首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
隐喻不仅是一种修辞方式,还是一种思维模式。通过隐喻认知把词汇分属不同域的主体有机地联系起来,丰富了词汇的内涵,从而对文章进行准确的理解。同时,隐喻还与文化内涵联系紧密,文化内涵不同,词汇的隐喻义既有相似的认知,又有认知的差异性,因此,语言习得者有必要进行跨文化内涵的学习,正确地理解与应用词汇的隐喻义。  相似文献   

2.
隐喻是语言的一种普遍现象,是语言与文化联系最紧密的部分。不同文化背景下的隐喻蕴涵着各民族特有的文化内涵和思维方式。隐喻的翻译尤其复杂,为了在隐喻翻译过程中保持隐喻特征,并成功传递文化内涵,本文提出了直译法、转换喻体法和解译法三种翻译策略。  相似文献   

3.
英语和汉语都有大量的与动物相关的习语,相似的动物习语文化内涵体现民族文化的相似所在之处,不同的动物习语文化内涵体现不同的民族特色。文章以隐喻映射和突显原则为理论基础,对英汉动物习语隐喻的相似点和不同点从认知语言学和文化的视角进行分析与解释,从认知角度一习语隐喻的对等映射翻译和习语隐喻的偏移等效映射翻译两方面来探讨英语动物习语的隐喻翻译策略。  相似文献   

4.
隐喻作为一种认知方式在国内外外语教学界已受到重视.许多外国著名语言学家曾经对"隐喻能力"的内涵提出独到的见解,他们认为"隐喻能力"指在交际过程中正确辨认、使用和创造隐喻的能力.笔者以为"隐喻能力"还应包括学习者在学习过程中对知识进行由此及彼、由旧及新的迁移能力.从隐喻的研究历史入手,探索"隐喻能力"概念的源头及内涵,并应用于外语教学中.  相似文献   

5.
隐喻核心不在于语言本身,而在于从始发域到目标域的跨域映现。分析颜色词语义理据可以得知:情感隐喻发挥了巨大的作用,使思维的扩展成为可能,隐喻的使用者通过知识可以理解颜色词的隐喻义。同时,文化内涵也对颜色词隐喻义的理解产生了较大的影响。  相似文献   

6.
隐喻是人类认知和体验世界的基础,是人类的一种思维方式。隐喻表达的往往不是其字面含义,理解时需要进行认知推理,在推导过程中,文化因素影响隐喻喻义的理解。文化具有共性和异性,在跨文化交际中,文化的共性使交际双方往往能推导出相对正确的言外之意。但同时,每种文化对一定事物都有其特定的隐喻内涵,如来自不同的文化的个体不熟悉这种文化内涵,跨文化交际就难以顺利进行。因此,了解隐喻概念的异同将直接影响跨文化交际的成功。  相似文献   

7.
隐喻作为一种思维方式,体现人类的认知和文化。汉语词汇丰富的隐喻在英译时需要灵活处理,可以根据不同语境、文化内涵和隐喻的凸显程度,对其进行直译、意译、转换目标域或直译加释义。  相似文献   

8.
隐喻理论的研究已有二千多年的历史,传统把它作为诗学、修辞学的一部分内容。如今隐喻研究已经突破了修辞范畴,隐喻被认为是人类认知的基本模式。本文主要介绍了隐喻的功能,阐述了隐喻对语言发展的影响及其文化内涵,进而探讨了隐喻理论之于教学的意义。  相似文献   

9.
概念隐喻关注纯语言研究,多模态隐喻研究拓宽了隐喻研究的范围。"民族团结"平面公益广告紧扣时代主题,以图文并茂的形式映射出深刻的价值内涵。人物隐喻、动植物隐喻、汉字隐喻、身体隐喻、部分——整体隐喻是本主题平面公益广告的基本隐喻表征类型。基于此,"民族团结"平面公益广告多模态隐喻的构建过程包括:第一,相似性联想;第二、体验性认知;第三、文化性认知。  相似文献   

10.
从认知角度探讨了隐喻的认知功能,提出物理概念教学中隐喻构建的策略.隐喻为认知者理解物理概念提供了新思路,同时也为教师把隐喻应用于物理概念教学提供了新方法.物理概念教学中隐喻构建的关键,在于把握认知者所熟悉的事物与物理研究对象双方在特征属性、研究方法以及物理内涵方面的关联.  相似文献   

