首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
误区1有了杀毒软件我就可以什么毒都不怕了真的有了杀毒软件就什么毒也不怕吗?答案是肯定不行的。病毒是不断出现的,而且它的出现往往无法预料。杀毒软件也要不断更新,要不断升级才能对付新出现的病毒。即使这样,有很多时候杀毒软件升级到最新也不能杀掉全部的病毒。升级到最新,只是能让您的计算机拒绝更多的病毒,让您的计算机处于更安全的状态,并不意味着您就可以忽略计算机安全。所以,平时还是要注意共享安全;不要下载不明程序,不要打开不明网页等等。误区2装杀毒软件越多越好前两天,笔者帮朋友装机。朋友不懂计算机,所以对我说:“多装几…  相似文献   

2.
3.15前夕,国内著名反病毒厂商江民科技推出KV2005AAA版杀毒软件。该产品新增了强力防范木马病毒的功能组件——“木马一扫光”,并提供给KV2005老用户免费升级。江民反病毒专家介绍,“木马一扫光”能彻底防范全部木马病毒,并能够对大部分未知病毒进行预警。笔者第一时间在线升级了此项组件,体验了“木马一扫光”强大的木马防范功能。自动监测木马原形毕露升级成功后,江民杀毒软件界面“工具”选项新增了“木马一扫光”(图1)右键点击任务栏上“K”图标,功能菜单里新增了“运行木马一扫光”。同时,原江民杀毒软件分类监视中的“注册表监视…  相似文献   

3.
《科学大观园》2005,(11):68
我的电脑经常出现死机、运行速度慢等异常情况,使用了多种杀毒软件也不见效。如何判断电脑异常是否是病毒在作怪?这样的例子并不少见,特别是对于一些初级电脑用户。下面,我就结合个人电脑使用及企业网络维护方面的防毒经验从以下几个方面给大家介绍介绍如何判断电脑是否中了病毒,希望对帮助识别“真毒”有一定帮助!电脑出故障不只是因为感染病毒才会有的。个人电脑使用过程中出现各种故障现象多是因为电脑本身的软、硬件故障引起的,网络上的多是由于权限设置所致。我们只有充分地了解两者的区别与联系,才能作出正确的判断,在真正病毒来了之…  相似文献   

4.
有人认为杀毒是一件简单的事情,不就是点击杀毒软件的“杀毒”按钮就行了吗?不错,杀毒的确要借助杀毒软件,但是不是说一点击杀毒按钮就万事大吉了。这就是为什么有的人一次性就将病毒杀尽,有的人机子内的病毒永远也杀不完的原因了。杀毒  相似文献   

5.
新欢乐时光病毒VBS.KJ是一个感染html/htm、jsp、vbs、php、asp的脚本类病毒。和欢乐时光VBs.Happy Time一样,该病毒采用VBScript语言编写,在互联网上通过电子邮件进行传播,也可以通过文件感染;感染后的机器系统资源被大量消耗,速度变慢;利用Windows系统的”资源管理器”进行寄生与感染。然而,与欢乐时光相比,VBS.KJ病毒显  相似文献   

6.
用Ghost快速备份Windows操作系统   总被引:1,自引:0,他引:1  
费时费力的重装系统噩梦经历次数多了以后,人不免很恼火。不过,现在您可以跟随我们的图解,让Ghost软件为您消消气,利用它快速重装系统,把您的烦恼一扫而空。 Ghost也常被称为“克隆精灵”。Ghost虽然在名义上是一款共享性质的软件,但现实中基本上等同于免费软件,而且早期版本都是免安装的绿色软件,很多硬件厂商都有随驱动光盘附送,网上也有很多  相似文献   

7.
最新出版发行的牛津英语词典收录了 30 0 0个新词 ,这些新词涉及的范围非常广泛。新版词典收入的新词涉及报刊、电视、电影、网络、小说、戏剧、高科技等领域。像“RealityTV”(“真实电视” ,一种由主人公演出自己真实故事的“真人秀”电视节目 )、“SARS” (萨斯 )、“Muggle”(电影《哈里·波特》里一个缺乏魔力的人物 )等新词都出现在新版词典里。还有一些时下时髦的网络用语如“Blog”(weblog的缩写 ,意思是网络登录浏览日志 ,它能记录所有网络用户登录的过程 )、“Egosurfing”(个人网上冲浪 )。此外 ,一些眼下用得比较频繁的词汇…  相似文献   

