首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英语中有些介词虽是肯定形式,却含否定之义。本文就常见的含有否定意义的十三个介词或短语介词举例对比以示英汉表达上的差异。  相似文献   

2.
英语表示否定概念的方式纷繁复杂,有的方式比较直观,有的方式比较特殊,不易被人理解和把握。本文就一些主要的否定概念的特殊表达方式进行探讨。  相似文献   

3.
结合教学中观察到的实例,从语义和语用学的角度分析了英语隐性否定的主要表达方式和功能。英语隐性否定的表达主要通过词汇和语法手段来实现。除了表示否定意义外,隐性否定在特定的语境中还蕴含着某种言下之意或弦外之音。  相似文献   

4.
英语否定结构有其独特的奇妙之处和丰富多样的表达方式,其表达方式主要分为两大类:一是从字面上可以直接看出否定;二种是从字面上看不出否定或句中不出现否定的词,只是在词里含蓄而间接地表示出否定意义.即有否定之义而无否定之形,故称之为含蓄否定(implied negation)。  相似文献   

5.
英语中有些介词虽是肯定形式,却含否定之义。本就常见的含有否定意义的十三个介词或短语介词举例对比以示英汉表达上的差异。  相似文献   

6.
李爱香 《科技资讯》2010,(12):192-192
本文结合实例对英语中的否定表达方式做了如下的介绍,给广大读者提供一些参考。  相似文献   

7.
含蓄否定是英语中一种常见的语言现象,认真了解掌握它是完全有必要的,本文旨在归纳总结含蓄否定的多种表达方式,分析它可以达到的语言表达效果以及怎样正确理解和合理翻译这一语言现象。  相似文献   

8.
万青林 《科技信息》2010,(21):I0272-I0273
由于东西方文化的差异以及思维方式上的不同,英语和汉语在表达否定意思时,形式上存在着许多差异。本文将就英汉否定表达形式较为典型的不同之处做对比。  相似文献   

9.
文章首先从理论上论证了否定可以分为形式的否定和内容的否定,进而将否定句分为广义和狭义两种:广义的指所有包含了否定形式或者表达了否定内容的句子,狭义的专指表达否定判断的句子。在此基础上,结合已有句型统计的实践,文章认为在句型系统中,单句应该先划分为肯定句和否定句。  相似文献   

10.
在英语学习中,经常会遇到否定的转移这一语言现象。这一现象经常会给英语非本族语的英语学习者,尤其是非英语专业的学习者造成理解上的困难。避免和解决这种困难的办法主要是多加注意,认真思考,善于从上下文寻找启示,或善于根据逻辑常理或常识来进行推断。  相似文献   

11.
英语和汉语两种语言特点差别甚大,在表达否定概念时,两种语言所使用的词汇手段、语法手段,甚至语言逻辑都有较大差别。本文试对这两种语言在表达否定概念时的主要不同点,举例加以说明。  相似文献   

12.
反语是一种比较常见的修辞格,由辞面和辞里两部分构成。长期以来,反语的辞里都被视为是言者所表达的真实含义,辞面只是一种形式,是为辞里服务的,辞面和辞里的语义呈现出矛盾性和逆向性。从语言事实出发,分析了反语辞面的多种作用,指出了传统理论的不足之处。  相似文献   

13.
委婉表达是日语表达的重要特征,也是日语的美妙之处。非断定是日语委婉表达的主要形式之一,日语中的各种不同的非断定句型具有各自的特征,在使用中存在着差异,这些差异显示了各个非断定句型的构成特点和功能。  相似文献   

14.
在英语语言中,有否定词的句子,未必表达否定含义;没有否定词的句子未必表达肯定含义。按照其表达方式分类英语中的否定表达主要可分为两大类:“直接”否定,即句中含一些否定词或句中一些单词本身带有否定词缀,因此,对于否定含义完全可以一目了然;“间接”否定,即指从句子的字面上对于否定含义并不能一目了然,只是在词底里间接而含蓄地表达出否定的含义。按照其结构分类英语中的否定表达主要可分为八大类:一般否定、部分否定、转移否定、双重否定、接续否定、转换否定、省略否定和其他惯用否定结构。  相似文献   

15.
论文试从"意义载体"、语义关系、预设和否定词"没""不"分别与"语义否定"和"语用否定"的关系这四个方面来界定"语义否定"和"语用否定",其目的是:一方面使我们对"语义否定"和"语用否定"的概念有一个清醒的认识,另一方面使我们能够准确地区分"语义否定"和"语用否定"。  相似文献   

16.
李虹 《科技信息》2009,(33):247-247,297
每一门语言都有其自身的特点,无论是时态变化,语序变化,格助词用法上等都有各自的一个体系。日语是粘着语,在恩惠授受,暧昧等表达方式上有着自己独特的特点,而这些特点有的是日本人的习惯,有的可能来自旧的传统。  相似文献   

17.
不论在科技英语中,还是在其它英语文体里,“是”与“否”的问题对中国读者来说都是一个不容忽视的问题。这一问题所以不容忽视,一是因为英语否定词的位置及其否定范围与汉语有所不同;二是因为英语中否定意义的表达有时不需否定词的参与,因而极易引起误解。1 英语否定词的否定范围著名语言学家伦道夫·夸克(R.Quirk)等在《当代英语语法》(AGrammarofContemporaryEnglish)一书中提出,否定句存在着一个否定范围;也就是说,在否定范围内的部分有可能被否定,在否定范围外的部分则不能被否定。…  相似文献   

18.
列宁认为对立统一规律是辩证法的实质和核心,恩格斯认为否定之否定是事物发展全过程的核心。前者是就对立统一规律在整个辩证法理论体系中的地位而言的,后者是就事物发展全过程中的第二次否定、第三个阶段(即否定之否定)在否定之否定规律中的地位而言的。列宁的思想与恩格斯的思想是从不同角度、不同层次对辩证法理论体系中不同组成部分的地位和作用所做的判断,二者的作用是互相补充、而不是互相排斥的。不能用肯定和否定的不断交替代替否定之否定规律,因为肯定和否定的不断交替不能说明事物自己发展自己、自己完善自己的过程;对立统一规律和质量互变规律不能说明事物发展的周期性和全过程,不能说明发展是在高级阶段重复低级阶段的某些特征、特性、并且仿佛是向旧东西的复归,只有否定之否定规律才能说明事物发展的这种特点;要从否定之否定规律的普遍性和特殊性的统一,说明掌握事物发展全过程的周期性应该坚持的正确方法。  相似文献   

19.
就英语中全部否定和部分否定的教学方法所述及的内容具有新意,对指导教学工作有一定的积极意义.  相似文献   

20.
否定之否定规律是自然界、人类社会及认识领域都普遍适用的基本规律,它揭示了事物发展的一L升性和周期性。境界论是中国传统哲学所讨论的一个重要命题。冯友兰的四境界说是对传统境界论的继承和发展,它揭示了人类认识水平和自我修养的上升性、周期性、过程性和层级性。在其本质上,与否定之否定规律具有内在的一致性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号