首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
高尧林 《科技资讯》2006,(24):133-133
项目总监是建设项目监理机构组织者、领导者、支柱和核心。项目总监是由监理单位法定代表人书面授权,全面负责委托监理合同的履行,主持项目监理机构工作的监理工程师。《建设工程监理规范》明确规定:“建设工程监理应实行项目总监负责制”,从而明确了项目总监的地位和责任。项目总监对外服务于业主,对内负责委托监理合同的履行。因此,项目总监是建设项目监理的第一责任人,既是执行者又是组织者。一个建设项目做得是否好,很大程度上取决于项目总监的是否称职。因此,项目总监责任重大。现就如何做一名合格的项目总监谈以下几点看法。  相似文献   

2.
<正>1必须具有较高的思想品德项目总监综合能力的强弱直接影响工程监理的服务质量,影响监理单位的形象和社会信誉,要当好项目总监必须具备以下条件。一个总监首先应具备良好的职业道德和敬业  相似文献   

3.
在工程建设中,业主对监理单位“基于能力的选择”,很大程度上是对项目总监能力的选择,一位水平高、能力强、作风正的总监,是项目监理机构的灵魂,是项目的核心与统帅,也是业主的心腹与顾问。本文就项目总监理工程师作为一名复合型的工程管理人员.到底应具备哪些基本素质浅谈一下看法。  相似文献   

4.
从公路工程建设项目的工程准备阶段到工程实施阶段,工程造价控制贯穿于项目建设全过程。监理工程师处理好进度、质量、费用三者之间的关系,维护业主与承包人的利益,是保证工程按质按期完工的重要条件。在工程造价控制在工程建设过程中,则必须做好计量与支付工作。  相似文献   

5.
公路监理单位成立专门的监理项目成本预测管理机构,对中标项目进行成本预测分析,测算各监理项目应上缴的管理费用.这样既利于全面推行项目法管理,又便于考核总监管理项且的实际水平.  相似文献   

6.
魏威宁  刘纪磊 《科技信息》2011,(19):373-373,384
针对我多年从事河南房地产项目监理的经验,并结合《监理规范》的相关要求,我认为总监应着重做好以下几方面的工作:1)寻找工作突破口,重塑项目监理部形象。在项目部进驻现场后,总监应在多方了解原项目建设情况的基础上,以原项目监理部不足为工作突破口,  相似文献   

7.
总监理工程师是监理单位派往项目监理机构的全权负责人,全面负责和领导项目监理工作,总监理工程师要全面履行监理合同规定的监理单位的义务和职责,促使监理合同的顺利实施。总监理工程师对建设工程项目的组织协调工作,其目的就是要在文明施工、安全生产的前提下,力求在预定的投资控制、进度控制和质量控制的目标内完成建设项目。要达到这个目标,总监理工程师必须讲究  相似文献   

8.
贾小兰 《甘肃科技》2011,27(3):91-93
做好总监工作的标准就是在施工阶段监理工作中,把质量和安全作为重点,实现监理合同中确定的质量目标,不发生重大安全事故.实现项目预定目标的程度和业主满意度是衡量监理水平的标准,也是衡量是否做好了总监工作的重要标准.  相似文献   

9.
总监是监理企业派驻现场的全权代表,其责任是通过一系列的组织、管理与协调活动使项目目标得以实现。项目开工前,项目总监对工程施工方进行监理工作交底,让施工方了解在工程中必须遵循和执行的监理工作流程及制度,才能与施工单位在工程建设过程中能更好地协调配合,起到事半功培的效果。  相似文献   

10.
刘晓明 《科技资讯》2014,12(25):243-243
基于项目管理(PMBOK)的思想理念并结合江苏省建设厅编制的《江苏省项目监理机构工作评价标准》(以下简称《评价标准》)的实施实践,来看项目总监如何组织示范监理项目创建活动。  相似文献   