8.
在肯定前人关于技术发展根奉动力是“需求”的观点基础上,提出了技术改进和技术发明的一般性机制——“技术缺失”的显现和对这种显现的领会,并结合原始手工工具和机器的发明历史予以论证。机器的诞生是资本主义生产需求引发的,没有这种社会需求便不会有“机器缺失”的显现,也就没有弥补“缺失”的发明活动。机器技术的每一步进展,都是从手工工具使用时的局限中发现了改进的方向,前一阶段的技术缺失是后采改进和发明的向导;前一阶段的功能结构,在后一阶段都有一定的保留。现代技术尽管异常复杂,它的发明仍然是以另一个层次的“技术缺失”为基本条件的。  相似文献   

9.
最新出版发行的牛津英语词典收录了3000个新词,这些新词涉及的范围非常广泛。新版词典收入的新词涉及报刊、电视、电影、网络、小说、戏剧、高科技等领域。像“Reality TV”(“真实电视”,一种由主人公演出自己真实故事的“真人秀”电视节目)、“SARS”(萨斯)、“Muggle”(电影《哈里·波特》里一个缺乏魔力的人物)等新词都出现在新版词典里。还有一些时下时髦的网络用语如“Blog”(weblog的缩写,意思是网络登录浏览日志,它能记录所有网络用户登录的过程)、“Egosurfing”(个人网上冲浪)。此外,一些眼下用得比较频繁的词汇如“Counterterrorism”(反恐)、“Dirty-Bomb”(脏弹,一种由放射性物质制成的炸弹)等也被收录进去。该词典的出版商解释说,尽管有些新词太复杂、太生僻,但只要是经过时间检验仍被频繁使用的,就应被收录进词典。(樊静 摘自《北京青年报》 童海华/文)  相似文献   

10.
打开江民杀毒软件KV2004的新品包装盒,除了正常的程序光盘外,还会发现多了一样东西——江民杀毒服务卡。可别小看了这张不起眼的卡片,因为它的出现将可能彻底改变近10年来国产杀毒软件始终不渝提供“免费午餐”(免费病毒库升级、杀毒引擎升级)的游戏规则。2003年7月21日,一场由江民新科技术有限公司总裁王江民亲自“导演”,且酝酿已久的毒市“运营模式策动”被命名为:江民“二次革命”。“价格革命终归昙花一现,渠道联盟又难逃人心向背,惟有运营模式出奇,方能再次激活毒市。”此时的王江民似乎深有所悟。没有人可以说出这杆收费的大旗到底多重,而且杀毒软件发展至此似乎已无路可退。  相似文献   

11.
据8月17日《中国青年报》报道,上海一家公司推出网上“爱情公寓”仅一个月左右,入住用户已达10万人左右,其中以20岁至25岁的女性居多,最小的16岁。目前,这种建立在网络上的虚拟婚姻——“网婚”,正成为一种新款游戏在部分青少年中流行,引起了家长和专家的担忧。所谓“网婚”,就是男女双方在网上“发喜帖”、“办喜宴”、“拜天地”、“闹洞房”,在网上“结婚安家”,“操持家务”,“挣钱养家”,“过小日子”,甚至“生儿育女”。如果日子过不下去了,还可以“离婚”,若再遇到情投意合的,还可以“再婚”。有数据显示,我国已有10多万人在网上“结…  相似文献   

12.
《科学大观园》2002,(11):44
第一式:选择一款可靠的防毒软件。这是在邮件接收过程中对其进行病毒扫描非常有效的手段。用户可以借杀毒软件中的邮件监视功能来实现。第二式:定期升级病毒库。防病毒软件厂商会根据最新流行病毒的情况,随时更新病毒代码到病毒库中。如果用户不  相似文献   

