首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 224 毫秒
1.
概念隐喻理论认为整个概念系统从本质上来说都是具有隐喻性的,简单来说就是隐喻无处不在.标题是一则新闻的精华部分,也是其点睛之笔.以China Daily的141条新闻标题为考察对象,在概念隐喻理论的指导下探讨报纸新闻标题中的三种隐喻类型及其在新闻标题中所起的作用.  相似文献   

2.
在报纸采编的诸多环节中,制作新闻标题堪称核心业务之一。编辑部里常有“题好文一半”、甚至是“三分文、七分题”之说,新闻标题的重要性可见一斑。标题作为新闻内容的形象概括,担负着推销整张报纸的任务,如果因标题制作不佳,不能一下子吸引住读者的“眼球”,文章纵然再精彩,恐怕也会因为标题不“打人”,不能造成应有的影响而失去读者。在人心浮躁加之大众媒体竞争如此激烈的今天,新闻标题制作更为重要,一个先声夺人的新闻标题不但决定人们对新闻的取舍、还常常成为人们出钱选择那种媒体的决胜因素。 在这种大背景下,报纸要讲“卖点”,编辑记者们便要不断地研究标题如何能让读者一见钟情。这种业务研究使报纸上的新闻标题一扫严肃的面孔,或磅礴大气、或清丽可人,“以人为本”的通俗风格拉近了媒体与读者之间的距离。但标题制作是个功夫活,并不是每一个新闻人都具备制作内涵与文采俱佳的新闻标题的能力,一些报纸的把关人在经济利益驱动下。打着走通俗路线的幌子、以读者兴趣为借口,让新闻标题制作在低俗的道路上渐行渐远。炒作、猎奇、注重感官刺激、渲染色情暴力……这些现象流行迅速、传播广泛、危害板深。广大新闻工作者应该牢记使命、勿忘责任,自觉抵制新闻标题中的低俗之恶风,为社会、为公众特别是为青少年提供一个健康的媒体环境。  相似文献   

3.
本文阐述了在翻译伦理视角下对网络英语新闻标题的解析,深入研究翻译伦理学的实践意义,分析网络英语新闻标题翻译过程的伦理体现。  相似文献   

4.
"图形—背景"以及Langacker基于其上提出的"射体—界标"等认知理论为研究日常语言开辟了新途径。运用该认知理论,对新闻标题进行分析,能揭示新闻标题所呈现出的认知模式规律。此外,元话语突显这一新概念的提出,进一步丰富了对话语认知分析的途径。  相似文献   

5.
当代网络场域下,主流意识形态获得了新的话语载体与话语渠道,为执政党牢牢把握住话语权迸发出深厚的价值意蕴。与此同时,在西方话语霸权压制与中国社会转型浪潮所带来的挑战下,网络空间也在一定程度上解构着主流意识形态话语权的作用路径。鉴于此,以马克思主义维持网络意识形态生态圈的动态平衡,以人民为中心推进主流意识形态话语体系的"供给侧结构性"改革,以时代性和科学性为导向促进主流意识形态话语传播机制转型,为话语权的建设提供了可行的探索路径。  相似文献   

6.
谢蓬勃 《南昌高专学报》2007,22(1):57-58,61
新闻标题是报纸的眼睛。在新闻标题制作当中应充分融入情感因素:在制作民生类新闻时,标题应关注民生;在制作时政类新闻时,标题应倾向群众;在制作社会类新闻时,标题应重视品位。  相似文献   

7.
标题是新闻的眼睛,是读者了解新闻内容、判断新闻价值的第一信号,成为读者决定是否愿意读取深层次新闻内容的第一道关口.该文以《林海日报》为例,从淡化会议报道,突出新闻价值,尽量通俗易懂,尽可能贴近民生,运用全新的表达方式等方面进行了论述,力求传统报纸标题制作上的创新,给读者耳目一新的感觉.新闻的标题是连接读者和新闻内容的桥梁,在这个争夺眼球的时代,抓好新闻标题的制作,可以提高报纸的影响力,符合报纸发展的长远利益.  相似文献   

8.
赖如卓 《科技资讯》2013,(9):236-237
本文从文体学视角在概括了网络英语新闻报道的语篇文体特点基础上,深入分析了网络英语新闻标题的文体功能和文体特征,从而帮助网络新闻读者准确地理解英语新闻标题,把握新闻内容。  相似文献   

