首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
委婉表达是日语中常见的现象,日语委婉表达的策略有词汇策略、语法策略、语用策略。在跨文化交际中,只有了解和掌握这些表达方式的具体应用并予以正确实施,才能使自己说话得体,以获得最佳交际效果。  相似文献   

2.
语言交际教学是培养学生学习外语的有效教学模式。本文从人们如何学习语言,学习语言的目的和语言学习中如何处理语言和交际的关系来说明此种教学法区别于以往常用的语法教学法,能够帮助学生更好的掌握第二语言,具有推广意义。  相似文献   

3.
根据日语教学实际情况,通过踌文化交际的方法给学生适时进行文化导入,这是提高学生日语水平、进而提高日语课堂教学效率的有效方法.日语教师必须让学生明确文化导入的重要性并且在课堂教学中指导学生注意主要的语用差异,从而达到正确、规范的语言输出.  相似文献   

4.
80年代以来,英语教学理论的研究逐渐由语法一翻译理论向交际教学理论转变,然而交际教学理论在实施应用过程中仍有英语教师为了避免以往传统教学的不当之处,往往采取“矫枉过正”的方法忽略了本身属于交际教学理论内容之一的语法这一重要部分,并认为交际教学理论就是排斥语法学习。基于交际教学理论,探讨如何在交际教学法中进行有效的语法学习,以提高学生的语言能力,进而发展他们的语言交际能力。  相似文献   

5.
朱莹莹 《科技信息》2010,(34):177-178
传统的语法教学过于强调语言的形式而忽视学习者语言运用能力的培养,交际教学法的盛行以及对于交际教学法的误解,部分教师过于强调学习者的交际能力而忽视其语言基础,本文提出将语法教学与交际教学法有机地统一起来,以实现增强学习者的语言基础和提高学习者的交际能力的外语教学目标。  相似文献   

6.
交际语言教学法(CLT)产生以来在外语教学领域引起了一场革命。交际语言教学法所指的交际是真实、有意义的和有任务的交际。交际语言教学法强调培养学习的交际能力,但并不排斥语法在交际法教学中的重要性。交际法教学对外语教师提出了更高的要求,外语教师应该重新定位交际法课堂教学中教师与学生的角色。  相似文献   

7.
蔡忠良 《科技信息》2013,(18):26-26
语用能力是交际能力的重要组成部分。受传统的日语教学模式的影响,目前高校综合日语课程的教学仍注重语言形式的输入和讲解,从而造成学生的语法能力较强,而语用能力相对薄弱。本文通过高校综合日语课堂教学内容、教学手段的改变以及评价方式的变革,探讨了高校综合日语课程在课堂上如何培养学生语用能力。  相似文献   

8.
分析了交际教学法在教学运用中的利与弊 ,得出交际教学法的运用必须以语境为前提 ,与语法教学相结合 ,才能在语言学习中发挥应有的作用  相似文献   

9.
关于语用学与语法学的渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用以语法为基础,语法离不开语用。将语用概念适当地应用于语法教学实践中,有助于语法应用能力的提高,因而有助于交际能力的培养。  相似文献   

10.
张可科 《科技资讯》2011,(16):187-188
在英语的教学过程中,交际教学法(CLT)是否能成功的运用于语法教学一直是英语研究者们和教师们争论的一个焦点。本文正是针对语法教学的必要性和交际教学法理论指导下的语法教学是否更有助于学生对语法的掌握这一问题而进行研究的。为了了解这一情况,作者对宁波城市职业技术学院的学生进行了问卷调查和课堂试验。调查结果表明教师必须结合中国学生的实际情况将传统的英语教学法和交际法相融合,以提高学生的语法准确性,同时培养学生在交际中准确,流利,恰当的表达思想的能力。  相似文献   

11.
关于英语语法教学与交际能力培养的认知思考   总被引:3,自引:0,他引:3  
陈朝晖 《科技信息》2007,(11):117-118
传统英语教学法对语法教学的影响深刻,交际能力的培养是英语教学的一个重点。从认知科学的角度看,必须在语法教学中注意语言材料的展示手段,及语法教学中的整体观、概念观和兴趣观,处理好语法教学与培养学生的交际能力的关系。  相似文献   