13.
六、联谓—状中歧义:仅有VP+VP这种PT结构存在联谓—状中歧义例如,“四舍/五入”的字面含义,可以解释为“四舍并且五入”,是联谓式;“非破坏/读出”的字面含义,可以解释为“按非破坏的方式来读出”,是状中式。这样,VP+VP这个结构,既可以为联谓式,又可以为状中式,故有联谓—状中潜在歧义,是异焦歧义结构。当这个PT结构为“四舍/五入”时,只能解释为联谓式,不能解释为状中式,潜在歧义消失了;当这个PT结构为“非破坏/读出”时,只能解释为状中式,不能解释为联谓式,潜在歧义也消失了。七、联体—定中歧义:仅有N+N这种PT结构存在联体—定中歧义例如,“字母/数字”的字面含义,可以解释为“字母和数字”,是联谓式;“磁/头”的字面含义,可以解释为“有磁性的读写头”,是定中式;因此,PT结构N+N就有联体—定中歧义,当这个PT结构为“字母/数字”时,只能解释为联体式,不能解释为定中式,潜在歧义消失了;当这个PT结构为“磁/头”时,只能解释为定中式,不能解释为联体式,潜在歧义也消失了。八、主谓—定中—状中歧义:下面的PT结构会产生主谓—定中—状中歧义(1)N+NV:例如,“条件/转换”的字面含义,可以解释为“条件被转换了”(主谓式),又可以解释为“条件的转换”(定中式),还可以解释为“按条件来转换”(状中式),都是后焦型结构,所以,它们是同焦歧义结构。“信息/处理”的字面含义,可以解释为“信息被处理了”(主谓式),又可以解释为“信息的处理”(定中式),也是同焦歧义结构,但状中式的潜在歧义消失了。“消息/宿”的字面含义,只能解释为消息的所宿,即通讯系统中接收消息的那一部分,只能是定中式,变成了无歧义结构,主谓式和状中式的潜在歧义都消失了。(2)N+NVP:例如,“条件/转移指令”的字面含义,可以解释为“由条件来转移指令”(主谓式,“条件”是施事主语),也可以解释为“条件的转移指令”(定中式),还可以解释为“按条件来转移指令”(状中式),是同焦歧义结构。“光学/字符识别”的字面含义,可以解释为“光学的字符识别”(定中式),也可以解释为“按光学的方式来进行字符识别”(状中式),但主谓式的潜在歧义消失了。(3)NVP+NV:例如,“组传输/结束”的字面含义,可以解释为“组传输被结束了”(主谓式,“组传输”是施事),也可以解释为“组传输的结束”(定中式),还可以解释为“按组传输的方式结束”(状中式),是同焦歧义结构。“多数决定/运算”的字面含义,可以解释为“多数决定的运算”(定中式),也可以解释为“按多数决定的方式来运算”(状中式),但主谓式的潜在歧义消失了。九、述宾—定中—状中歧义:下面的PT结构会产生述宾—定中—状中歧义(1)V+NV:例如,“延迟/编址”的字面含义,可以解释为“延迟这种编址”(述宾式),也可以解释为“延迟的编址”(定中式),还可以解释为“按延迟的方式来编址”(状中式),其中,定中式和状中式是后焦型结构,述宾式是前焦型结构,因此,这是一种异焦歧义结构。“迭代/运算”的字面含义,可以解释为“迭代的运算”(定中式),也可以解释为“按迭代的方式来运算”(状中式),但述宾式的潜在歧义消失了。(2)AV+NV:例如,“重复/运算”的字面含义,可以解释为“重复这种运算”(述宾式),也可以解释为“重复的运算”(定中式),还可以解释为“按重复的方式来运算”(状中式),这是一种异焦歧义结构,潜在歧义都转化为现实的歧义。(3)V+NVP:例如,“链接/编辑程序”的字面含义,可以解释为“链接这种编辑程序”(述宾式),也可以解释为“链接的编辑程序”(定中式),还可以解释为“按链接的方式来编辑程序”(状中式),这是一种异焦歧义结构,潜在歧义都转化成了现实的歧义。