众多旅游景点中,甘肃省兰州市榆中县兴隆山以其独具魅力的自然景观吸引着众多省内游客。但是相对国内其他同类资源,该区域内的旅游资源并未得到充分利用。本文通过文献研究法了解甘肃省兰州市兴隆山旅游发展现状,通过问卷调查法和实地调查法,分析其目前存在的主要问题,即缺乏宣传,营销定位不当。结合国内旅游业发展现状,以及旅游业在发展策略方面所存在的问题进行讨论和改进,主要得出了确定新的旅游定位、策划营销方案、组建大型旅游集团、加快基础设施建设、保护景区生态环境等改进措施。  相似文献   

10.
旅游业是当今世界最具发展潜力的新兴产业之一。近20 a来,旅游业持续以高于世界经济增长的速度发展,成为全球最大的产业之一。现代旅游业正向品牌化竞争发展,品牌成为强化旅游景点差异化的有力手段。岱山湖风景区是合肥地区唯一具备良好度假条件的景区,被誉为合肥的"后花园"。目前景区在发展旅游品牌上存在一些问题,如品牌定位模糊、宣传推广不力等。通过对岱山湖风景区旅游品牌塑造的理论研究,为其塑造旅游品牌提供可行对策,进而提高岱山湖的品牌知名度和美誉度。  相似文献   

11.
徐丹 《科技信息》2009,(34):I0375-I0375
随着旅游业的蓬勃发展,旅游文本成为对外宣传及外国游客了解旅游信息最便捷的途径。然而,当前旅游文本的翻译难以令人满意。本文从旅游文本翻译现状入手,通过对中英旅游文本文体特色的比较,探讨兼顾文化性与目的性的旅游文本翻译策略。  相似文献   

12.
罗宇航 《凉山大学学报》2004,6(4):108-110,112
对重庆市少数民族地区旅游资源及旅游业发展现状中存在的困难和问题进行详细分析,立足地区资源优势,从改善交通区位、建设精品旅游景点、建设生态环境入手,提出稳步发展旅游业的对策建议。  相似文献   

13.
浅谈旅游景区翻译的跨文化交际意识   总被引:1,自引:0,他引:1  
旅游景区的翻译是我国旅游业对外宣传的主要渠道,其翻译质量直接影响到我国旅游业的发展和旅游国际化进程.由于旅游翻译是一种跨文化交际,本文探讨了跨文化交际意识对旅游景区翻译的重要性及其关照下的翻译原则.  相似文献   

14.
刘静 《当代地方科技》2011,(15):100-100
近年来,黑龙江省伊春市坚持"旅游兴市、旅游强市"战略,积极发展旅游业。这同时也对旅游英语信息翻译的水平提出了更高的要求,笔者及所在课题组致力于此项工作,研究伊春旅游景点英语信息翻译情况的现状,寻求提高旅游英语信息翻译规范化水平的办法,理论与实际调研工作想结合,找出相应的解决途径。  相似文献   

15.
借助北京奥运契机发展成都旅游业的策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
从北京奥运契机给成都旅游业带来的机遇谈起,分析了成都旅游业优势的资源特色及客源构成,提出了对内加强自身建设和对外扩大营销宣传两大方面的策略思路.  相似文献   

16.
孔琼  黄蓉  马婷 《科技信息》2014,(10):188+190
中国经济雄起促使了旅游业的蓬勃发展。但是旅游景点中层出不穷的错误翻译往往将国人陷入尴尬境地。本文在分析了国内旅游资料翻译错误的基础上,提出了几种改进翻译质量的方法,以期缩小因中西方文化差异带来的信息传递缺失,实现跨文化交际的目的。  相似文献   

17.
桑华 《科技信息》2008,(2):194-195
新疆高校由于地缘、交通、信息等诸多方面的影响,对外宣传工作受到较大冲击。本论文在界定新疆高校对外宣传内涵的基础上,从新疆高校对外宣传的重大意义、新疆高校对外宣传制约因素分析切入,就新疆高校对外宣传技巧提出了思考和建议。  相似文献   

18.
该文通过对南宁地区发展旅游业的优势条件和主要旅游景点开发现状中存在的问题进行分析,在可持续利用意义上提出开发旅游资源的一些途径与建议.  相似文献   

19.
创办江西旅游期刊的若干思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文对江西旅游业的发展提出创办旅游期刊的思考,认为旅游期刊的作用体现在旅游教学、科研及旅游业的发展方面,是旅游创新交流的园地,是江西旅游发展对内、对外信息交流的新窗口。  相似文献   

20.
在地理信息系统和旅游业飞速发展的今天,发展旅游业是提升地区知名度和综合竞争力的重要途径。但是如何提供景区的旅游信息,展现景点魅力,吸引广大游客到来,是发展地区旅游业必须解决的问题。GIS与多媒体技术的发展与广泛应用使得这些问题有了一个较好的解决。该文对太行山景点的分布进行详细的分析,利用GIS的二次开发实现环太行山著名旅游景点的三维可视化功能,详细地向游客介绍了太行山脉,对太行山范围内的景点做系统规划,帮助游客做出及时有效地决策,节约出行时间。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号