首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 421 毫秒
1.
从审美的角度研究毛泽东诗词──评刘汉民《毛泽东诗词十美》刘安海毛泽东.毛泽东著作.毛泽东诗词,毛泽东思想,都是大书,大学问.大课题.它们内在的相互贯通和紧密联系.使得无论是把它们当作一个整体来研究.还是从中抽出某一方面来探索.都是一个巨大的系统工程....  相似文献   

2.
本文通过例举大量实例。依据毛泽东同志作诗词的背景知识,并根据汉译英的基本原则,对毛泽东诗词中颜色词的英译法作了分析,将其归纳为直译、意译、直译加意译三种译法.本人还农阅了《汉语词典》和《新英汉词典》,明确有关汉语颜色词和英语颜色词的不同意义和不同作用,剖析了分别采用这三种译法的语言效果和审美效果。  相似文献   

3.
毛泽东长征诗词新探(上)段佩简[编者按]段佩简副教授近年来从事毛泽东诗词专题研究。他在占有大量有关资料的基础上,以实事求是的态度和敏捷的思维,结合毛泽东诗词创作的时代背景和作者当时的处境、心态,大胆提出自己独特的见解。他在本刊1994年第4期发表的《...  相似文献   

4.
在毛泽东诗词当中,典雅用词极其简炼、生动,透出一种古朴、庄严之气,极大地增强了作品的艺术感染力;同时,毛泽东以口语入诗,使诗词语言获得了一种鲜活感和灵动感。雅俗兼备,是毛泽东诗词显著的语言风格。那么,英译文就应该如实再现毛泽东诗词雅俗兼备的语言特征,做到以雅译雅、以俗传俗。如此,译者方才算是忠实于原诗。  相似文献   

5.
据有关资料记载,毛泽东诗词创作始于1918年的《七古·送纵宇一郎东行》,到1965年的《念奴娇·鸟儿问答》,共51首。  相似文献   

6.
毛泽东一生的诗作, 除了《红军不怕远征难》和《沁园春·雪》是解放前发表过外,其他都是解放后面世的。由于毛泽东诗词都是采用古典形式写成,在提倡白话、新诗和民歌风的文化大革命前,并未产生太大的影响。但是到文化大革命初期,大批优秀的当代作家作品被批判打倒,对毛泽东的个人崇拜逐渐  相似文献   

7.
毛泽东诗词中有非常丰富的哲学思想,在毛泽东哲学理论宝库中占有一席之地。在毛泽东诗词中,丰富、生动的语言和抽象,深刻的哲学内容融为一体,展现了一位伟大的马克思主义者的内心世界,同时也反映了他的辩证唯物主义和历史唯物主义的世界观。  相似文献   

8.
本文对毛泽东同志有关红军长征的诗词逐篇加以探析。针对这些诗词发表以来很多注释家,鉴赏家著作、文章中所出现的岐义、误解提出了自己的看法。对毛泽东同志亲自作的注释也大胆地谈了自己的理解。作者愿以实事求是的态度根据新时期以来不断公布的当代史资料及研究成果,依照毛泽东同志创作诗词时的思想感情脉络,考证其创作背景,探索其诗词本意,以及其发表后产生的影响。  相似文献   

9.
论述了如何在英译中更好体现毛泽东诗词的特点。指出毛泽东诗词多用动词,最具代表性的莫过于“飞”字,从而形成毛泽东诗词的“飞动之美”。于飞动之外,毛泽东诗词另有一种沉思之美。提出对于毛泽东诗词当中的“飞”字,英译文应注意表现出其动态、力度、气势、形象,以传达出毛泽东诗词所蕴涵的气势与气魄。同时,对于毛诗当中表沉思的诗句,则应注意选用表示阴柔的或沉思性的单词或短语,这样才能如实传译毛泽东诗词的语言风格。  相似文献   

10.
毛泽东诗词是20世纪中国诗词中不可多得的文化精品,蕴含着丰富的中国精神,具体可以表现为爱国精神和创新精神等。从毛泽东诗词蕴含的中国精神中,可以吸取治国理政智慧、传承中华优秀传统文化、坚定文化自信和历史自觉。而采用全媒体传播毛泽东诗词,对于其价值意蕴的发挥具有重要意义。  相似文献   