(4)AV+NVP:例如,“集中/数据处理”的字面含义,可以解释为“集中这种数据处理”(述宾式),也可以解释为“集中的数据处理”(定中式),还可以解释为“按集中的方式进行数据处理”(状中式),这是一种异焦歧义结构,潜在歧义转化成了现实的歧义。十、联谓—状中—述宾—述补歧义:仅有V+V这种PT结构存在联谓—状中—述宾—述补歧义例如,“改变/转储”的字面含义,可以解释为“按改变的方式进行转储”(状中式),也可以解释为“改变这种转储”(述宾式),是状中—述宾的歧义结构。“译/印”的字面含义只可以解释为“又译又印”或“译而且印”,是联谓式结构。“读/出”的字面含义,只可以解释为“读得出来”,是述补式结构。这样,V+V这个PT结构就具有联谓—状中—述宾—述补的潜在歧义,这是异焦结构,这种潜在歧义,在具体的词组型术语中,有的保持了一部分,有的消失了。十一、联谓—联体—述宾—定中—状中—主谓歧义:仅有NV+NV这种PT结构存在联谓—联体—述宾—定中—状中—主谓歧义例如,“输出/输入”的字面含义,可以解释为“输出并且输入”(联谓式),又可以解释为“输出和输入”(联体式),是联谓—联体的歧义结构。“控制/操作”的字面含义,可以解释为“控制这种操作”(述宾式),又可以解释为“控制的操作”(定中式)是述宾—定中歧义结构。“存储/分配”的字面含义,可以解释为“存储的分配”(定中式),又可以解释为“按存储的方式来分配”(状中式),还可以解释为“存储被分配了”(主谓式,“存储”是受事),是定中—状中—主谓的歧义结构。这样,NV+NV这个PT结构就具有联谓—联体—述宾—定中—状中—主谓潜在歧义,这是异焦歧义结构。上面我们讨论的“潜在歧义”是由于汉语术语的PT结构与FS结构之间不存在一一对应关系而产生的,而这种不一一对应的情况,正是汉语语法的真正特点之所在。著名语言学家朱德熙教授在《语法答问》一书中谈到汉语语法的“真正的特点”时指出:汉语语法的特点,“要是细大不捐的话,可以举出许多条来。要是拣关系全局的重要方面来说,主要只有两条。一条是汉语词类跟句法成分(就是通常所说的句子成分)之间不存在一一对应关系;二是汉语句子的构造原则跟词组的构造原则基本上是一致的。”朱德熙教授这里所说的汉语语法的第一个真正的特点,即“汉语词类跟句法成分之间不存在一一对应关系”,就是汉语术语中存在潜在歧义的根本原因。正因为这是汉语语法的真正特点,所以,“潜在歧义论”(Potential Ambiguity Theory,简称PA论)的研究,就必定是汉语术语结构分析的关键之所在,在汉语术语的计算机处理中,这是我们必须加以认真研究的问题,绝不能对这个问题掉以轻心。朱德熙教授指出的汉语语法的第二个真正的特点,即“汉语句子的构造原则跟词组的构造原则基本上是一致的”,这个特点对于汉语词组型术语的结构研究也有指导意义。因为这个特点意味着,汉语词组型术语的结构研究,将会大大有助于汉语句子结构的研究,以汉语词组型术语结构的自动分析为目的而提出的“潜在歧义论”,将会在汉语句子结构的自动分析中大显身手,从而有力地推动我们中文信息处理技术的发展。近年来,从事中文信息处理的一些学者使用“潜在歧义论”来对汉语句子进行自动分析,已经取得了一定的成绩。事实证明,“潜在歧义论”不仅可以用于术语的自动分析,也可以用于日常汉语的自动分析。这是一种具有普遍意义的术语学理论。* 冯志伟研究员是全国科学技术名词审定委员会委员。  相似文献   

