首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着对语言交际理论的研究及其在大学英语教学中的应用,越来越多的教师认识到文化在语言学习中有不可低估的作用.接触和了解英语国家的社会文化,有益于对英语语言的理解和运用.如何提高学生对中外语言文化差异的敏感性和鉴别能力,是当前亟待解决的问题.本文从语言与文化的关系入手,探讨了大学英语教学中英语文化导入的重要性、原则、内容和方法.  相似文献   

2.
吴霞 《科技资讯》2007,(36):253-253
语言和文化有着密切的关系.语言是文化的组成部分,同时也是文化的载体和传播媒介.文化对语言的影响无处不在,离开特定的文化背景,语言就失去了存在的基础.要学好英语,只掌握其语音、语法和词汇是远远不够的,还必须了解英语国家的社会文化.因此,教师在进行英语教学时,要重视社会文化知识的传授.在培养学生语言能力的同时,也要重视培养学生的交际能力和社会文化能力.  相似文献   

3.
通过介绍中职英语的教学现状以及文化、兴趣和语言学习之间的关系,证明了文化、兴趣和语言学习三者是密切相连的,并且认为在中职英语教学中结合三者是极为重要和有效的.因此,教师在英语教学过程中可以通过传递英语文化来激发学生学习英语的兴趣,从而提高中职生学习英语的效率和使用英语的正确率.  相似文献   

4.
英语习语是英语词汇的重要组成部分.从语言表层看,英语习语具有和谐美,简洁美,整体美;从语言内涵看,英语习语具有非常规美,文化内涵美.无论哪种情况,英语习语都浓缩了语言的精华和核心.  相似文献   

5.
中国英语是一种客观存在的语言文化现象.就大学英语教学的角度而言,中国英语有助于加深学生对于语言与文化的理解;有助于提高学生的跨文化交际能力;有助于维护民族语言文化和国家利益.因此,在大学英语教学中应开设中国英语选修课,增加中国英语的阅读内容,开辟学习中国英语的第二课堂,以提升学生们用英语表达中国文化的能力.  相似文献   

6.
赵鹍  姜琳琳 《科技资讯》2007,(25):119-120
英语文化教学是英语教学的重要组成部分.语言与文化密不可分.文化教学应贯穿于语言教学的每个阶段.教师应适时对学生进行交际能力的训练,以提高其语言应用能力.学生应正确对待外来语言和文化.  相似文献   

7.
现在有关文化导入的研究主要是文化导入在英语语言教学中的重要性.本文探讨了英语语言教学中文化导入的理论基础.通过一次历时八周的教学实验证实了文化导入有利于学生对英语知识的掌握.  相似文献   

8.
语言是文化的载体,语言和文化相互依存,了解英美社会文化知识,是理解英语语言内涵的必要条件。在学习英语知识,提高英语运用技能的同时,掌握必要的英美社会的文化知识,并注意本国文化和英美文化间的差异,对促进英语学习有重要作用。  相似文献   

9.
英语广告语言作为现代英语的重要组成部分,有其独特的语言特色,这些特色体现了英语广告语言所蕴涵的深厚文化底蕴,使英语广告语言在文化交际中起了重要作用。本文论述了英语广告语言和文化之间相互制约、相互影响的辨证关系,主要分两部分论证:从思维模式、文化心理等方面,论证了文化对英语广告语言的深刻影响,同时,又从思想观念、消费观念、教育功能等三方面论证了英语广告语言对文化的反作用。由此反映了英语广告语言与英语国家文化是相互交融的,文化促进了英语广告语言的发展,广告语言又宣传了丰富的文化。  相似文献   

10.
胡晓琴 《科技信息》2010,(36):318-318
文化是语言的载体,语言是文化的表现形式,语言和文化是不可分割的。英语语言的教学在传授英语知识的同时更要注重语言文化的渗透。只有了解了文化,学生才能更好地理解语言,才能有效地进行跨文化交际。  相似文献   

