共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
王兴才 《重庆三峡学院学报》2008,24(5)
重庆方言"得(dei)"可作方位介词表示"在"、"到"的意义,这种用法也见于中、近古时期汉语的一些书面语言."得"的介词用法并非源自"在/到"的轻音化形式,亦非由"到"或"著"的音变所致.其来源路径当是:"得"放在"给与"类动词后,因"施受同辞"引申为动词"给",然后虚化为引进对象的介词.随着使用范围的扩大,"得"作介词又进一步用在"动词 得 处所名词"的格式中,语境促成了方位介词"得"的产生. 相似文献
2.
"论"在现代汉语中主要用作表单位或类别的介词,为"依据、依照"义,由"评议、衡量"义发展而来,其由动词演变为介词的质变因素为构式、N1和V2的次类意义的变化。 相似文献
3.
在湖南浏阳沙市方言中,“哒”的词性丰富,可以单独作动态助词、语气词、介词,还可以当词缀。单音节的“哒”可作介词,不过,双音节的“A哒”充当介词的情况更常见。“跍哒”一词极具特色,能够作动词、副词、介词,与浏阳客家话中的“跍”相比,“跍哒”语义更丰富。双音节介词“A哒”与“跍哒”中的“哒”均为词缀,二者均属于“哒”缀词。此外,长沙方言也使用“哒”,与浏阳沙市方言的“哒”有相似之处。 相似文献
4.
曾向红 《玉林师范学院学报》1998,(2)
介词是英语中最活跃的词类之一,但它不能在句子中独立充当一定的句子成份,而需和一个名词或与之相当的东西构成介词短语,方可在句中充当一定的成份.某些介词或介词短语若与系动词be结合,便可构成复合谓语,具有强烈的动词色彩.本文运用大量例句分析了英语介词短语作表语用时的动词色彩,并对其本身所包含的时态、语态、肯定与否定等问题作了一些探讨. 相似文献
5.
马贝加 《温州大学学报(自然科学版)》1999,20(1):39-42
近代汉语介词"经"是从表示"经由(某处)"的运行动词"经"发展而来的。介词"经"有四种功能,可以表示处所、时间、对象、范围等。"经"是首先获得表示处所的功能,然后陆续获得其他三种功能的。近代汉语介词"经"的诸功能均保留在现代汉语中。 相似文献
6.
7.
介词虽为小品词,但在英汉两种语言中却占有举足轻重的地位,尤其是英语介词。在英语中除了一些简单句如"Iamateach.er"等外,完全摒弃介词是构不成一个完美句子的。无论是英语介词还是汉语介词,都可表示多种关系。例如:英语的"at"可表示地点、时间、原因等多种关系;汉语的"在"可表示地点、方向和时间等关系。从语言学习的意义来看,对英汉两种语言的介词作一个比较研究是很有必要的。一、英汉介词特点比较(一)英语介词(thepreopition)现代英语介词绝大多数早已固定下来,如"at"for"in"Of"等。个另u介词是由其它词类演变而来的… 相似文献
8.
介词"为了"和"为着"同属于因事介词,在语义与句法表现上有联结也有分工与侧重。二者在句法表现上的不同分工侧重的主要原因是:"为了"的语义处在从目的范畴到因果范畴的连续统之中,侧重于表达"目的"范畴,而"为着"则处在从因果范畴到目的范畴的连续统之中,侧重于表达事件行为的原因。 相似文献
9.
杜季芳 《玉林师范学院学报》2009,30(1):52-55
“与”字是古汉语中常用的主要介词之一。前人对“与”字的研究,往往仅从训诂的角度对其进行单一训释,而《马氏文通》则站在了语法学的高度,从语法特点、介词宾语的位置、介词宾语的省略等几方面对其语法特点和搭配功能作了详细而系统的论述,比前人大大前进了一步,对后世的语法研究特别是介词研究颇有启发意义。 相似文献
10.
张玉苹 《湖北三峡学院学报》2008,(Z1)
在宜昌方言中,"哒"[ta]运用广泛。语法上,"哒"身兼数职,可以做动态助词、语气词、介词、形容词后缀、介词构词成分等。虽然语法功能各不相同,但其本源却是相通的,很可能都来源于"著"。语音方面,这些位置上的"哒",一般来说只要不处在句末,常常省略辅音,读为[a],记作"啊"。 相似文献
11.