11.
翻译适应选择论为翻译研究开辟了一条新路径。本文以翻译适应选择论为理论指导,从语言维、文化维和交际维等多维度层面对毛泽东诗词英译本进行分析,不仅拓宽了毛泽东诗词英译研究的领域,而且还为今后毛泽东诗词英译研究提供了实践参考。  相似文献   

12.
毛泽东同志是二十世纪世界最杰出的人物之一。他既是伟大的革命家和思想家.同时又是一位伟大的诗人。在为中国革命呕心沥血不懈奋斗的半十多世纪中,他不仅亲自参加并领导了中国的新民主主义革命和社会主义革命,亲手培育和缔造了伟大的中国共产党、中国人民解放军中华人民共和国,而且还给我们留下了毛泽东思想这一闪烁真理光辉的理论宝库。《毛泽东诗词》就是这座宝库中的一颗璀璨的明珠。  相似文献   

13.
文章针对理工科大学开设“《毛泽东诗词》鉴赏”课的问题,从教与学、导与读等方面提出了自己的一些思考。对于如何从宏观上领略毛泽东诗词的壮美与崇高,从微观上领悟其文化底蕴、审美风格,进而结合读书修身,培养大学生高尚的道德情操,树立正确的人生观、世界观等都作了一番探讨。  相似文献   

14.
《高中语文新大纲》要求学生“具有初步鉴赏诗词的能力”,新教材第三册第三单元,对高中阶段的诗词赏析作了更具体的要求,把单元教学的重点定位在赏析“诗词的意境美,诗词的声韵美”。就词的赏析来说,《语文读本》(必读)中就有一篇《词的欣赏》,它能否作为学生学习的蓝本和教师指导学生  相似文献   

15.
在国内外译坛上,毛泽东诗词的翻译是一件经久不衰的盛事,但对各种译本的评论则比较少。文章拟对毛泽东诗词中两个关键字“万”与“飞”的四种英译进行比较研究,因为这两上汉字最能体现毛泽东“雄放”的诗风。笔者认为,在翻译中处理好这两个汉字,不仅关系到能否正确译出含有“万”与“飞”字的单个诗句的问题,而且关系到能否准确传达毛泽东整体诗风的问题。  相似文献   

16.
文艺的描写对象是什么,美学家文艺家们都不能不作出自己的回答。毛泽东同志的文艺思想当然也涉及到了这个重要问题。但是我们在探讨毛泽东同志的文艺描写对象观时,也应如胡乔木所说,“决不能限于研究一篇《在延安文艺座谈会上的讲话》”;而“要包括研究毛泽东同志所创作的优美诗词和大量的优美散文,研究这些作品的美学观点和美学价值,以及他对历史上和现代一些作家和作品的评论、评价、鉴赏”(《当前思想战线的若干问题》)。只有  相似文献   

17.
毛泽东对四大古典名著之一的《水浒传》情有独钟。建国之前毛泽东主要是借该书中的人和事以“喻事明理”;建国后,特别是毛泽东晚年开始对《水浒传》的题旨大义、政治思想进行分析、评判、研究。都体现出毛泽东对《水浒传》一书的深邃观察力、洞察力。  相似文献   

18.
读《中国古典诗艺品鉴》何立智青年学人周金声编的《中国古典诗艺品鉴》一书,是一部从诗艺审美视角出发,采撷历代诗词秀句,进行诗艺品鉴的编著。综观全书,既显示了编著者对古典诗歌的学识,也体现了编著者对古典诗词的审美个性,在诸多诗歌鉴赏编著中,《品鉴》不失为...  相似文献   

19.
毛泽东诗词英译综评   总被引:3,自引:0,他引:3  
毛泽东诗词在中国诗词史上占居重要的地位,其英译版本也达到了12种以上。本文对毛泽东诗词的译本及翻译研究情况做一综述,并考察了12个英译版本的翻译策略。着眼于诗词形式上的忠实与叛逆、译者的主体性、诗性语言的再造等几个方面,作者提出了自己的见解。  相似文献   

20.
本文通过对《红楼梦》中诗词创作的具体分析与归纳,以形象对立、语言特征、情感色彩三个方面概括了《红楼梦》诗词创作性格化的基本特征.指出《红楼梦》中的诗词区别于《红》以前任何一部小说中的诗词,它是构成《红楼梦》艺术整体的有机组成部分,是作者用来塑造人物形象、刻划人物性格、揭示人物心理的重要的艺术手段.同时,也大大丰富了传统诗词的表现力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号