11.
语言是文化的一个组成部分.语言与文化就像一枚硬币的两个不同的面而不可分割.<英语课程标准>指出:文化意识包括文化知识、文化理解、跨文化交际意识和能力,文化意识是得体运用语言的保证,要比较得体地运用英语进行交际,就需要系统地掌握英语国家的文化.培养学生的文化意识会帮助学生了解世界和中西方文化的差异,拓展视野,为终身学习和发展打下良好的基础.因此,培养文化意识应成为英语教学不可分割的组成部分.  相似文献   

12.
典故是语言长期发展的结晶,典故产生于特定的社会文化语境,反映了使用该语言民族的社会文化特性.英语是世界上使用最为普遍的语言之一,在长期的历史发展中积累了丰富的典故.本文从翻译文化效应的视角探讨英语典故的希腊神话传说渊源、内涵及其翻译.  相似文献   

13.
回译:英语学习的一种有效途径   总被引:1,自引:0,他引:1  
回译不仅是翻译的一项技能,也是学习英语的有效手段.通过英汉语间的回译练习,学习者可以全方位对比英汉语语言文化,熟练掌握多种工具进行英语学习,从而提高自身的英语语言能力和跨文化交际能力.  相似文献   

14.
一定的语言总是历史地和一定文化相关联.基于语言与文化的密切关系和文化在外语教学中的重要意义和作用,在<高级英语>课程中构建一个文化教学体系有其重要性和必要性.本文论述了<高级英语>课程文化教学体系构建的目标,原则和内容,以此探索<高级英语>教学改革的一个思路和方法.  相似文献   

15.
透视英语习语中的《圣经》文化   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从语言和文化相互关系的角度,探讨英语习语与《圣经》文化的密切联系.指出英语教学过程中,教师要运用各种方法对学生进行《圣经》文化的导入,以帮助学生更好地掌握和运用英语语言.  相似文献   

16.
语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系.英语学习包括许多方面,如语法能力,交际能力等,同时也包括学习者对于本族文化及另一种文化的态度.适当地导入文化在中职英语教学中发挥着重要作用.该文论述了文化导入的重要性、原则、内容和方法,目的在于通过文化导入教学提高中职学生的英语语言能力和跨文化交际能力.  相似文献   

17.
每种语言都反映着一种文化,任何形式的语言都有其文化内涵。如今,文化语言学已成为语言学研究的一个重要课题,跨文化交流也成为我们英语学习的热点。英语习语是英语语言的重要组成部分,是语言的民族形式和各种修辞手段的集中表现。本文拟从英语习语的特点及其文化溯源进行探讨。  相似文献   

18.
贺景 《科技信息》2010,(20):I0169-I0169
英语电影作为一种集声音,图像于一体,承载英语国家主流价值现的特殊文化符号,在当今大学英语教育中逐渐受到更加广泛的重视.英语电影地道的口语表达,真实的语言环境、丰富的文化内涵,使学习者在欣赏英语电影时不仅可以学习语言知识,同时可以获取文化知识.只要方法得当,坚持语言与文化并重,就能收到良好的教学效果.  相似文献   

19.
英语中心论与语言文化歧视   总被引:1,自引:0,他引:1  
在翻译活动中,参与交流的两种语言文化根据等价或等值交换的原则应该是平等的,不分强弱优劣;在交流的过程中应该保持各自独立的特点与个性.但在英语和汉语的实际翻译过程中却存在着“英语中心论”的倾向,这实质上既是一种语言歧视,也是一种文化歧视.如果我们对这种“英语中心论”放任自流,对汉语语言文化歧视现象不闻不问,那么中国五千年的灿烂文化,也许就会在日趋大同化的潮流中逐渐消亡,丧失其应有的地位,因此,“英语中心论”的负面影响不容忽视.  相似文献   

20.
语言与文化密切相关,语言是在文化传递过程中获得的。世界上不同的民族有不同的语言和文化,而且彼此之间不断的融合。在人类历史的长河中,语言一直在变化,莎士比亚时期的英语和现代英语大不相同。此外,英语在发展变化过程中,由于外族入侵、文化融合等原因不断吸收其他语言的词汇,形成新词,这些外来语对英语产生深刻的影响,从而为英语的充实发展带来重要意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号