介词虽为小品词,但在英汉两种语言中却占有举足轻重的地位,尤其是英语介词。在英语中除了一些简单句如"Iamateach.er"等外,完全摒弃介词是构不成一个完美句子的。无论是英语介词还是汉语介词,都可表示多种关系。例如:英语的"at"可表示地点、时间、原因等多种关系;汉语的"在"可表示地点、方向和时间等关系。从语言学习的意义来看,对英汉两种语言的介词作一个比较研究是很有必要的。一、英汉介词特点比较(一)英语介词(thepreopition)现代英语介词绝大多数早已固定下来,如"at"for"in"Of"等。个另u介词是由其它词类演变而来的,并保留有明显… 相似文献
12.
雷冬平 《萍乡高等专科学校学报》2009,26(5):54-58
"准"字在安福方言中既可以作动词表示"允许"义,又可以作介词充当被动标记,后者是从前者引申而来的,是重新分析的结果。这与普通话中表被动的"给"的形成情况是相类的。对于使役动词表示被动的原因虽然已有研究,但尚有不尽人意之处。我们试图结合方言的同类现象进行研究,从认知、语用的角度出发作一些探讨。 相似文献
13.
施澄 《广西大学学报(自然科学版)》1985,(1)
在科技英语中,以which及“介词+which”引导的定语从句从表达的形式来看,有多种类型:有的从句和所修饰的词之间没有逗号分开,有的有逗号分开;关系代词which在从句中可作主语、宾语(动词或介词的宾语),有时还可作表语;有的定语从句和所修饰的词之间还可以被另一作定语的介词短语或动词谓语及其他成分隔开的;which前的介词可以是简单介词,也可以是短语介词,还可以是“名词(或代词)+of+which ”引导的;等 相似文献
14.
王立颖 《邢台师范高专学报》2014,(2):110-113
现代汉语中的"把"多用来作介词,是把字句的典型标志,可是在唐代以前"把"字却只是纯粹动词。把字句是在唐代出现的,对唐宋诗歌中的"把"字进行分类研究,包括动词、名词、量词、介词,而侧重点是介词"把",进一步总结出唐宋时期的把字句主要类型,即处置式和工具式,以及处置式把字句的基本结构形式。 相似文献
15.
鄂南方言里的“把”“到”“在” 总被引:1,自引:0,他引:1
“把”、“到”、“在”是鄂南方言和普通话里都有的词,但用法不尽相同。在普通话里,它们都可以作动词,也都可以作介词。试看: ①他紧紧把着舵杆。 ②他把舵杆紧紧握在手里。 ③他到了北京。 ④他走到船头。 ⑤他在飞机上。 ⑥他坐在办公室里。 相似文献
16.
普通话的“在”可以用作动词、介词和副词,玉林话的“在”,除了用作动词、介词和副词之外,还可以用作助词,表示动作行为正在进行或状态在持续,也可以表示确定语气。本文全面描述玉林话“在”的各种意义及其具体用法,并对其运用规律作了一定的探索。 相似文献
17.
《诗经》中的"以"字出现频率很高,有299次。这些"以"字的用法很丰富,就虚实来说,虚词用法居多,实词较少。就其词性来说,有动词、名词、介词、连词、副词、助词等,各种词类内部按语法功能和结构形式的不同又分很多小类。虚词用法中还存在介词向连词过渡的状态。 相似文献
18.
吴波 《温州大学学报(自然科学版)》2012,(4):42-47
学界普遍认为介词"随"的用法始于先秦,事实上,"随"在西汉只是出现了个别类似于介词的用例。随着"随N+VP"句式的大量使用,"随"的动词义开始虚化,"随"逐渐由动词转化为介词:伴随动词发展为伴随介词,伴随介词进一步发展为经由介词和凭据介词;听从动词发展为任随介词,少部分发展为凭据介词。 相似文献
19.
周元亨 《浙江万里学院学报》1992,(1)
英语和汉语属于两种完全不同的语言体系,两者有着很多的不同之处,一个很大的不同点就是汉语喜欢用大量的动词。请看这样一个英语句子及其译文: Party officials worked long hours on meagre food, in cold caves, by dim lamps. 党的干部吃简陋的饮食,住寒冷的窑洞,靠微弱的灯光,长时间地工作。 在上面这句英语句子中,只有"worked"一个动词,而译成汉语,就有"吃"、"住""靠"及"工作"四个动词;其中,"吃"、"住"及"靠"这三个动词都是由英语介词转译成汉语动词的。英语介词有时可译成汉语动词是否有一定的规律可循呢?回答是肯定的,本文想对这个问题作一点探索。现将笔者在乎时教学和阅读中之所见,整理出来,以求教于同行。根据英语介词短语在句中的语法作用,在以下四种情况下,英语介词常可译成汉语动词。 相似文献