首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
1963年9月至1967年2月,我在外交部教育司翻译处外交工作。对我们国家来说,这是一个不同寻常的历史时期。那时,我国外交的战略性调整正在酝酿着、尝试着。退休后,我常常回忆起在翻译处的那段经历,仿佛又回到了整个外交部那些激情燃烧的岁月。  相似文献   

2.
翟隽 《世界知识》2021,(1):71-71
杨福昌大使是我国中东外交的开拓者、践行者和贡献者。他是新中国第一批公派赴埃及学习阿拉伯语的留学生,行前两次受到周恩来总理接见,也是新中国自己培养的第一代外交官。他曾长期担任毛泽东,周恩来等老一辈无产阶级革命家的阿拉伯语翻译,被中国翻译协会授予“资深翻译家”称号,多年奋战在中东外交一线。  相似文献   

3.
李瑛 《广东科技》2008,(12):50-51
法国翻译理论家达尼卡·塞莱丝柯维奇在长期的口译实践基础上提出了释意派理论。该理论的核心思想是,译员理解、翻译和表达的对象,不是原语的语言形式,而是讲话人或作者要表达的意义和思想。译员的中心任务是剥离原语外壳,抓住意义实质。运用释意派理论,结合外交翻译的特点,通过分析2007年“两会”记者招待会口译实例,说明外交场合古诗翻译应如何进行。  相似文献   

4.
章文晋是中国杰出的外交家,从事外交工作达45年之久。青少年时代,章文晋曾赴德国留学,接受了马克思主义的最初启蒙,他是德共中国语言组最年轻的成员,《共产党宣言》的第一个油印中译本就是由他和成仿吾共同翻译的。1931年回国后长期从事党的地下工作,并先后在清华大学和西南联大就读。1944年,章文晋调到重庆八路军办事处工  相似文献   

5.
新中国外交史上第17位女大使、现任中国驻卢森堡大使施燕华的译员生涯可追溯到60年代中期。在三十余年的外交历程里,她三进三出外交部翻译室,曾作过周恩来、华国锋、邓小平等中央高层领导的英语翻译。在邓小平第三次复出后的最初十年里,施燕华曾  相似文献   

6.
《中国外交》是中国外交部编辑出版的权威性外交白皮书,由外交部各地区业务司(室)撰稿,外交部政策研究室主编,世界知识出版社出版发行,系统介绍过去一年中国的对外关系,全面阐述中国政府的外交政策及对当前国际形势的基本看法。自1987年以来每年出版一册,向国内外公开发行。《中国外交》2004年版共分七章,分别介绍中国对2003年国际形势的看法和中国的外交工作概况,2003年中国与各建交国家的关系,中国与国际和地区组织的关系以及中国对有关问题的立场及观点,中国外交中的条约法律工作,中国外交中的新闻工作,中国外交中的领事工作。另设“2003…  相似文献   

7.
记者:今年9月10日,外交学院庆祝建院50周年。50年前,周恩来总理亲自创建外交学院并题写了校名。从此,一所新型的为新中国培养外交干部和国际问题研究人才的高等学校诞生了。50年来,学院的发展与中国外交有什么样的关联呢?曲星:外交学院的成立就是中国外交发展的结果。1955年以前,中国没有一所专门的外交学院,只有中国人民大学的外交系培养外交官。1954年日内瓦会议后,周恩来总理预感到中国外交会有大发展,提出需要一所专门培养外交官的大学。所以,周总理亲自提议,经毛泽东主席批准,成立了外交学院。可以说,外交学院是随着新中国外交的发展应…  相似文献   

8.
翻译教学是把翻译作为一门专业来教,使学生树立正确的翻译观,培养良好的翻译工作习惯,学会初步的翻译技巧,了解一定的翻译理论,具备基本的翻译能力。翻译赏析在翻译教学中具有不可替代的作用,其不仅有助于学生掌握基本的翻译方法和翻译原则,而且有助于培养学生的审美意识和审美能力,还可以帮助学生更好地掌握基本的翻译理论。  相似文献   

9.
李琴 《甘肃科技纵横》2006,35(1):164-164,98
世界各国外交风格的不同决定了不同国家的外交语言也各有特点.本文在分析中国外交语言特点的基础上,探讨了相应的翻译策略,指出对一个国家外交语言特点的把握有益于外事译员更准确、更忠实地传递原语信息的内涵与外延,避免不必要的漏译和误译,在外交事务中发挥更好的沟通与交流的作用.  相似文献   

10.
正翻译国家队的"高翻"们要不断保持在最佳翻译水平和状态,还要在经济外交大时代努力钻研经济等理论知识。M马凤春世界知识出版社社长Z周宇外交部翻译司英文处处长,全国三八红旗手。中国社会科学院金融学博士-美国约翰霍普金斯大学国际公共政策硕士,南开大学经济学硕士,北京外国语大学英语语言文学学士。  相似文献   

