首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
王娟  杨郭婷  薛楠 《科技信息》2008,(9):473-475
新闻导语是消息的开头,能"立片言以居要".新闻导语也是新闻文体中一特有的概念.本文从对新闻导语的介绍开始,通过对英语新闻导语的种类和特点的研究,进而从两个方面提出英语新闻导语的翻译方法:(一)根据语言表达习惯和语言特点,并结合新闻价值选用适合的句式;(二)正确翻译英语新闻导语中的词汇.本论文通过对英语新闻导语的研究及对其翻译策略的透析,以期对新闻翻译工作者英语新闻导语的翻译提供可鉴之策.  相似文献   

2.
随着社会的迅速发展,电脑和互联网得到广泛应用,人们普遍通过网络来获取信息资料与知识。由于英语为世界范围内最流行的语言,因此新闻英语的涵盖面非常广泛,互联网新闻英语文体慢慢发展成一种非常重要的新闻英语文体的次文体。目前,对Internet下的新闻英语文体特征的研究通常只涉及其中一方面,尚未形成体系。所以中国的英语语言学家要加快对Internet下新闻英语文体特征的研究,在科技迅猛发展的今天,以使我们对新闻英语文体有更深刻的了解,从而更高效地获取全球的信息。本文从版面特点、词汇特征、语法特征与篇章特点四个方面对Internet下的新闻英语文体特征进行分析探究。  相似文献   

3.
英语新闻是一种特殊的语篇,为了提升英语新闻信息传播的效果,我们不仅需要关注英语新闻的语言准确性,还应该对英语新闻中存在的模糊语言进行研究,使之能够在新闻报道中起到同样重要的作用。鉴于此,本文对模糊语的概念、基本特征和产生的原因进行了研究,以BBC News为例对模糊语言的语用功能进行了解析,从多角度分析了目前英语新闻中模糊语言的语用诉求。  相似文献   

4.
新闻英语在新闻报道中的作用不容置疑,同时也为我们提供了极为丰富的语言研究素材,阐述新闻的基本概念和特征,重点围绕新闻英语的语域和体裁等方面的问题进行深入的剖析,揭示语言与社会、语言与人、语言与文化以及语言与社会舆论的导向之间的千丝万缕的关系,从而有助于读者用一种新颖的视角来解读新闻英语,加深对这一文体的理解。  相似文献   

5.
新闻英语语言特点的研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
曾尼 《科技资讯》2010,(5):207-207
新闻语言是指与文学语言、外交语言、科学语言等行业语言相区别,专门用于表达新闻事实的语言。本文对新闻英语标题的语言特点和词汇特色详细分析,企图减少中国读者阅读英语报刊的困难,同时力求从新闻英语的规律和特点的角度给人以指导。  相似文献   

6.
收听新闻英语是大学生了解英语国家文化背景和国际大事的主要途径之一,同时新闻英语听力也是困扰广大英语学习者和爱好者的难题。文章试图从认知心理学的角度,结合新闻英语的特点,分析图式理论对新闻英语听力的影响和作用,旨在提高学生的新闻英语的听力理解能力。  相似文献   

7.
陈玮婷 《科技信息》2011,(32):234-235
英语新闻在报道时事新闻的同时为广大英语爱好者提供接触地道英语、学习英语遣词造句的机会,对人们的生活和语言产生强大影响。新闻语言具有多样性、多变性的时代特点,体现时新、趣味、节俭的共性。文章从句法层面探讨英语新闻的语言特色,研究英语新闻引言的典型结构、时态、语态、省略、前置定语和嵌入结构,力求对英语新闻的从业者、学习者和广大读者有切实的帮助。  相似文献   

8.
本文通过分析研究英语新闻的篇章特点来探讨大学英语阅读教学,期望对大学英语学习者更好地解读英语新闻有所帮助,也希望对大学英语教师的课外阅读教学指导有所启示。  相似文献   

9.
文体学理论目前已经被广泛地应用到英语教学中,但是,将其与听力教学相结合的研究并不多,本文将文体学理论和新闻英语听力教学相结合,通过分析探究广播英语的文体特征,从而提出广播英语文体理论有利于提高学生新闻英语的听力水平。  相似文献   

10.
新闻英语具有与文学英语,科技英语及其他专业英语不同的显著特点,本文通过描述新闻英语的特点,试图分析并列举新闻英语翻译过程中容易出现误译的原因和形式。  相似文献   

