首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 1 毫秒
1.
赵焕珠  倪子君 《科技信息》2010,(32):I0167-I0168
词汇学习历来是英语学习的重点,词汇不仅有概念意义而且有联想意义。本文拟通过实例,从词汇的附加意义,社会意义,情感意义,反映意义和搭配意义五个方面对英汉词汇在东西两个民族中所产生的不同的联想意义进行简单的分析,以期达到指导大学英语词汇教学的目的。  相似文献   

2.
在不同的文化和语言中,同一客观事物可以包含不同的意义,引起不同的联想,具有不同的内涵。这类词汇在很大程度上反映了一个民族对社会制度、风俗习惯、宗教信仰以及对客观事物的不同认识。正是这类文化信息应该引起我们特别重视,在外语教学中要研究词源,比较差异,从而使语言交际能有效顺利地进行。  相似文献   

3.
联想意义是内涵意义、风格意义、感情意义、折射意义和搭配意义的统称。许多动物词汇也有联想意义 ,它们的联想意义有的相同或相似 ,有的迥然不同 ,有的在一种文化中有丰富的联想意义 ,而在另一种文化中却没有。在翻译中 ,我们一定要注意中西文化中动物词汇联想意义的差异 ,灵活恰当地进行翻译  相似文献   

4.
动物词汇除了具有字面意义代表动物本身外,还承载着丰富的文化内涵。汉英两个民族各自独特的历史传统、风俗习惯、思维方式和语言特点等赋予了动物词汇丰富的联想意义。翻译是一种跨文化的语言交际活动,它不仅仅是语言信息的转换过程,而且也是一种文化传播活动。对于动物词汇的翻译必须植根于文化当中,才能使读者真正理解并成功实现跨文化交际。  相似文献   

5.
词汇是语言符号系统的重要组成部分之一,词义的正确理解与掌握对于外语学习、研究和运用有着极为重要的意义。本文拟运用现代汉语的有关理论对英汉词汇联想意义的非对应现象作进一初步的探讨,并进一步指出这种非对应现象主要产生于英汉民族文化的不同特点、特色。  相似文献   

6.
由于语言与文化的密切关系,由于各民族文化历史发展的渊源不同,孕育文化的土壤不同,动物词汇的概念意义在社会文化的交流中熏染上了浓厚的民族文化的个性色彩。欣赏其共性,研究其个性,有利于英汉两种语言体系的构建和融合。  相似文献   

7.
隐喻,作为人类的一种创造性思维能力,是人类认知世界、特别是认识抽象事物不可缺少的一种重要方式。本文从认知隐喻的角度探讨了英汉动物词汇联想意义的渊源,归纳总结出动物词汇联想意义主要是动物特性映射、文化背景映射的结果,反映出人类认知是在已有经验域基础上,通过隐喻思维联想范畴化,以新的视角认识事物的过程的理论。  相似文献   

8.
仲夏仪 《科技信息》2013,(11):251-252
语言是文化的载体。词汇作为语言的有机组成也是文化不可或缺的一部分。词汇的联想意义体现着不同民族的文化内涵,文化间的共性赋予词汇一致的联想意义,而文化间的个性则会导致联想意义的不同。本文通过对英汉语中词汇的联想意义进行比较,探讨两种文化的意蕴及异同。把握英汉词语的文化内涵,可以帮助人们更深刻地领悟两种语言背后的文化意义,从而更好地服务于交际。  相似文献   

9.
英语学习中词汇习得是非常重要的,但词汇习得的方法应当科学合理。英语学习中词汇习得应以语境为基础,学习作为语言而存在的生动具体的词汇,并在语境学习的基础上进行词汇的联想式集中学习,而且还要通过多感官来进行词汇习得。  相似文献   

10.
词汇的联想意义与英语学习   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语中大量词汇既具有理性意义又具有联想意义,词汇的联想意义具有附属特点,又与文化紧密相关.掌握文化背景知识,了解词的文化内涵有助于英语词汇的学习.  相似文献   

11.
英语中大量词汇既具有理性意义又具有联想意义,词汇的联想意义具有附属特点,又与文化紧密相关。掌握文化背景知识,了解词的文化内涵有助于英语词汇的学习。  相似文献   

12.
大学英语教学改革对词汇要求的提高已经在英语四级测试中得到体现。词汇习得的重要性亦日益凸现。教师在词汇教学过程中指导学生针对消极词汇与积极词汇之不同,采取词汇附带习得与词语搭配之法,可以帮助学生在词汇知识的广度与深度方面均有发展,词汇教学亦能取得良好的收效。  相似文献   

13.
针对现在大学生词汇量贫乏的情况,从词汇知识和词汇能力两个方面分析了大学英语精泛读课词汇教学的特点,试图结合第二语言词汇习得理论指导学生通过精读课与大量阅读相结合,有效地、完全地习得词汇,旨在为大学英语精泛读课词汇教学提供有用的建议。  相似文献   

14.
第二语言词汇习得研究与语言教学和语言习得研究的发展紧密相关.词汇是语言不可或缺的组成部分,语言教学不可能撇开词汇教学.本文旨在探索第二语言词汇习得对词汇教学的一些启示.  相似文献   

15.
马丽平 《科技信息》2011,(12):I0133-I0133
词汇习得一直都是二语习得的中心任务,故国内外的学者从未停止过对词汇习得的研究。近年来,国内外学者对伴随性词汇习得的研究越来越多,他们认为学习者在进行其他任务的同时可以伴随性的习得词汇。本文主要从以下几个方面对第二语言伴随性词汇习得进行了论述:伴随性词汇习得的概念及解释,伴随性词汇习得在教学上的应用以及其所存在的缺陷。虽然其存在局限性,但可以肯定,它对于学习者词汇量的增加有着重要作用。  相似文献   

16.
从认知心理学的角度出发,阐述了词汇习得的认知理论及图式理论,说明图式理论同样可运用于词汇习得,并按激活图式的方式探讨一些具体的词汇习得策略。  相似文献   

17.
人类对语言的习得存在一定的规律。从词汇习得的认知过程、大脑对词汇的储存方式以及词汇运用三方面的关联性出发,以大学生词汇错误为依据,探讨认知过程对二语词汇习得的影响,同时分析研究词汇错误产生的心理过程,为心理词库表征的研究提供了新的思路。  相似文献   

18.
词汇是构成外语学习者语言能力的基础之一 ,在外语学习中起到重要的作用。然而词汇的教与学却总不能令教学的双方满意。为了提高学习者的语言能力特别是交际能力 ,使学习者自主地学习外语 ,提倡使用Lewis的词汇教学法。首先要正确认知词汇学习的重要性 ,其次要正确认知Lewis所提出的词汇内涵 ,最后要使学习者正确认知和有效使用若干词汇学习策略。  相似文献   

19.
论第二语言词汇习得与词汇教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
词汇习得是第二语言学习得语言习得的一个重要内容,Nattinger和DeCarrico从一个新的角度指导学习者在第二语言词汇习得过程中使用“预制语块”来学习如何生成、理解、分析新的语言,运用“输入理论”进行广泛阅读是词汇习得的最佳途径。在词汇教学中,应注意语境与词义的关系、文化的传授以及直接学习与间接学习相结合。  相似文献   

20.
语言是文化的载体,而词汇是语言中最活跃的成分.文章试图对比分析英汉两种语言中植物词汇联想意义的异同,以及从认知角度阐释其意义构建过程.从而对外语教学与跨文化交际提供一定的参考.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号