11.
副词“真”、“很”、“太”在语义上都有表示程度高的意思,但是三者在语义特征及语法功能上还是存在许多差异。文章从语义内涵、组合能力和语用功能等几个方面进行分析,以期为对外汉语教学者提供一些参考。  相似文献   

12.
直觉模糊逻辑"与"、"或"算子的研究   总被引:3,自引:1,他引:2  
在直觉模糊集定义及模糊逻辑“与”、“或”算子的基础上 ,利用 F -格的序关系 ,研究了直觉模糊逻辑“与”、“或”算子 .给出了直觉模糊逻辑 t-范及 t-余范的定义 ,同时给出了两种新型直觉模糊逻辑“与”、“或”算子 ,探讨了直觉模糊逻辑“与”、“或”算子的 t-范及 t-余范所具有的性质 .拓广了模糊逻辑中关于生成子的概念 ,给出了阿基米德直觉t-范及 t-余范的表现定理 ,并对不同算子分别进行了研究 .  相似文献   

13.
语言是文化的载体,尤其是文学作品中文化意象的使用包含着更为广阔、更为深沉的内涵,这就要求译者不但要译出原作的语义信息,而且还要译出原作内在的文化信息。通过对比分析霍克斯及杨宪益、戴乃迭对"司马牛之叹"中"叹"字的不同翻译方法,说明译者只有正确理解原语词义及其文化意蕴,才能更加全面、准确地传达文本及其蕴含的文化信息。  相似文献   

14.
南朝梁时,萧统、萧纲兄弟分别主持编纂了《选》和《玉台新咏》。论对其编撰目的和体例、作家作品录情况、各自的学观和对后世的影响,一一进行了比较研究,从而见出它们的价值与得失。  相似文献   

15.
本文通过分析动态表演性原则在英若诚先生所译的《芭芭拉少校》中习语、活句、文化转换、称谓等方面的应用来论证这一原则在戏剧翻译中的可行性。  相似文献   

16.
在英文中,消费需求包括“Needs”和“Wants”,有人把它们分别译为“需求”或“欲望”,“需要”和“想要”,也有人用“生理需要”和“心理需要”,或“物质需要”与“精神需要”来区分,从意义上讲,这些表述都是有道理的,但从“Needs”和“Wants(也有人用‘desires')”的定义和表述的简洁来讲,本人更愿意把它们表述为“需求”和“欲求”,即消费者“求其所需”和“求其所欲”的意思,从消费需求的发展来看,二者的区别越来越小,甚至可以互换使用;所以,通常情况下,我们只使用“消费需求”这一概念,而不再对二者进行严格的区分。  相似文献   

17.
历史上的"中国"与现代意义上的"中国"在内涵、层次上有所不同。在中国历史语境中,"华夏"既可指称古代族群或民族,也可表示一种文化或文明的载体。从历史上的"中国"、"华夏"到"中华"乃至现今"中华民族"的发展演变,"中华"一词与时俱进,不断地被赋予新的内涵。中华民族的民族过程比中国已经识别的56个民族实体发展缓慢,至今仍然属于"想象的共同体"。  相似文献   

18.
通过对“V+到”结构同“V+进”、“V+见”、“V+在”、“V+着”等相关结构的比较,揭示了它们之间的异同,力求为语言使用者提供最佳选择,同时也对相关问题提供了方言方面的佐证。  相似文献   

19.
就《左传》的记载来看,“因”并非一种婚姻关系,而“报”并不见容于春秋时期的宗法制度。“烝”是在婚姻伦理形成之初,在宗法制度可以容忍的范围内的一种事实婚姻。它既非群婚或转房婚的遗迹,亦不同于周边少数民族的收继婚。对于这种事实婚姻,不同地区、不同的人所持的态度是不同的,既非毫不犹豫的承认,亦非旗帜鲜明的反对。这种情况反映了春秋早期贵族阶层婚姻伦理的相对混乱状态。  相似文献   

20.
分析了中国制造业的现状以及与世界制造业的差距,指出中国的设计师应"为中国制造而设计",从而使"中国制造"走向"中国设计",最终实现"中国创造"。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号