首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 860 毫秒
1.
谢少万 《皖西学院学报》2003,19(4):102-103,106
语言交际是人类生存、生活的主要手段,也是人类精神文明、物质文明以及世界各民族文化传统、风俗习惯得以传承并发展的主要方式。“语言与文化”、“跨文化交际”、“语言交际与文化”三者既有内在联系又有本质上的不同。语言交际与文化同质同构,二者既相互制约,又相互依存,构成一种对立统一的关系。  相似文献   

2.
李雪莹 《科技信息》2012,(35):210-210,259
非语言交际在人类交际过程中扮演着重要的角色,也因而受到人们的广泛关注。本文重点介绍了非语言交际的功能、分类、信息内容及文化与非语言交际的关系。以期提高人们对文化的敏感性,增强跨文化非语言交际的能力。  相似文献   

3.
赵芳芳 《甘肃科技》2009,25(10):174-175
语言与文化关系密切,语言反映文化,文化决定语言。学生文化知识欠缺,造成语言理解困难。在大学英语课堂教学中,文化教学不可忽视。通过分析文化教学的必要性,探讨了文化教学的内容及方法,以期增强学生的文化意识,提高学生的语言理解能力和跨文化交际能力。  相似文献   

4.
文化与语言有着密切的联系,一定的文化背景知识有助于促进语言应用能力的提高。然而在当前的大学英语教学中,文化教学尚未引起广大英语教师的普遍关注。因此,要理清语言与文化之间的关系,意识到文化教学的重要意义,在实际授课中强化文化教学。  相似文献   

5.
语言是文化的载体,文化又植根于语言.不了解语言所承载的文化,就不可能掌握所学的语言.而且文化的负迁移现象是外语学习者学习语言的一大障碍.所以,外语教学既是语言教学,又是文化教学,外语教学必须是语言教学与文化教学的统一.从语言和文化的关系、教学与文化的关系及中西文化差异的角度,探析了要提高和培养当代大学生的跨文化交际能力,就必须在外语教学中导入文化知识.  相似文献   

6.
任丽娜 《科技信息》2009,(36):I0156-I0156,I0158
英语教学是语言教学,语言是民族文化的重要组成部分,不同的民族,风俗文化有着很大的差异。近年来,语言与文化的关系已成为英语教学的一个重要课题。日常教学活动中,应对学生交际能力的培养给予足够的重视,使学生对所学语言国家的文化有所了解,能根据话题、语境、文化背景恰当运用语言。这不仅是现今教材所实施的交际教学原则的要求,更是国际交流的迫切要求。  相似文献   

7.
本文从语言与文化的关系出发,探讨了文化因素在大学英语教学中的重要作用,并通过教学实践论述了如何做到大学英语教学与文化因素的有机统一。  相似文献   

8.
李丽萍 《广东科技》2012,21(17):13+18-13,18
语言是文化的载体,反映了社会文化的特色和发展趋势;语言是文化的折射镜,“语言与文化唇齿相依”。不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同。因此,人们在交流中就要先了解对方的文化背景,以免引起误会。教师应该采用灵活多变的方法提高学生对文化的敏感性,使他们能主动地、自觉地吸收并融入新的文化环境中。  相似文献   

9.
非语言交际与文化的关系是非常密切的。在跨文化交际中,人们除了要值得语音、语法、词汇等基础语言知识外,还必须掌握文字字面以外的蕴含了许多文化因素的非语言交际手段。本章就体态语、副语言、客体语、环境语等几方面的文化差异及其引起的交际障碍来阐述文化在非语言交际中的重要意义。  相似文献   

10.
随着国际交流与合作的日益加强,英语的重要性不言而喻。然而长期以来大学英语教学一直重视词汇、语法、语篇教学,忽略了英语语言背后所蕴涵的文化的重要性。大学英语教师应该充分认识到语言教学与跨文化交际之间的密切关系,在教学中帮助学生理解语言与文化、语言能力与交际能力之间的关系,向学生渗透跨文化意识,并通过多种手段培养学生的跨文化交际意识。  相似文献   

11.
张礼贵 《科技信息》2007,(20):243-243,284
随着世界经济的发展及全球一体化的推进,国内与国际间的交往越来越密切,跨文化交际越来越普遍。旨在提高大学生跨文化交际能力的大学英语教学面临着新的挑战。由于文化背景差异是跨文化交际的主要障碍,而文化背景又决定着语言习惯、思维模式、社会文化、风土人情等等诸语境因素,因此,新形势下大学英语教学应从传统的教授语音、语法、词汇上升到培养学生跨文化交际能力这一高度。  相似文献   

12.
高职英语教学的目的是提高学生实际运用语言进行交流的能力,进行跨文化交际,本文从语言与文化的关系出发,说明了高职英语教学中文化导入的必要性并提出一些文化导入的方法。  相似文献   

13.
针对我国大学英语教学长期存在的重语言教学,轻文化教学的现象,本文探讨了文化导入在大学英语教学中的必要性及文化导入的内容、方法和途径,从而论证了文化导入对大学英语教学的重大实践意义。  相似文献   

14.
在跨文化英语教学中保持中国特色   总被引:1,自引:0,他引:1  
徐佳 《科技信息》2008,(4):270-270
语言和文化是密不可分的,在英语教学中既要重视应为文化背景知识的介绍,也不可忽略母语文化的传播。现今的跨文化英语教育存在着中国文化输入的欠缺,学生不能用英语表述有中国特色的传统文化,引发跨文化交际障碍。为此,文章提出几点建议,力求保持中国特色,真正走好跨文化之路。  相似文献   

15.
本文论述了大学英语教学中文化导入的内容、文化导入的教学策略。文章指出文化和语言是紧密联系在一起的。因此大学英语教学应是语言知识和文化信息同时输入的过程,通过不同的方式培养学生的文化意识、增强学生的交际能力。  相似文献   

16.
唐卫华 《长春大学学报》2012,(10):1285-1287
经济的全球化使广告的跨文化传播成为必然。做为文化交流的重要载体,广告在跨文化传播过程中也受到文化因素的重要影响。透析两种广告跨文化战略的实质,结合文化论视阙下的翻译理论,才能够真正成功地进行广告的跨文化传播。  相似文献   

17.
文章试论以英语话剧为载体,通过研读剧本、表演话剧、与观众的交流等一系列的实践环节,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

18.
由于谚语具有鲜明的民族性,因此,如何忠实地翻译谚语,忠实地把一种文化在另一种文化中再现出来,就成了每一个译者不可推卸的责任。本文从跨文化交际的角度来阐述英谚汉译中的一些对策及相关理由。  相似文献   

19.
由于谚语具有鲜明的民族性,因此,如何忠实地翻译谚语,忠实地把一种文化在另一种文化中再现出来,就成了每一个译者不可推卸的责任。本文从跨文化交际的角度来阐述英谚汉译中的一些对策及相关理由。  相似文献   

20.
本文详细论述了跨文化口头交际的得体性问题。得体性是在言语交际中必须遵守的最高原则,违反了得体性原则,就会导致交际失败。交际受文化的影响和制约。中英文化不尽相同,因此,交际双方必须具备一定的跨文化能力,在交际中因境而言,切合题旨,合乎礼俗,适应对象,切合语体,才能使言语既正确又得体。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号