14.
“气垫轴承”显神通在现代社会中,各种机器都在飞快运转着。它们的转轴上安装有各式各样的轴承,分属“滑动轴承”和“滚动轴承”两大类。传统的“滑动轴承”历史悠久,但是噪声大、磨损快,而“滚动轴承”利用滚珠、滚棒,摩擦力减少到原来的几十分之一。因此19世纪以来,基本上机器陆续“滚珠轴承化”了,有力地推动了工农业的“机械化”。然而在20世纪中叶,“滑动轴承”东山再起,这就是“气垫轴承”。利用高压气垫制成的“气垫轴承”又叫“空气轴承”。这种轴承没有滚珠和滚棒,而是把3~6个大气压的高压空气打入轴承的肚子里,形成一层气垫(也叫…  相似文献   

15.
“气垫轴承”显神通在现代社会中,各种机器都在飞快运转着。它们的转轴上安装有各式各样的轴承,分属“滑动轴承”和“滚动轴承”两大类。传统的“滑动轴承”历史悠久,但是噪声大、磨损快,而“滚动轴承”利用滚珠、滚棒,摩擦力减少到原来的几十分之一。因此19世纪以来,基本上机器陆续“滚珠轴承化”了,有力地推动了工农业的“机械化”。然而在20世纪中叶,“滑动轴承”东山再起,这就是“气垫轴承”。利用高压气垫制成的“气垫轴承”又叫“空气轴承”。这种轴承没有滚珠和滚棒,而是把3~6个大气压的高压空气打入轴承的肚子里,形成一层气垫(也叫…  相似文献   

16.
《科学大观园》2004,(10):60-61
现在的计算机病毒基本上都是针对计算机漏洞与网络的。这里,我们来谈一谈哪些软件容易受到病毒的攻击,并且提供一些安全建议。1.Windows操作系统Windows系列操作系统之所以容易受到病毒攻击,主要是因为操作系统设计复杂,会出现大量的安全漏洞。如2003年8月份全球泛滥的“冲击波(Worm.Blaster)”病毒就是利用了系统的RPC缓冲区漏洞才得以大面积传播与泛滥。漏洞是指操作系统中的某些程序中存在有一些人为的逻辑错误。这些错误隐藏很深,一般是被一些程序员或编程爱好者在研究系统的过程中偶然发现的。这些发现的错误公布后很可能被一些黑客…  相似文献   

17.
最近不仅在有关电脑网络的专业性刊物上,而且在一般报刊和电视、广播等各种传媒体上,Internet这个词频繁地出现。与此相对应的汉语名称,如国际互联网、互联网、网际网、计算机国际互联网等不下十余种之多,造成学术界和一般读者,特别是各种传媒体的名词用语严重混乱,亟待统一。一、什么是Internet和internetInternet是专指一个全球最大的、开放的由许多规模不等的计算机网络互相联(连)结而成的网络,它是1969年由美国军方的高级研究计划局的阿帕网(ARPANet)发展起来的,其后研究与学术机构纷纷入网。经90年代开始,Internet又进一步向商业化方向发展,而且每年都以成倍的速度在增长和扩展。目前在全球已覆盖五大洲的150多个国家,入网的计算机达千万台,用户上亿个。我国也于1994年正式入网Internet。由于Internet是一个特定网络的专有名称,而不是泛指性的,因此它的第一个字母必须是大写。在英文的网络书中,经常可以看到第一个字母为小写的internet,它实际上是internetwork的简写,是泛指性的,通称为互联网络或互联网。互联网是泛指由多个网络互连而成的计算机网络,它在功能和逻辑上组成一个大型网络。一个internet上的用户可以利用其中的所有设备、程序以获得信息。二、现在流行的关于Internet的汉语名称目前报刊上关于Internet的汉语名称用得较多的是“国际互联网”和“互联网”。已如前述,互联网是泛指性的,对应英文首字母小写的internet最为合适。那么“国际互联网”呢?与“国际”相对应的英文是international,而Internet这个词并不是international network,而是“Inter-+net”因此词本身并不含“国际”之意。“国际”在汉语里是个多义词,常有以下三种含义:1.代表特定的国际组织,如ITU—国际电信联合会,ISO—国际标准化组织,IEC—国际电工委员会等,其中第一个字母I为international(国际)的缩写。2.相对于“国内”,泛指国外(任何国家),如国际电话—国内电话。3.泛指多国性的,如国际会议,国际性活动等。Internet确实是一个国际性的互联网(全球连结,多国应用),将它称为“国际互联网”,是从相对于国内以及多国性的涵义出发。但是“国际互联网”是一个类名。凡跨几个国家的互联网都是国际性的,也都可称为国际互联网,而且现在还有其他跨国的互联网。单在欧洲跨国的网络就有欧盟网(Euronet),欧洲学术与研究网(EARN),欧洲信息网(EIN)等,若我国的计算机网络扩展到几个国家,照样可称为“国际互联网”。因此,“国际互联网”也像“互联网”一样,是一个泛指性名词,而不是专有名词。将Internet定名为“国际互联网”,不仅不符合名词专指性或唯一性的原则,而且也容易造成混淆或误解。这就好像同一区域内有几个人重名一样,若不附加说明,则常会张冠李戴,引起混乱。美国及其他一些国家至今仍直接用Internet一词,而没有在其前面附加International(国际),也没有一个国际组织将其确认为国际互联网。最后,由于计算机网络中有一系列从基础词Internet派生出的词,如将“国际互联网”作为基础词,则汉语复合词名称太长,报刊上若将其简化为“互联网”,则更易引起混淆。三、我们建议的定名由于计算机名词的特殊性,有许多相关语言、软件、工具、网络的名称是利用英文全称中每个词的首字母组合,或是根据创作时的一些背景人物或环境特性而命名,如FORTRAN,BASIC,JAVA等语言或Archie,Jughead,Veronica,Gopher等工具。有些若按全文意译则太长,因此只能保留原文或按音译。对专业人员或具有一般计算机知识的人,见到Internet一词都能理解其涵义,因此在专业性书刊中引用原文也无不可。这就是为什么在中文计算机书刊中往往夹杂不少英文。但在作为普及性的报刊、广播、电视上或在必须全部用中文的政府部门正式文件中,却需要有一个适当的中文名称。全国科学技术名词审定委员会对科技名词术语的审定原则和方法已作了明确规定。即尽可能单义,表达简明、协调一致、易读易记、有科学性和系统性等。对于新出现的科技名词更强调应该尽早给一个符合命名原则的名称。考虑到“国际互联网”及“互联网”存在泛指性,不适合Internet的专指性,我们决定按音义结合的办法将Internet命名为“因特网”,作为统一的推荐名。这里不用“英”而选用“因”,一是符合新华社发布的译音表用字规范,二是避免和已有的Intel(英特尔)公司的网混淆。用“因特网”的优点,总结起来有以下几点:1.是专指的一个特定网络,无二义性;2.简洁,便于派生和构成组合词,如ISP,IAP分别定名为“因特网服务提供者”和“因特网接入提供者”,若定名为“国际互联网”则既无专指性又难于组词,当简化为“互联网”,则更失去专指性,尤易混淆。3.有利于将Internet和internet区分开。前者是专指的因特网,后者为泛指的互联网。4.从以音、义命名的“以太网(Ethernet)”等已被接受并广泛应用的情况来看,若通过报刊、电视等传媒的大力报道、宣传,因特网是可以得到推广和应用的。  相似文献   

