共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
由于受中国汉文化的影响深远,从韩语创制初期到现在,汉字词在韩语词汇中占了绝大部分比重,因此学好汉字词对于韩语学习者扩大词汇量、甚至学好韩语都有及其重要的作用。而我们中国的韩语学习者在这方面是占有一定优势的,但由于汉字词的来源及种类不同,仍然给我们的学习带来了一定的难度。该文就试着将汉字词从形态和意义上进行归类,然后从教学经验出发,来探究韩语汉字词有效的教学方法,希望能给广大韩语从教者和学习者带来一些启示。 相似文献
2.
3.
《无锡职业技术学院学报》2017,(4):66-69
汉字词占整个韩国语词汇的70%。汉字被韩语使用之后,发生了时间性和空间性的变化。目的是找出汉语词汇与汉字词在结构上相同、类似、相反的情况,以及在词义和用法上的特点。这对语言学习者克服困难,提高学习效果起到一定的积极作用。 相似文献
4.
5.
韩语中的汉字词占有很大比例,体现韩国语的开放性与包容性,展示着韩国人的独特创新性与批判性,对师生的教与学产生重大影响。汉字词主要来源于汉语界的汉字词、韩国人独创的汉字词及借用日语汉字词。汉字词在日常的运用和时代的发展中逐渐发生着巨大变化,与汉语词在词的内涵、词义范畴、词的感情色彩、用法等方面存在明显的不同。这种不同影响着师生对韩语的教授与学习,只有从不断的实践中才能达到对汉字词的正确理解和准确运用。 相似文献
6.
《合肥学院学报(自然科学版)》2016,(3)
根据语言迁移理论,以安徽省内各方言区的韩语初级学习者为对象,从声母、韵母以及声调三方面入手,分析了安徽各地方言对韩语学习者学习发音产生的负迁移影响现象。并针对方言的负迁移现象,提出相应的教学改善方案,帮助省内学习者克服发音学习时的方言障碍,提高韩语学习效率。 相似文献
7.
韩语词汇从来源上可分为自源词和外来词两大部分。严格意义上的自源词是指那些由自源词素构成的词,是韩民族语言符号的直接体现。外来词主要包括汉源词、日源词和西源词三类。汉源词不等同于韩语中的汉字词。汉字词内部包含了汉源词、日源词和汉源自造词三种类型。其中韩民族利用汉源词素自造的词,应该看作是区别于自源词和汉源词的一种中间状态。从结构上看,韩语词包括单纯词和合成词两类。单纯词和合成词均可由自源词素、汉源词素、西语词素构成,特另q是合成词,其词素的组合形式更是呈现出多样性的特点。中韩词;C比较研究中蕴含许多语言学理论和实践问题,应加强对该领域的探索。 相似文献
8.
随着韩流影响的扩大,中韩交流频繁,韩国旅游热,对韩国感兴趣的人越来越多,学习韩国语的中国人也越来越多。在我们学习韩国语的过程中,韩国语中有大量的汉字词,所以单词学习是对于中国人来说比较容易的部分,而语法的多样性是我们学习过程中困难的部分。表原因的语法是最基础最常用的语法,总结归纳此类表原因语法中常用的11类并进行例句分析,列出三大类区别,帮助韩国语学习者更好的运用此类语法。 相似文献
9.
在韩国语的词汇体系中,汉字词所占比重最大,因此汉字词教育在韩国语教育过程中有着特殊的地位。在韩国语学习的各阶段对汉字词的利用方式文本作了详细分析并提出一些见解,希望对提高韩国语学习效率有所帮助。 相似文献
10.
在韩国语的词汇体系中,汉字词所占比重最大,因此汉字词教育在韩国语教育过程中有着特殊的地位.在韩国语学习的各阶段对汉字词的利用方式文本作了详细分析并提出一些见解,希望对提高韩国语学习效率有所帮助. 相似文献
11.
语言是在历史发展到一定阶段的特定产物,是人与人之间进行沟通的工具,是文化的载体。学习韩语首先要了解韩国的文化特征,这样才能避免交流过程中出现不必要的麻烦,从而更好的学好韩语。 相似文献
12.