9.
人际连贯的两个不可缺或的必要条件是语篇内人际意义的衔接性和语篇外语域在话语基调和话语方式上的一致性.新闻标题,作为语篇,是通过语篇外部因素和内部衔接来实现其人际意义连贯的.  相似文献   

10.
网络时代造就的网络文化具有多元性,网络文化中的很多内容没有经过筛选就呈现在大学生面前,会影响大学生的思想,让大学生的信仰出现偏差,带来大学生信仰危机。该文首先分析了网络文化背景以及大学生的信仰理念,然后对网络文化背景下大学生的信仰问题及信仰教育策略开展研究,以期在网络文化背景下提高大学生信仰教育的有效性。  相似文献   

11.
通过对五家报纸体育版新闻标题的对比研究,发现《华西都市报》作为全国创刊最早的都市报,其体育标题除具有其他报纸的共同特点外,还具有自身鲜明特色:语言凝聚强烈情感、语言极具时代气息等。  相似文献   

12.
理解英语新闻标题必须了解其自身独有的语言特征,体现在词汇上主要是偏爱简单词、惯用缩略语、倾向口语化等;在语法上主要是现在时态和省略句式的普遍使用;修辞上则常用暗喻、押韵、典故、习语等修辞技巧.翻译英语新闻标题离不开对标题语言特征的了解,也离不开对翻译技巧的掌握,更离不开对时事新闻的关注和西方社会文化背景知识的积累.  相似文献   

13.
选择汉语案件新闻标题这一研究范围,以Halliday的功能语法中的语域理论从及物性结构、语气结构和主位结构的角度,以《人民法院报》上案件新闻标题为对象进行统计分析,探讨案件新闻标题的语言特征。研究结果表明,案件新闻标题具有协调性、稳定性、客观性、严谨性等特征。  相似文献   

14.
阳娴雅 《科技信息》2007,(10):131-132
批评是人与人之间进行话语交际时最常见的一种言语行为。本文以Brown和Levinson的面子理论为基础,采用话语分析中的前置系列结构分析,对英汉两种不同文化背景下使用的批评语开场进行了对比,从而帮助人们避免语用失误,在跨文化条件下提高运用批评言语行为的能力。  相似文献   

15.
廖琛 《科技信息》2010,(15):200-200,407
大学英语的教学的目的是培养在不同文化背景的人之间进行交际的人才,因此,大学英语教学必须重视语用能力的培养。本文以大学英语听力课为切入点,探讨了在多媒体网络教学模式下如何借助于多媒体网络环境培养学生语用能力的策略。  相似文献   

16.
研究成语在新闻标题制作中的运用情况和运用方略,可以为新闻工作者在标题制作中更好地运用成语提供参考借鉴。但通过文献调查、统计分析和逻辑分析发现,新闻工作者在报纸标题制作中运用成语的意识有待提高;新闻工作者在报纸标题制作中提高成语运用意识和能力的途径是,在阅读中储备,平日经常温习,在智力游戏中提取,在模拟训练中活学,在实战中运用。  相似文献   

17.
基于德国功能学派核心理论目的论,通过对比分析中英新闻标题,阐明新闻标题英译实践应采用改译、删译和以有效传播为目的的策略进行变通再创造,以实现英译标题的信息功能和感召功能,最大限度地实现译文在目的语语境中的交际目的与传播效果。新闻标题英译教学应培养学生"目的受众"意识,使在实践中能够以目的语文化为导向,敢于创造性"叛逆"原文。  相似文献   

18.
新闻标题制作以古代诗词典故为材料,进行借用、化用、仿用和反用、使新闻标题更加精警、鲜明、形象、文采灿然。  相似文献   

19.
英文报纸中不少新闻标题常常大量使用修辞格,使其更为简明扼要,立意新颖,生动醒目,其中最为常见的有单词、短语或短句、比喻、韵音词、仿词、双关语、借代和引语的运用。  相似文献   

20.
陈冬蕾  付岚 《科技信息》2012,(1):311-311,203
本文将运用批判语言学的理论,从新闻标题、引语和词汇等三个角度,分析英国Times、美国CNN和中国China Daily对英国出租车司机枪击他人并自杀事件报道的语言特色。揭示意识形态对话语的影响。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号