11.
隐喻作为一种修辞成为众多作家构建文学世界的手段,文学中隐喻思维的运用不仅能够造成陌生化效果吸引读者,而且也会因隐喻思维所具有的丰富性与多义性深化文本内涵.在迟子建的小说《白雪乌鸦》中,作者将隐喻的意义指向与作为人类永恒思索的生死命题相关联,并将这一关联置于百余年前哈尔滨鼠疫肆虐的语境之下展开对生与死的本质探寻,进而揭示出生命的意义与价值.作者对于隐喻的运用及关于生死命题的深刻思索使小说彰显出独特的文学内涵与审美意蕴.  相似文献   

12.
现代隐喻论认为隐喻不仅是一种语言现象,更是一种思维方式和认知手段。隐喻是语言的一个重要组成部分,它承载着特定民族独特的文化内涵。在翻译隐喻时,译者应分析隐喻产生的心理基础及其隐含的文化信息,采取相应的翻译方法,以求准确而完整地传达原语言的基本信息。  相似文献   

13.
On English and Chinese Metaphtor Translation   总被引:1,自引:0,他引:1  
隐喻是一种思维模式,而翻译是一种人类思维活动,隐喻和翻译的基本原则具有很多相似和不同之处。本文通过对大量例句的翻译来论述隐喻的性质,文化内涵,并根据英汉隐喻的特点提出了一些翻译对策。  相似文献   

14.
隐喻语义是俚语的本质特征。美国俚语的表现形式常常以词汇手法或是修辞手法的形式出现。隐喻语义的理解主要依赖于相似性、联想性和语境。俚语的使用更像是一种表达的艺术,而俚语的隐喻特征在某种层面上折射出的更是一种文化内涵。  相似文献   

15.
王璇 《龙岩学院学报》2012,30(3):119-123
月意象经常在中英文传统诗歌中出现,为许多著名诗人采用,具有深刻的隐喻内涵。语言学的认知转向后,隐喻的意义已不限于修辞学范畴。莱可夫(Lakoff)等认知语言学家认为,隐喻的本质是以"此物理解和体验彼物",是人类根本的思维方式之一。在这个意义上,诗歌隐喻被认为是常规隐喻的延伸,二者无本质差别。对中英文传统诗歌中的月意象进行梳理之后,不难发现这些意象的隐喻内涵有着共同的认知基础,即"女神"的神话原型。通过平行分析,建立起从源域到目标域的跨域映射,以此说明"月亮是女神"(MOON IS GODDESS)是一个对月意象进行元认知的概念隐喻,是中英文传统诗歌中月意象塑造的契合点。  相似文献   

16.
隐喻是语言的本质特征;隐喻是语言美的形式;隐喻是一种特殊的认知现象。口译是跨文化交际的桥梁,隐喻理解能力是口译员必须具备的能力,在口译的源语和译入语中,译员必须考虑到这两种语言隐喻的文化性,正确理解并传达两种语言隐喻的独特文化内涵。口译中,隐喻语的表达方式分为:形象保留法、形象替代法和形象舍弃法。  相似文献   

17.
村上春树的作品立意独特,感情真挚,却意喻飘渺、晦涩难懂,让读者亦爱亦恨,其主要原因在于文章中大量使用的隐喻。隐喻虽耐人寻味,但是深邃的隐喻也造成了读者阅读时的困扰,因此能否读懂村上的隐喻是理解村上文学的关键。本文以《寻羊冒险记》为中心,试寻找村上春树的隐喻及其隐喻的内涵。  相似文献   

18.
现代科技和传媒技术的发展促使多种非语言符号诸如图像、声音、颜色等参与隐喻的构建,因此,有关多模态语篇中的隐喻越来越受到学者们的关注。文章以公益广告《Family》为例解读广告语篇中多模态隐喻的意义建构,进一步揭示广告中的文化内涵,以期为研究广告中的隐喻提供新的研究路向。  相似文献   

19.
隐喻作为一种语言现象和认知现象,在日常生活中无处不在,英、汉语中都存在着大量与食物有关的隐喻性语言。以隐喻理论为基础,结合实例对比分析英汉食物隐喻异同,有助于深化对隐喻的认识、了解不同民族的语言文化内涵以及更好地促进跨文化交流。  相似文献   

20.
何科育 《科技信息》2009,(20):I0125-I0126
隐喻是一种常见的语言表达形式,是一种人们熟知的生动语体。但由于隐喻的意义有赖于一定的想象力和具体的语境,这给准确理解隐喻造成一定困难。故本文把文化语境分为四个方面:地理环境,生产活动,意识形态和习俗和社会活动,分别重点论述了它们对隐喻的影响。进而深刻理解文化因素的内涵对于隐喻意义实现的重要性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号