首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
冗余信息是指信息传递过程中比实际需要多的信息,它普遍存在于语言中。在语言交际中保持适度冗余是必要的。冗余主要表现为两种形式:信息复现和信息蕴涵。英语语言符号系统本身及语言符号使用过程中均存在大量冗余,前者主要体现在语音、词汇及语法层次上,后者主要体现为重复、宕词、应酬语、感情词语及违反会话“合作原则”。正确认识、把握冗余现象,可从听、说、读、写及测试等方面促进英语教学。  相似文献   

2.
从教学语言中冗余信息的合理性、教学过程中冗余信息的语用功能、教学过程中冗余信息的"同构策略"等方面为切入点,探讨教学语言中对冗余信息的度层面上的认识和把握的问题,提高人们对教学语言中冗余信息的积极作用的认识,为教学语言研究提供理论与实证。  相似文献   

3.
语言不仅是占支配地位的交流手段,也是最重要的符号系统。语言具有可被感知和携带信息的能力,并能够反射出入的感知和观念。认知科学的发展促进了人们对语言符号的认识,增进了对语言符号本质,语言符号理论的反思。本文从认知角度回顾了语言符号的发展史;展示了语言符号的认识背景、性质、特点及其发展概况;体现了语言符号研究成果。本文在看到前入研究成果的合理性和目睹当今语言学研究的新发展的基础上,对语言符号的新认识一象似性及其特点、类型、及语用体现进行诠释;并对语言符号的任意性与象似性进行了客观的评析。  相似文献   

4.
宋起慧  尹德谟 《科技信息》2011,(12):I0001-I0002
阅读是一个认知和言语交际的过程,也是极为复杂的生理、心理过程。这一过程的完成要求阅读者利用逐渐掌握的阅读技能,领会作者通过语言符号表达的意图,使这些符号意义化,从而达到与作者的思想沟通。阅读的过程实质上就是对语言信息的理解过程。其中,语言符号、译码和语言结构是主要组成部分,对有效完成阅读过程具有重要的意义和提示作用。本文通过从外语学习的语言-思维认知角度、在"语言-认知双元结构"理论支撑下对中国学生在外语阅读过程中涉及的生理机制、心理机制、认知机制、神经机制等多系统多通道的联制动态过程做了详细的解释,并针对这一动态联制机制引出个人的两点思考,以期在外语阅读中可以有效提高多系统、多通道的协调联制加工。  相似文献   

5.
公司简介翻译是面对西方受众的跨语言、跨文化的信息传播活动。翻译过程中英汉语言冗余度及文化背景的差异容易产生冗余信息。译者应贴近西方受众的信息需求,调整冗余信息,使传输负载与信道容量达到平衡,提高信息传输的准确性与效率。  相似文献   

6.
交际过程是符号过程。在短信交际的过程中,发信者发出信号(信息),对所发信息进行编码,以符号的形式呈现给接受者;信息的接受者结合不同的符号情景,对符号能指形式通过推理取得符号所指讯息,最终取得交际成功。从符号学角度分析短信语言的谐音现象,期为今后研究符号学和短信语言搭建一个新的研究平台,对于符号学的研究提供新的研究思路。  相似文献   

7.
学界对于"翻译能力"的概念一直存在争议。翻译本质上是一种跨越不同符号系统的信息加工与传递过程,在包括原文理解、双语转换、译文输出的整个翻译过程中,译者的翻译能力主要是指译者获取信息、处理信息以及验证信息的能力。因此有必要改进翻译课程的设置,提高信息时代译者的翻译能力,培养符合现代语言服务市场的翻译人才。  相似文献   

8.
作为视觉文化语境下的影像艺术,在当下影像信息泛滥的社会环境中,对于影像艺术作品中舞蹈肢体语言信息的准确解读和应用是当前评价人们审美情趣与综合认知能力的潜在衡量标准。在舞蹈教学中针对各种影像信息符号的正确解读显得十分重要。该文主要是通过分析视觉文化背景下的影像艺术的基本特征,对影像艺术中舞蹈语言符号的解读,以及影像艺术要素在舞蹈教学中体现,最终来阐述基于视觉文化背景下的影像艺术与舞蹈教学之间的关系。  相似文献   

9.
非语言符号在信息传播中的特点与功能   总被引:2,自引:0,他引:2  
非语言符号作为对语言符号不足的补充,起到了有效的辅助传达交际信息的作用.它的主要特点为普遍性、形象性、隐含性和多维性.主要阐述非语言符号的主要特点及其在英语教学中的功能,目的在于提高英语教学工作者对非语言符号的重视,从而进一步改进语言教学工作.  相似文献   

10.
在冗余理论的指导下研究汉英两种语言冗余度的差异及其转换规律,得出结论。在翻译实践中,译者需要提高对冗余差异的敏感度,合理处理汉英翻译中的冗余过度和冗余不足,既要有效简化冗余过度,又不应过度补足冗余不足,从而保证翻译过程中信息传递的高效和准确性。  相似文献   