杨馨 《达县师范高等专科学校学报》2009,19(1):69-71
外语学习焦虑是学习者在外语学习中产生的担心或恐惧情绪,在一定程度上会对外语学习产生负面影响;语言距离是影响学习者对目标语进行主观认知的重要因素,如果处理不当,可能会加重学习者的外语学习焦虑。以Tobias的外语学习焦虑模式为基础,结合中国外语学习者的实际情况,分析以汉语为母语的外语学习者主观感知的语言距离对外语学习焦虑的影响,有助于就外语教学过程中如何减轻外语学习焦虑提供新的思路。 相似文献
13.
《湖南城市学院学报(自然科学版)》2016,(1)
以象形字说视角,来分析研究对汉语为第二语言的学习者的汉字学习,抓住表意是汉字的一大特征,利用象形造字法来干涉进行对外的汉字教学,寻根地从造字之始,让汉语作为第二语言的学习者了解它最初的形态,一点点演变下来的过程,定会事半功倍。并且总结得出在汉字教学中应用象形字理论可以使课堂充满趣味,使留学生更了解传统文化的特点。 相似文献
14.
韩语冠形词形语尾使用频率高,形态、意义复杂,是韩语教授及学习中的一大难点。本文将韩语冠形词形语尾分为"A/??+-(?)?、V/??/??+-?、V+-(?)?、-(?)?、-?"五种,通过举例分别与汉语"的"进行了对比分析,旨在帮助以汉语为母语的学习者明确韩语冠形词形语尾的形态及意义,以提高韩语水平。 相似文献
15.
在学习日语的过程中,我们时常会注意到:日语里许多同汉语书写一致的汉字熟语却存在着和汉语大不相同的意义和用法。中日汉字之间的意义及用法差异是如何产生的?追根溯源,中国是汉字的发祥地。日语里使用的汉字大部分都是从中国传递过去的。中日同形的汉字词,是不是在传递到日本之后发生了某种变迁,从而形成了与原汉字词意义迥异的新词汇呢?在本稿中,我们从众多的中日同形异义词当中选取了使用频率较高的“勉强”一词,通过和原汉语词的对比来探讨现代日语中“勉强”一词各意义的由来。 相似文献
16.
新课改强调,情景交融,互动教学,实现教学相长与共同发展。在遗传与优生学教学过程中,是否能激发与保持学习者积极与肯定的学习情感、调动学习者的学习热情、激发起学习兴趣与学习动机,对学习者卷人学习任务的程度和学习目标的实现都会带来影响。学习者的学习情感是影响教学效果的重要因素之一。情感互动是通过创建教师与学生之间、学生与学生之间进行情感交流的情境,使学习者能在教学过程中获得一定的情感上的满足,从而激发并保持积极的学习情感。 相似文献
17.
文章以待出版的《汉语文化学习词典》中收录的观念词为研究素材,探讨观念词的释义理念、释义方式,提取恰当的释义参数,构建完整有效的释义模式。根据基义内部义素的层级结构和框架语义学,为观念词设置合理的释义参数并建立有效的释义模式。将观念词进行详细分类,按照不同的小类提取释义参数,建立释义模式。观念词的释义要最大程度地满足学习者对于学习汉民族文化的需求,遵循同场同模式原则,顺应学习者的认知过程,以充分发挥文化词典的工具效能。 相似文献
18.
韩语的敬语系统是整个韩语语法体系的重要组成部分,其结构的复杂性、使用的多变性使得我们在使用时容易产生错误。韩语敬语系统按照尊敬对象的不同主要分为主体尊敬法、客体尊敬法和听者尊敬法三种。而韩语学习者们常见的使用错误原因也正是对尊敬对象的主客体不明确导致的。该文试图从语言学角度简单分析韩语敬语使用的几大误区,从中总结出正确的使用方法,为广大韩语学习者们提供参考。 相似文献
19.
甘晓莉 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2010,24(2):110-114
英语习语是英语词汇的重要组成部分,是外语学习中的难点之一。选择英语中的动物词习语作为研究的参照点,通过建立英汉习语跨文化对比模式,来探讨中国英语学习者对英语中的动物词习语的习得情况。通过对动物词习语理解结果的分析发现:英语动物词习语类型和学习者外语水平对英语动物词习语理解有显著影响,两者在动物词习语理解过程中相互作用。 相似文献