11.
正当今世界,大国之间互动频繁,大国的元首外交举世瞩目。在电视屏幕上,观众们可能会注意到一个细节:在习近平主席出席金砖国家领导人会晤、"特普会"、七国集团加拿大峰会等重大场合,领导人身边都没有翻译,甚至一对一会见时也往往如此。取代传统现场翻译的,是领导人佩戴的耳机——由坐在被称为"黑箱子"里的翻译们进行同声传译信息投送。越来越频繁和高质量的同传,服务于新时代的大国外交。从"有座且留名"到"露面记又说"  相似文献   

12.
文化播报     
《世界知识》2021,(2):76-77
2020年国际形势与中国外交研讨会在北京举行2020年12月11日,中国国际问题研究院和中国国际问题研究基金会联合主办"疫情下的世界大变局与中国外交——2020年国际形势与中国外交研讨会",回顾总结2020年国际形势变化和中国外交成就,并对2021年的外交工作予以展望,提出建议。国务委员兼外交部长王毅出席会议开幕式并发表题为"百年变局与世纪疫情下的中国外交:为国家担当对世界尽责"的主旨演讲。  相似文献   

13.
安刚 《世界知识》2022,(11):68-71
<正>美国战略家约瑟夫·奈教授最新著作《美国总统及其外交政策》(Do Morals Matter?Presidents and Foreign Policy from FDR to Trump)的中文版已由金城出版社出版发行,我有幸承接了翻译工作。这部书探讨的是伦理与外交的关系。奈教授提出了一个他认为讨论已久但缺乏广度和深度的命题:对于一国外交战略和政策而言,“道德重要吗”?  相似文献   

14.
在敬爱的周恩来总理诞辰91周年之际,回忆起我跟随周总理从事外交工作的情况,犹如昨日之事历历在目;思念起他老人家对我的亲切关怀和真诚教导,心潮起伏久难平息。建国初期,外交部干部很少,而且大都是从军队和地方上选调来的,不懂得外交工作怎么搞法。可以说,中国外交是在周总理亲自领导下,从无到有,一步步建立和发展起来的。从方针政策,到干部培养,他抓得很具体。他是我们新中国外交的创始人和奠基人。我们在外交上取得的伟大成就在很大程度上应该归功于周恩来总理。  相似文献   

15.
建国之初,新中国为实行独立自主外交而建立全新的外交队伍,从党和军队领导干部中选派了首批驻外使节。这些使节被选派是由于符合中央的政治要求并具备一定的外交潜能。其外交实践也证明他们能够胜任工作。但从外交专业化的趋势来看,新中国选派首批驻外使节的做法只能是一临时性的,外交队伍建设的长远之计还是在于培养训练专门人才。笔者即试图利用现有资料,对此问题做一论述。  相似文献   

16.
费檀 《信息化建设》2016,(4):194-195
根据国内外的翻译现状,我国对于专业翻译人才需求与日俱增。非英语专业学生的潜在优势成为了翻译人才培养的对象,大学英语授课对于培养学生翻译能力发挥着巨大作用。这需要从观念到生源,师资,课程设置,翻译材料等多方面做出认真细致的工作,本文对于非英语专业学生翻译能力的培养做了探究,提出一些具有指导性的意见。  相似文献   

17.
正2020年12月11日,中国国际问题研究院和中国国际问题研究基金会联合主办"疫情下的世界大变局与中国外交——2020年国际形势与中国外交研讨会",回顾总结2020年国际形势变化和中国外交成就,并对2021年的外交工作予以展望,提出建议。国务委员兼外交部长王毅出席会议开幕式并发表题为"百年变局与世纪疫情下的中国外交:为国家担当对世界尽责"的主旨演讲。  相似文献   

18.
《世界知识》2014,(1):38-38
<正>2013年10月,中共中央举办周边外交工作座谈会,是新中国建立以来第一次召开如此高层级和全国规模的会议专门研究周边外交工作,在共和国外交史上是空前的。七常委全部出席,习近平总书记发表重要讲话,会议确定了今后五年至十年中国周边外交的战略目标、基本方针、总体布局,明确了中国解决周边外交面临的重大问题的工作思路和实施方案。习近平提出的"亲、诚、惠、容"四字箴言,将成为中国营造睦邻友好周边环境和确定中国外交战略的指导思想。  相似文献   

19.
1998年元月,中华人民共和国外交史学会召开了第四次常务理事会扩大会议,总结过去一年来的工作,同时为学会今后的发展预作筹划。中华人民共和国外交史学会是我国从事新中国外交史学研究及其教育、宣传的一个重要民间学术团体,是中华人民共和国史学会的团体会员。该会成立于1993年5月,会员中有许多长期从事外交、外事工作的同志,亦包含一些学术机构的研究人员。本次会议由符浩会长主持,外交部常务副部长唐  相似文献   

20.
<正>2014年是中国落实"奋发有为"的周边外交战略的第一年。2013年10月,中央周边外交工作座谈会"明确了未来5~10年周边外交工作的战略目标、基本方针、总体布局,明确了解决周边外交面临的重大问题的工作思路和实施方案"。这里的"重大问题",实质是发展与安全的不协调问题。因此,奋发有为、亲诚惠容、发展与安全两轮驱动、打造周边命运共同体,成为中国周边新战略的关键词。一年后的2014年11月28~29日,  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号