12.
商琳娜 《科技信息》2009,(20):I0083-I0084
交际法是一种以培养交际能力为根本目的的英语教学法。掌握一门语言就是掌握一种交际能力,交际能力包括语法能力、社会语言能力、语篇能力和策略能力。其核心是把语言作为一种交际工具来教、来学、来使用。在交际教学活动中,教师的角色定位关系到交际教学思想能否在教学实践中得以实现。因此,英语教师应该深入了解交际教学法,在课堂教学中应遵循交际原则。做好教师角色定位,以培养学生的交际能力。  相似文献   

13.
语言是一种交际工具,交际教学法的教学观认为掌握一门语言就是掌握一种"交际能力("communicativeability)。交际能力的掌握是语言训练的目的。交际能力的核心是使学生能够运用所学语言在不同场合对不同对象进行有效的、得体的交际,这种重视运用能力培养的交际教学法在教学界越发引起了足够的重视,本文从听力教学这一环节分析交际法在我国英语听力教学中所起的作用及实施。  相似文献   

14.
应用性本科院校应大力培养学生运用英语进行交际的能力,然而完全抛弃语法翻译教学法,不考虑学生实际孤立、片面地运用交际教学法并不一定能达到这一目标。我们认为能有效地提高应用性本科院校学生英语交际能力的教学法应该是交际教学法和语法翻译法等多种教学法的兼收并蓄、互相补充、综合灵活运用,努力做到将夯实语言知识和培养交际能力有机结合起来。  相似文献   

15.
学习语言不能仅限于语音、语法等基础知识的学习,还应该了解所学语言中体现出来的文化内涵。在日语教学中,我们应该有针对性地导入文化内容,让学生感受到日本文化对日语的深远影响,了解中日文化之间存在的差异,避免因不同的文化背景可能导致的语言交际障碍,进行有效的跨文化交流。  相似文献   

16.
中日跨文化交际的语用失误与文化中断   总被引:1,自引:0,他引:1  
以汉语为母语的日语学习者,在用日语交际的过程中,常会使用一些不符合日本人表达习惯的语用失误。产生这些失误的一个最主要因素就是中日文化差异引起的不适应。对此问题进行具体分析和研究,无论是对汉语母语者的日语学习还是日语教学都有极大的促进作用。  相似文献   

17.
敬语教学贯穿于整个大学阶段,既是难点也是重点。本文以大学日语专业的学生为中心,结合实践教学,提出低年级阶段(一、二年级)应采用传统的以语法翻译教学为中心、交际教学为辅的教学方法,高年级阶段(三、四年级)应采用以交际教学为中心、语法翻译教学为辅的教学方法。  相似文献   

18.
孙玉超  师文淑 《科技信息》2009,(23):I0184-I0185
语用失误是影响跨文化交际的诸因素之一。鉴于此,本文分析了跨文化交际中的语用失误现象,探讨了语用失误的成因及其对外语教学的启示.试图寻求能够实现避免或减少语用失误现象并提高跨文化交际能力的教学途径。  相似文献   

19.
陈丽 《大连民族学院学报》2021,23(4):360-361,381
从跨文化交际的视角,分析了跨文化交际在大学日语教学中的重要性及对日语教学的意义,并阐述了如何从跨文化交际的视角,拓宽大学日语的教学途径.课堂上融入文化背景知识,培养跨文化意识;树立平等且包容的文化观,提升跨文化敏感性;利用多种形式和资源,提高跨文化技能.  相似文献   

20.
在日语语法教学中,日语学习者大多是被动地学习日语语法知识,从而不能真正掌握相应的日语语法知识。因此,日语语法教学必须与语言实际运用结合起来,教师必须从日语学习者的角度出发,思考日语语法教学,这样才有可能取得较好的日语语法教学效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号