11.
针对某一类产品的文本倾向性分析成为了现在研究的热点.该文以搜索引擎的媒体报道为出发点,使用已有的情感词典集合,以及通过信息熵的方法从训练集合中提取特征词,采用贝叶斯分类方法对文本进行倾向性分析,将媒体新闻分为正面报道、负面报道和无倾向性3类,得到了比较理想的正确率.  相似文献   

12.
基于关键词提取的娱乐新闻文档去重算法   总被引:2,自引:2,他引:0  
去除内容相同或相近的新闻是提高搜索引擎的关键技术之一.提出一种基于关键词提取的新闻去重算法,通过以标题为种子点构建词汇链的方法,能够找到对主题贡献大的非高频词,从而抽取出完整文档关键词集合,该方法能够基于小规模语料库识别新词;为了提高网页去重速度和质量,基于关键词建立去重倒排文档.实验结果显示,该方法与传统方法相比排斥错误率降低了5%,去重时间缩短了20%~30%.  相似文献   

13.
唐婷 《科技信息》2012,(13):227-227
新闻中文化负载词的翻译关系到新闻能否完整准确地传达作者意思,吸引读者注意。因此,译者必须充分考虑译入语读者的接受情况,努力在完整传达信息的同时,使译文更能被译入语读者所接受,达到成功交际的目的。本文将以分类讨论的方式对新闻中文化负载词的翻译方法进行研究,旨在探究功能目的理论对新闻中文化负载词翻译的指导作用。  相似文献   

14.
娱乐新闻所报道的内容娱乐性强,深受广大读者尤其是年轻读者的欢迎.它有自身独特的报道对象和报道内容,因此对新词语的运用极为充分.词语使用的灵活性,也使娱乐新闻成了新词语走向大众的一个捷径和有效通道,极具时代感.  相似文献   

15.
中文新闻事件检测的主要任务是从大量新闻中自动检测出潜在的新事件。人工构建事件特征词进行检测费时费力。单纯依靠密度聚类或谱聚类方法进行事件检测,存在不同事件的触发词相关性高时,容易误判为同一事件。为此,提出基于卷积神经网络和K-means结合的中文新闻事件检测与主题提取,将新闻中的文本向量化,通过深度学习抽取文本深层特征。实验结果表明:所提方法构建的模型准确率、召回率优于单一聚类方法,可对中文新闻事件准确识别,快速检测新事件,提取新事件主题。  相似文献   

16.
文章提出了一个新的新闻网页分类方法(WPCM),采用主成分(PCA)和熵值相结合的特征选取支持向量机(SVM)的分类方法.首先把网页用特征项权重予以表示,使用主成分方法抽取最相关的一些特征,然后从每一类中选择在该类具有代表性的词并计算这些词的熵,把两种方法提取的特征合并之后作为支持向量机分类器的输入,实验结果显示,该网页分类方法在体育类新闻中取得了良好的效果。  相似文献   

17.
陈阳 《科技咨询导报》2010,(11):223-224
连字式复合词在新闻英语中的应用非常普遍。本文对具有代表性的美国英语报刊《洛杉矶时报》的语料收集自建报刊新闻英语语料库,并从英国国家语料库随机抽取广播新闻英语和普通英语,旨在从语言学角度通过连字式复合词在新闻英语和普通英语不同语体的使用对比,统计分析其在新闻英语和普通英语中的应用比较,以及报刊新闻英语和广播新闻英语中的应用比较。  相似文献   

18.
众所周知,不论是以阅读为主要特征的报刊文字新闻,或是以听觉为主要特征的广播新闻,还是以视觉图像为主要特征的电视新闻节目都是需要“写”的。与报刊新闻、广播新闻写作不同的是,电视新闻节目写作不仅仅是运用文字语言、文章体裁来述说新近发生的事实,还要运用图像语言和声音语言来表现新闻事实,是多种语言符号的综合运用。这就是电视新闻节目的文本写作。  相似文献   

19.
体育新闻标题具有新闻标题的一般特点 ,但也有其独特的用语方面的特点 ,表现在三个方面 :一、战争术语的运用 ;二、动物名称的嵌用 ;三、辞格的选用。  相似文献   

20.
文章从英语新闻的语篇结构、遣词造句入手,针对学生在听英语新闻中碰到的难点进行了归纳,并提出了一些建议和措施,希望能改变学生中普遍存在的畏惧听新闻的倾向,使其掌握一定的方法和技巧,增强信心,更快更好地提高听英语新闻的能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号