11.
通过分析程序设计语言L的特征,提出了一种能由语言L自动构造文法的算法,证明了在有限次递推后算法能结束的充分必要性.该算法根据具有无穷句子的语言L,首先写出由L中基本符号组成的初值集ΣG,再确定体现规则式右部符号串形式,并由L中基本符号和(或)文法符号组成的递推性质的描述f(),在ΣG和,()的基础上,经有限次逐步递推得到一系列规则式,消除冗余规则式后的结果即为符合该语言的文法的规则式.实例表明:若能确定f(),可得到文法的所有规则式.  相似文献   

12.
本文主要探讨索绪尔《普通语言学教程》中语言符号的性质。在《教程》中,索绪尔首次提出了符号学这一概念。他把语言定位在符号上,从符号学角度全面地阐述了语言的基本特征。索绪尔认为,语言符号的一个重要的特点就是它的任意性。索绪尔把这一特性称为"第一原则。"同时,索绪尔还在《教程》提到语言符号的线条特征以及语言符号的不变性和可变性。  相似文献   

13.
试论新闻采访中语言符号的有效性和非语言符号的重要性   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘湛 《科技信息》2012,(19):498-498
新闻采访是新闻传播的重要基础和关键环节,是记者与被采访对象进行信息交流与分享的动态过程。在新闻采访中,从某种意义上来讲,记者巧妙、有效地运用语言符号和非语言符号,在很大程度上决定采访的质量。文章试从分析新闻采访语言的有效性和非语言符号的重要性方面进行了探讨。  相似文献   

14.
阅读既是语言活动,又是一种思维活动,是把语言符号通过心理认知转换成思维符号的复杂过程。英语阅读涉及诸多变量,各变量在阅读中发生交互作用。实际上,阅读理解就是一个信息之间相互交互、动态的完整过程,呈现出一个开放的螺旋式结构。  相似文献   

15.
社会称谓语是一种特殊的语言符号。它不仅具有一般语言符号所具有的指称功能,还体现了交际双方的社会关系以及社会文化思想观念。主要考察了新中国成立以来社会称谓语的变化及发展,并分析了社会称谓语的泛化现象及其原因。  相似文献   

16.
谷秀春 《科技信息》2010,(27):I0007-I0008
冗余成分是语言交际能够顺利进行的重要因素之一。语内交际时,语言的冗余成分适合该语言信息接受者的信道容量,有助于接受者准确接收信息发送者传输的信息;然而,语际交际时,如果把在一种语言中本属适度的冗余成分一成不变地迁移到另一种语言中,由于目的语接受者信道容量的不同,往往会影响信息传递的有效性。文化信息冗余客观地存在于语际交流中。结合创造性叛逆的实例,本文从信息论的视角,分析了文化信息冗余并提出处理这一冗余的策略,即冗余平衡翻译。译者在向目的语接受者传递原文的文化信息时,既要充分利用目的语接受者的信道容量,保证信息量足;同时,也要考虑到目的语接受者的信道容量相对狭窄,从而防止信息传输过载。  相似文献   

17.
陈业丽 《科技信息》2011,(36):200-201
本文将着重分析华兹华斯的《写于早春》一诗中的反复辞格,从修辞的角度来探讨冗余信息。通过分析发现,正是这种"冗余"使"反复"别具一"格",也正是这种"冗余",体现了诗歌主题,说明了诗人是如何在诗中强烈地宣泄了他的孤独情怀,表达了他对人类前途和命运的关注和反思。  相似文献   

18.
在陌生化翻译的过程中,语言形意之间的张力是陌生化语言的根本问题,主要体现于字词和语篇两个层面。类比的翻译策略是遇到形意张力加大语篇时所采用的动态、辩证的处理方法,通过类比使得陌生化形式得以显现,通过陌生化手法的"变"寻求陌生化意图的"不变"。字词层面的类比是译者通过灵活运用现有构词规则,仿造源语的形式特征,创造出现有词汇中不存在的词语;语篇层面的类比是译者通过陌生化手法及互文张力结构获得与源语语篇的相似性,依据译语符号的本土文化特性对语篇体系进行调整。类比翻译策略的提出有助于进一步认识陌生化语言的翻译方法和文学翻译活动本身的性质。  相似文献   

19.
趣话鸟鸣     
鸟为什么要鸣动物之所以能繁衍至今,种内个体之间必然有着信息的联络系统。利用姿态符号、色彩符号、声音符号系统表明状态、情况、过程和现象。用我们人类的眼光来看,这些符号就是它们的语言。大多数动物都会利用几种语言来传递信息。气味语言是最古老的语言。声音语言表达的信息量最丰富,所以被各  相似文献   

20.
非语言符号传达交际信息是有声语言和书面语言所不能代替的,它具有自身的特性。本文主要阐述了非语言符号的特点及其对课堂教学的影响。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号