首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
2.
纪日干支和星期的推算方法,现已有多种,但过于繁杂且易出错。本文介绍两种较简便的新方法。  相似文献   

3.
张引沁  曹益林 《河南科学》2001,19(3):261-263
利用神经网络来进行 p T u和 p x u关系关联与表达 ,在此基础上进行了物性推算 ,并将推算结果与实验结果进行了比较 ,推算的平均相对误差误差均在 1.32 %以内。  相似文献   

4.
文章就藏族天文历算中的物候历、时轮历、时宪历的共性和个性作了阐述,并进行推算.  相似文献   

5.
从甘、青、川藏族聚居区基础数学教育的现状出发,对藏汉双语数学教育独自具有的特色和规律进行了初步分析,阐述了开展藏汉双语数学教育研究的重要性和必要性。  相似文献   

6.
为实现子流域划分、编码过程中多汇流编码并达到加密无分叉河段的要求,提出一种新型的子流域编码规则——干支拓扑编码规则。它以河网干支流拓扑关系为基础,采用层次继承式编码规则,从流域出口逆流而上逐个对子流域进行编码。该编码规则能确保上游子流域编码始终包含下游编码信息,从而实现上下游拓扑关系运算。渭河流域应用实例表明,干支拓扑编码规则符合单向流不规则树状结构编码要求,能实现单枝结构、二叉结构以及多叉结构的拓扑编码。  相似文献   

7.
义务教育阶段的物理教学作为物理学习基础阶段和启蒙阶段,在这一阶段抓好学生的的物理教学质量是提高民族地区物理教育质量的基础.针对民族寄宿制初中的双语物理教学中存在的问题及提高的途径进行分析,为民族地区物理教学质量的提高提供参考.  相似文献   

8.
随着科学技术的不断发展,人们对理科教育的重视程度不断提升.数学教育作为理科教育中的基础,也越来越受到藏区教育界的重视,但藏汉双语数学教育一直是藏区双语教育中的重点和难点,存在学生难学,教师难教等困难.在文献研究过程中,搜集近16年来关于"藏汉双语数学教育"方面的研究文献,并对该类文献进行归类、统计分析,归纳和总结出藏汉双语数学教育的现状及存在的问题,为提高藏汉双语数学教育的水平,提高藏区数学教育的质量提供相关依据.  相似文献   

9.
介绍了藏汉句子自动对齐系统及其对齐方法,详细地分析了基于平行语料的藏汉句子自动对齐问题,提出了利用大规模高效藏汉双语词典进行句子局部对齐的策略,并做了验证.  相似文献   

10.
该系统为学校及相关单位办公自动化提供了一个现代化的工具,尤其为藏族人民用计算机办公带来了很大的方便。文中给出该系统的设计过程以及各功能的实现方法。  相似文献   

11.
随着拉萨市机动车保有量的迅速增多,“停车难”问题日益突出。针对拉萨市停车场现状、西藏独特的民族文化和地理条件,设计了太阳能藏汉双语停车诱导系统。通过及时发布停车场及其剩余车位信息,引导驾驶员可靠高效地找到合适的停车场进行停车。  相似文献   

12.
以社会心理学为切入点,对藏汉大学生在心理素质上的差异进行了分析,认为造成这种差异的主要原因有环境影响、社会行为、群体生活方式以及个体交往四个方面;并以此为基础,对培养藏汉大学生良好心理素质提出了几点建议。  相似文献   

13.
传统时间诊疗学中的时间快速推算法   总被引:2,自引:0,他引:2  
在我国的传统时间诊疗学中,有一类是按照治疗时的年、月、日或时辰的干支或五运实施治疗的方法.快速即时地推算干支或五运是实施这类治疗的前提.本文根据现行公历和农历的编制原理,给出推算年干支、月干支、日干支和五运以及时干支的公式或方法  相似文献   

14.
系统阐述了《藏汉双语工农业基本数据统计系统》开发的方法和过程,对该系统的各个子系统的功能重点进行了说明,并简要介绍了系统实现中所应用的主要技术。该系统目前已通过国家民委和甘肃省民委、科委、教委组织的专家鉴定,可应用于西北民族地区工农业统计数据领域。  相似文献   

15.
数理藏汉双语教学作为中国数理教育的一种形式,正在为藏民族文化发展、社会进步和民族整体素质的提高发挥着巨大作用。重点对数理藏汉双语教育教学模式进行了探讨。  相似文献   

16.
文章对工资推算专家系统的实现方法进行了探讨,针对工资推算的特点,对领域知识进行分类组织,提出了用产生式结合关系数据库的方法表示知识,精简了规则库,同时也使推理机易于实现。经过实践表明,把专家系统理论知识应用于工资推算领域,是可行的,能大大提高工作效率,降低工资推算失误率。  相似文献   

17.
在建立延迟m序列产生器的电路模型的基础上,把延迟m序列由m序列产生器某些寄存器级模2和而成的组合问题映射为互反序列产生器的状态,推导出互反序列产生器状态的递推式,提出了延迟m序列线性组合分析的普遍递推算法  相似文献   

18.
现有的机器翻译模型通常在词粒度切分的数据集上进行训练,然而不同的切分粒度蕴含着不同的语法、语义的特征和信息,仅考虑词粒度将制约神经机器翻译系统的高效训练.这对于藏语相关翻译因其语言特点而显得尤为突出.为此提出针对藏汉双向机器翻译的具有音节、词语以及音词融合的多粒度训练方法,并基于现有的注意力机制神经机器翻译框架,在解码器中融入自注意力机制以捕获更多的目标端信息,提出了一种新的神经机器翻译模型.在CWMT2018藏汉双语数据集上的实验结果表明,多粒度训练方法的翻译效果明显优于其余切分粒度的基线系统,同时解码器中引入自注意力机制的神经机器翻译模型能够显著提升翻译效果.此外在WMT2017德英双语数据集上的实验结果进一步证明了该方法在其他语种方向上的适用性.  相似文献   

19.
通过对藏族地区游客和在藏族地区从事商业活动的汉族同胞的实际需求分析,对Android藏文显示机制、藏文视图实现、SQLite数据库、藏汉翻译模块、单词本模块等部分进行了深入的技术剖析和系统设计,并且开发实现了基于Android平台的藏汉电子词典应用软件.通过对该系统的整体性能进行测试,系统整体运行性能良好,并达到了最初的整体设计要求.  相似文献   

20.
研究了基于Volterra级数的一类离散非线性系统的非线性传递函数的递推算法,首先讨论了几类特殊的非线性系统如纯输入、纯输出和纯交叉系统的非线性传递函数的递推算法,然后给出一般的离散非线性系统的非线性传递函数的递推算法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号