18.
将prion的中文名称为“朊病毒”,自20世纪80年代起见国内诸文献,至今已被广泛使用。用今天的标准来衡量,“朊病毒”的用法也许有瑕疵,但并非十分不妥。按照“尊重约定俗成”的定名原则,笔者赞成继续沿用“朊病毒”的定名。科学技术在不断发展,我们对prion的认识也不断深入。然而一个名词一经广泛使用,只要不产生歧义,不导致与其他名词相混淆,一般不应轻易改变。当初曹天钦先生建议使用“朊病毒”的定名,是经过深思熟虑的,十多年后的今天,尽管已经提出“构象病”(conformational disease)的理论,但我们对prion的本质及作用机理,仍无一致的认识。1998年笔者与逆转录酶的发现者,诺贝尔奖得主David Baltimore博士讨论当年的诺贝尔奖,他就表示过,将来真正阐明prion的本质,值得再颁发另一个诺贝尔奖。由此可见,今天我们对prion的了解可能还很肤浅。今年4月,另一位诺贝尔奖得主,Kuru病的发现者Carleton Gajdusek博士在北京介绍有关Kuru病及羊瘙痒症的研究进展,也仍将Kuru病视为第一个得到证实的人类慢病毒感染。鉴于某些羊瘙痒因子可以耐受600℃高温而仍然保持感染性,Gajdusek博士还将之比作来自无机界的“病毒”。不同意将prion称为“朊病毒”的主要理由就是认为prion不是传统意义上的病毒,不含有核酸。诚然,prion与病毒有所不同。但在历史上,prion一直被视为非寻常病毒,至今这一命题仍然不能被彻底否定。prion与病毒都具有某些共同的特性,prion仍然是病毒学研究的内容,研究prion的科学家多数是病毒学家,这些都是不争的事实。我们既无必要也不应该割断prion与病毒的联系。考虑一个名词的使用,必须照顾到历史的因素。轻易改变业已广泛采用的定名,往往弊多于利。如果一定要咬文嚼字,恐怕许多中英文名词术语都经不起推敲。就算是prion英文原意中“particle”的含义,今天严格说来也未必准确,然而从未有人提出要修改。一个名词既已使用,无十分之必要都不要改动。至于说“朊病毒”这一定名引入了英文prion中没有的意思,这确实是一个缺点。然而按照当时的认识,“朊病毒”的含义还是准确的,无可厚非。“朊病毒”这一定名的另一个缺点是容易让人联想到“腺病毒”、“肠病毒”、“甲病毒”等具体病毒的名称。但只要将“朊病毒”的定义说清楚,也就不会导致混淆。“朊病毒”不是病毒,正如“蓝细菌”(cyanobacteria)也不是细菌一样,多加几句解释也就明白了。如果我们因噎废食,硬要生造一些新词,只能造成新的混乱和不便。综上所述,我认为“朊病毒”(prion)的定名可以沿用。  相似文献   

