首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
王凌云 《科技信息》2011,(4):180-181
目前,人们已经普遍接受转喻就是人们的一种思维方式。国内外许多学者从不同角度致力于转喻的研究。而言语行为转喻是认知与语用结合的产物,Thornburg&Panther提出了言语行为脚本理论,用转喻解释人们交际中的间接言语行为。他们认为,在交际中,言语行为脚本中的一个成分可激活并转喻整个言语行为脚本。本文首先提出了转喻的定义和本质,然后以Thornburg&Panther提出的言语行为脚本理论为基础,分析言语行为转喻在语篇中所起的不可忽视的连贯作用。  相似文献   

2.
认知心理学的转喻观有别于修辞学关于转喻的传统观点,认为转喻不只是一种修辞手段,而是一种重要的思维方式.在此基础上,本文通过对障碍假设理论以及言语行为脚本理论的分析,指出转喻对日常生活中的间接语言现象有较强的解释力,并揭示出间接言语行为的转喻本质.  相似文献   

3.
言语行为转喻现有研究成果表明,使用言语行为脚本中的边缘成分指代整个脚本是引起误解的主要原因;该观点将说话人用来传递脚本成分的话语作为主要因素分析误解的产生。从受话人角度进行分析可以得出误解产生于受话人对说话人意欲表达的脚本的在线识解过程;产生误解的更深层原因是在说话人意欲表达的脚本和受话人在线构建的脚本之间存在不对应关系;说话人使用的话语只是现实语境的一部分,无论该话语是否传递边缘成分都可以产生误解。在受话人构建脚本的过程中,转喻认知机制贯穿始终,同时认知背景、个人语用因素以及现时语境亦扮演重要角色。  相似文献   

4.
操凤玲 《科技信息》2013,(2):244-245
转喻是日常交际中常用的一种语言方式,表示的是一种邻近的借代,转喻的借代方式很多,根据不同的交际需要,人们使用不同的借代方式。本文首先指出转喻的本质是借代,接着具体分析了转喻的四种借代方法及其在交际中的具体运用,最后根据言语行为理论及图式理论探讨了语用中的转喻可及性问题。  相似文献   

5.
幽默是一种特殊的言语交际,因而幽默言语的研究也是个语用问题。本文试从语用学的角度(如语用前提、言语行为及关联理论)对幽默言语进行实例分析,以探讨语用原则与幽默的基本规律,进而促进人们对幽默的理解和欣赏。  相似文献   

6.
范红云 《科技信息》2007,(35):120-121
从语用学的角度出发,阐述了什么是间接言语行为及其产生的语用基础、背景,并详细的介绍了间接言语行为的语用功能。  相似文献   

7.
传统的意义研究方法是从句法或逻辑-语义的角度去理解语言,解决的是语面意义,但这与人们在言语交际中所要表示的真实意义(意图)并不完全等值,后者往往会超出语言形式所表达的语面意义。本文以“言语行为”理论和“间接言语行为”理论为依据,结合相应的语境,对超出of course语面意义的意义(言外之力)进行了考察,认为仅仅从语义层面上去把握话语的意义是难以捕捉到真实的交际信息,而缺少对of course之类含有丰富内涵词语从语用意义和语用作用方面所应有的了解,势必会影响言语交际的顺利进行。  相似文献   

8.
言语行为理论由奥斯汀提出,其弟子塞尔将此理论进行了发展与完善,提出了间接言语行为理论。本文对塞尔的这一当今国内外最前沿的语言学理论进行了分析、探讨,并在此基础上论述了间接言语行为在语言使用中的作用。  相似文献   

9.
杨妮 《甘肃科技纵横》2009,38(2):161-161
20世纪初,西方出现了研究语言学的热潮。英国哲学家奥斯汀提出的言语行为理论是其中一项重大的突破。他认为说话本身就是一种行为,语言学研究的对象不应是词和句子,而应是通过词和句子所完成的行为。美国语言学家塞尔系统地修改了言语行为理论,除了认同言语行为是语言的最小单位,还发展了奥斯汀的观点,并提出了“间接言语行为理论”。  相似文献   

10.
韩雪 《当代地方科技》2011,(1):144-144,157
人们往往认为直接的陈述在许多场合显得冒昧,以间接言语的方式来表达更为合适,因而很多人认为,间接言语行为是为了礼貌。然而,本文对这个观点提出了疑问,以Leech等语言学家的理论为基础,对间接言语行为的目的和意图进行更为广泛和深刻的探索。用实例来证明间接言语行为不只是为了礼貌,甚至有时其对于礼貌还具有一定的消极作用。  相似文献   

11.
语用模糊是说话者在特定的语境中,为达到特殊的交际目的而使用的不确定的、模糊的或间接的话语同时表达数种言外之意的一种交际策略.这种语用模糊策略在外交语言中较常使用.根据Verschueren的顺应理论,从心理世界、社交世界和物理世界三个方面分析了语用模糊策略在外交语言中的运用.  相似文献   

12.
英汉交际中语调的语用功能对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
在英汉言语交际中,话语的语用功能可以通过词汇、语法等手段并结合语境表达出来。实际上,在这种交际中,言语的语调变化同样也是根据不同的语境表达不同的语用功能。对英汉言语中的语调变化对话语在不同语境中产生的语用功能进行对比性研究,很有意义。  相似文献   

13.
董媛媛 《科技资讯》2011,(27):205-205
委婉语是一种社会语言学现象,从交际角度看,它本质上是一种技巧性含意运用的一种方式,更是一种策略的表现。本文试图从委婉语在语言交际中的四个修辞手法即隐喻,借代,双关和反语四个方面来探讨其语用价值。  相似文献   

14.
在跨文化交际中.即使话语本身没有语法错误.但由于对谈话对象的文化背景知识缺乏了解,很可能会产生语用失误,从而造成误解,甚至导致交际的完全中断.为了更好地了解大学生的英语语用能力状况,及语用能力是否随着语言知识的积累而提高,本文对所在学校的100名大学生进行了一次语用能力问卷调查,并分析了问卷结果及出现语用失误的原因,提出了避免语用失误的建议.  相似文献   

15.
以关联理论为指导、明示-推理交际模式为基础,建构了话语交际中语用预设的认知模式。指出话语交际过程是语用预设及其推理的过程,关联性是构建语用预设的前提条件,交际意图是构建语用预设的基础,认知语境是构建语用预设和识别预设的主要依据。并论述了语用预设在交际过程中的动态特征。  相似文献   

16.
语言的民族特征决定了语用推理必须考虑一种语言所在民族的传统文化语境。会话含义属于语用推理,因而也必须合乎民族语境的大背景和民族的表达习惯。汉语会话含义中的民族特征正是体现在汉民族传统文化思想和汉语表达形式两个方面。  相似文献   

17.
幽默是一种言语的艺术,它的产生一方面离不开语言本身的内在规律,另一方面也在很大程度上有赖于语言在语境中的使用情况。而语用学的任务就是研究把特定的话语放在特定的语境中使用所产生的交际功能。本文试用合作原则、会话含意、关联理论等语用学的基本理论来分析英语幽默产生的规律。  相似文献   

18.
本文通过介绍语用学在指称、前提、含意、推论四个方面的观点、论述了语用学对篇章分析产生的重大影响,并说明在汉语和外语的篇章分析中运用功能观点的重要意义。  相似文献   

19.
Grice的会话含意理论是语用学理论的基础。关联理论比会话含意理论更具有解释力。在分析两种理论基本差异的基础上,从交际模式、语境概念、语用推理三个方面深讨了关联理论对会话含意理论的发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号