首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文从语用分析的角度出发,探究了在日常语言交际过程中经常出现的语码混用现象。并加以实例分析它的类型、产生的原因、特征及社会功能等。最后,对其语用应用作出了评价。  相似文献   

2.
周照兴 《科技信息》2009,(32):I0155-I0155
NBA吸引了世界球迷的关注,球迷也通过各种媒体关注NBA。本文对互联网体育新闻中语码转换现象进行了分析探讨。  相似文献   

3.
论当今社会不可或缺的语码混用现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
语码混用指以一种语码为主夹杂其他语码的语言现象.本文讨论的是以汉语为基础语言,其他国家语言为插入成分的语码混用现象.语码混用在当今社会的学术科研和日常生活中是不可或缺的,语码混用也不会造成汉语危机.  相似文献   

4.
语码转换的语用与交际功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
语码转换指的是在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言变体。它是具有一定交际目的,有意识的语言现象。语码转换受到交际参与者、交际场景和交际话题或内容三大主要因素的影响与制约。本文拟通过对语码转换现象的探索,进一步分析语码转换的特殊语用功能和社会交际功能。  相似文献   

5.
本文从会话交际角度.运用序列分析法.通过对语言选择和话轮替换进行分析,探讨语码转换的交际意义或功能。认为作为一种交际策略,在交际中(包括跨文化交际)语码转换不仅在语言上能迎合对方的语言能力和语言偏好、完成话轮替换、认同指示、修补和旁岔序列划界等话语组织功能:同时在心理上还能使交际双方减低“不确定性”.了解对方的态度.使交际顺利进行。  相似文献   

6.
言语交际中的语码转换   总被引:1,自引:0,他引:1  
言语交际中语码转换是一种非常普遍的语言现象。以语用学和社会语言学的理论原则考察语言社会中言语交际的情况,着重就语码转换的心理理据、语言系统制约及语码转换的类型进行讨论,并从中概括出社会结构与语言运用的对应关系以及相关的规则和原则,以期对疏通言语交际、语言教育提供理论上的思考。  相似文献   

7.
浅析语码转换与跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
语码转换是两种或两种以上语码之间的转换。作为语言文化接触和跨文化交际中的一个普遍现象。语码转换具有多种社会语用功能,是跨文化交际中的一项重要的交际策略,也是交际者跨文化交际能力的体现。  相似文献   

8.
在社会语言学中,语码转换是广泛研究的一个项目。事实上,在实际交流环境中,人们往往会根据自我判断使用不同语言或方言变体。在某些语言社区中,需要对不同的人说不同的语言,其他时候为了交际的需要,人们会在句内或句间使用一个特殊的形式—语码转换,来达到不同的交际目的。基于Jef Verschueren的顺应理论和于国栋的顺应模型,从语言现实、心理动机、社会规约3个方面来剖析微博这一新出现的交流言语的顺应性。  相似文献   

9.
语码转换述评   总被引:4,自引:0,他引:4  
语码转换是社会语言学的一个重要研究课题.本文着重介绍社会学家从社会“域”角度,社会心理学家从社会心理角度、人类学家从社会结构角度研究语码转换的成果,并分析了它们各自研究方法、结论的异同、优势和不足,指出了进一步研究可能的发展方向。  相似文献   

10.
孔昱 《科技资讯》2010,(9):213-213
模因论是解释文化进化规律的新理论。它实际上指文化基因,它靠模仿传播而生存,语言是它的载体之一。文章从模因论三个维度分析了语码转换中语言模因的复制和传播形式及其在语言中的运用。模因论在语言的社会演化和语言交际中所起的作用值得我们注意。  相似文献   

11.
裴素娟 《科技信息》2009,(18):113-113
语码作为日常生活中一种常见现象一直备受语言学家们的关注,而校园间语码转换现象的发生是有一定的天然条件的。这种主要发生在课堂上和社交场合中的现象主要表现为普通话与方言、英语与汉语和社会流行语的转换,本文试图通过校园间发生的一些实例来探析语码转换发生的原因与场合,进而希望更好地促进校园交际。  相似文献   

12.
语码作为日常生活中一种常见现象一直备受语言学家们的关注,而校园间语码转换现象的发生是有一定的天然条件的。这种主要发生在课堂上和社交场合中的现象主要表现为普通话与方言、英语与汉语和社会流行语的转换,本文试图通过校园间发生的一些实例来探析语码转换发生的原因与场合,进而希望更好地促进校园交际。  相似文献   

13.
语码转换是一种常见的语言现象,在日常生活中常常作为一种交际策略被频繁使用。通过语码转换说话人可以避免社交尴尬,体现价值判断,实现身份选择,促进跨文化交际,反映时尚文化。  相似文献   

14.
网络平台上频繁出现的类似于"打call""睡觉ing""C位"等一系列的语言形式称为汉英语码混用现象.本文在"小三角"理论的基础上,考察网络流行语中汉英语码混用现象的语表形式、语里意义和语用价值,进一步认识汉英语码混用现象的语言学性质,从而体现网络语言特区的独特意义.  相似文献   

15.
语码转换作为语言接触的一种常见现象一直受到语言学家们的广泛关注,本文回顾了有关语码转换的研究方法,并尝试从语用学的角度分析了大学校园里的语码转换现象,从而希望能更好的促进校园交际。  相似文献   

16.
罗雨 《湖州师专学报》2011,(5):103-106,111
在使用多门语言进行国际商务活动时,语码转换已经成为商务人员的商务策略和商务技巧,更是语言学和国际贸易实务领域研究的重点问题。在国际商务交际活动中,语码转换受到语言变体(语音、形态、句法)、社会因素(阶层、性别、年龄)、语境、国别历史、民族文化、习俗约定、商务活动内容等影响。国际商务交际用语语码转换时必需遵循Gumperz的"语境化暗示"原则与"标记性模式"、情景型模式和喻义型模式等诸多原则与模式。  相似文献   

17.
在人类语言交际过程中,有些词语的直接表达会显得粗俗无礼,使交际中的人们觉得尴尬。灵活运用英语委婉语,会使我们在交际中避免一些不愉快和难堪,减轻对人的情感伤害。本文详细论述了委婉语的构成﹑特点及其应用。  相似文献   

18.
以Brown和Levinson的面子理论为支撑,以实例论证日常交际中在威胁面子的情景下,语码转换可以用于协商人际关系;而在政治语境中,交际者可利用语码转换意义的模糊性来间接地建立、加强或破坏人际关系。语码转换既可保全双方的面子,也不影响交际目的的实现,是熟练的双语者乐于选择的一种间接语言策略。  相似文献   

19.
委婉语是世界各种语言中的普遍现象,是语言使用中人们协调人际关系的一个重要手段.在交流过程中,由于文化的差异产生的委婉语使用差异影响着交际的效果.  相似文献   

20.
裴丽华 《科技信息》2009,(3):302-303,312
语码转换是语言与语言接触自然产生的结果,由此而呈现的语言变化是语言变异研究的重要课题。近年来各国学者又从社会学,民俗学,语言学种种不同的角度入手,把语码转换作为一个普通的语言的社会现象。本文旨在使读者对我们日常生活当中遇到的双语或多语环境中未被人所重视的语码转换现象有更深的了解,重新思考我们对语码转换的态度。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号