19.
幽灵的召唤现在,我隆重推介“Ghost幽灵”给你们认识——不要害怕,这只是一款对系统进行备份还原工作的软件。Ghost的主要功能是将硬盘的一个分区或整个硬盘作为一个备份对象来操作,可以完整复制备份对象(包括对象的硬盘分区信息、操作系统的引导区信息等等),并打包压缩成为一个镜像文件(Image),在需要的时候,又可以把该镜像文件恢复到对应的分区或对应的硬盘中。  相似文献   

20.
拜读丁兆平的“给prion一个确切的中文译名”一文(投送稿)。他收集并阅读了大量国内书刊,指出了prion 的中译名存在严重的混乱现象。这种混乱对科学交流和普及,以及媒体的传播是很不利的。我们完全同意这个意见,并建议全国名词委应尽快地给prion一个统一的、确切的、规范性的中文译名。丁兆平建议将prion定名为“普朊”,以替代当前存在的十几种不确切的译名。我们觉得,“普朊”二字过于简单,也容易产生误解。乍一看,还以为是“普通的蛋白质”(朊即蛋白质,是蛋白质的简称,音ruǎn)。在已出现的十几种prion译名中,译为“朊病毒”的较多。但作为一类新发现的病原体,prion无论在成分上、结构上和感染性质上与病毒是完全不同的。prion的成分是蛋白质,体内正常的prion由prion基因表达,目前正常的prion的生理功能还不清楚,但已知在某些未知的因素作用下,可发生构象改变成为有感染性的prion。同时,prion基因发生突变,产生的突变prion更容易发生构象改变,结果也得到感染性的prion。与正常的prion相比,感染性的prion具有明显的不溶解和抗蛋白酶的性质。因此,prion诱发的疾病也可称为“构象病”。所以,prion的致病机理完全不同于其他病原体(包括已知的病毒)。其次,感染性的prion侵入宿主,能使正常的prion转变为感染性的prion,从这点看,prion也完全不同于其他病原体(包括已知的病毒)。因此,将prion译作“朊病毒”,归属病毒类看来是不妥的。在发现prion的初期,以其有感染性和蛋白质本质,叫它为“朊病毒”是可以理解的。随着对它的本质和特性的深入了解,再硬把它归为病毒类,不仅不合适,反而掩盖了这是一类新的感染性生物大分子的特征。既然prion是具有感染性的蛋白质,因此,将它定名为“感染朊”是顺理成章,也是容易接受的,既通俗也易懂。但是可能有人会提出,后来不是发现有正常的(非感染性的)prion吗?为什么称prion为“感染朊”呢?我们解答如下:(1)发现和创造prion这个新词时,它是以这类蛋白质具感染性为其特征的,同时感染性的prion可使正常的prion转变为具感染性的prion,所以正常prion只是感染性prion的前身;(2)作为比较,病毒是具感染性的,但不是也存在天然的和人工的无毒病毒或病毒原吗?这并不影响我们定义病毒的致病性和感染性。因此,我们认为将prion定名为“感染朊”是恰当的。* 祁国荣研究员是全国科学技术名词审定委员会委员,生物化学名词审定委员会副主任。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号