首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
“迁移”最初由行为主史心理学家提出,是指在学习新知识的过程中,对已有的知识进行自动的潜意识的利用过程。在外语学习中,迁移现象非常广泛。多年来,外语教师对母语对于外语学习的作用问题争论不己。其实无论在语言的形式上还是功能上,母语和外语之间有着许多有趣的相似和迥异之处,作为语言学习者或教育者,只有科学、全面地掌握这些特点,才能“知己知彼,百战不殆”,才能有效地利用正迁移和减少负迁移。  相似文献   

2.
母语在外语教学中的作用和影响一直以来是外语界研究的焦点之一。笔者认为人的知识是一个系统的整体,而学习者原有知识必然成为新学知识的参照系。汉语是中国学生学习的母语,在学习外语过程中起着重要作用,在英语教学中要充分发挥母语正迁移的作用。本文依据外语教学的理论和实践,通过对母语迁移观点的评析,探讨如何充分利用母语正迁移促进大学英语教学。  相似文献   

3.
黎兴桥 《科技信息》2007,(32):253-255
人们学习某种知识或技能的效果,很大程度上取决于学习者头脑中已有的知识或技能,以及如何利用这些知识或技能来加工所面临的新的学习材料,可在外语学习中,已有的母语知识对外语学习的影响,除了某些积极的正迁移外,更多的表现出各种消极的负迁移干扰。本文以汉语负迁移为视角,分析了中国学生在英语表达中的常见错误,并提出相应的教学对策。  相似文献   

4.
根据对目标语学习的影响,一般把语言迁移分为正迁移和负迁移。正迁移对外语学习产生积极影响,有助于学习者掌握目标语,与之相反,负迁移则对外语学习产生干扰作用,对学习者造成困扰。通过从语音、词汇、句法和文化四个方面分析汉语对英语学习产生的负迁移的特点,有助于进一步认识中国学生在英语学习中面临的困扰,以便教师和学生都能尽量避免负迁移的影响,找到积极有效的外语学习方法。  相似文献   

5.
对于外语学习者来说,已有的母语知识毫无疑问会影响其外语学习。母语的思维习惯,语言形式,句子结构和篇章结构体现在外语学习上,就会形成外语学习中的迁移现象。作为母语的汉语对中国学生英语学习的负迁移极大的影响了其写作能力的提高。在教学中教师应注意向学生分析对比英汉两种思维模式的差异,加强训练,逐步培养学生用英语思维的能力,克服汉语负迁移现象。  相似文献   

6.
迁移指学习过程中学习者已有的知识对新知识获得的影响这一现象。迁移一般有正迁移和负迁移两种。在外语学习中,当母语与目的语的某些特点相异时,学习者若借助于母语的一些规则,就会产生负迁移现象。湘方言在英语写作中的负迁移主要表现在在词汇、句法和语篇三个方面。  相似文献   

7.
母语正迁移之于大学英语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
母语在外语教学中的作用和影响一直是外语界研究的焦点之一。研究者们对此提出了许多相似或相悖的假说,并从语言学、心理学和文化等角度对各自的学说进行论证。笔者认为人的知识是一个系统的整体,学习者原有的知识必然成为新知识的参照系。汉语在中国学生学习外语过程中起着重要作用,英语教学中要充分发挥母语正迁移的作用。本文通过对母语迁移观点的评析,依据外语教学的理论和实践,探讨母语正迁移在大学英语教学中的应用。  相似文献   

8.
对于外语学习者来说,已有的母语知识毫无疑问会影响其外语学习.母语的思维习惯,语言形式,句子结构和篇章结构体现在外语学习上,就会形成外语学习中的迁移现象.作为母语的汉语对中国学生英语学习的负迁移极大的影响了其写作能力的提高.在教学中教师应注意向学生分析对比英汉两种思维模式的差异,加强训练,逐步培养学生用英语思维的能力,克服汉语负迁移现象.  相似文献   

9.
蓝婷 《科技资讯》2012,(4):207-207
母语习惯如果有利于养成外语习惯,那么母语对外语学习者的促进作用被称为正迁移,反之称为负迁移。对于越南语学习者来说,已经掌握的汉语和英语知识对学习越南语的迁移也是如此。我们在教授越南语过程中利用母语和英语的正迁移,有助于讲解,使学生更容易理解和接受,同时加强英语记忆,巩固和提高师生的英语水平。  相似文献   

10.
张晓丽 《科技信息》2012,(7):413-414
母语迁移是外语学习中存在的普遍现象,它是由已有的语言知识在目的语的习得和使用中产生的。迁移分为正向迁移和负向迁移。正迁移促进二语习得,负迁移阻碍二语习得。许多高中生英语写作中出现的错误源自于汉语的负迁移。  相似文献   

11.
迁移是外语学习中普遍存在的一种现象,它分为正迁移和负迁移。正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语学习。母语的迁移在二语习得理论中占有十分重要的地位,伴随二语习得的整个过程。本文通过分析以汉语为母语的日语学习者在发音、词汇等各个层面上出现的母语迁移现象,提出了相对应的解决策略,以努力克服母语迁移的负效应,发挥母语迁移的正效应,从而对日语学习起到促进作用。  相似文献   

12.
邢玉月 《科技信息》2012,(18):174-174
母语迁移是影响二语习得或外语学习的一个重要内在因素,是了解学习者习得第二语言的主要方面,也一直是二语习得研究的核心与主体,它分为正迁移和负迁移。正迁移促进外语学习,负迁移对外语学习造成干扰。本文从语音、词汇和句法三方面探讨了母语迁移给目的语学习带来的正面影响和负面影响。在此基础上,还得出了母语迁移给外语教学带来的一些启示。  相似文献   

13.
国际化人才是指具有高水平的外语技能和跨文化交际本领的人才.研究了跨文化交际中常见的由语用负迁移引起的语用失误现象.当前的外语教育存在人才培养目标滞后、师资力童有待加强、教学内容亟待更新、教学方法较落后等问题.外语教师应当丰富外语教学实践,强化学生的语用知识,为培养合格的国际化人才而努力.  相似文献   

14.
迁移是一种普遍存在的现象,是指一种学习情境下的学习对另一种学习情境下的学习的影响.作为外语的英语教学,教师应该把握迁移规律,充分利用学习材料之间的共同因素、学生已有的知识经验的概括水平、创设真实的语言学习情境、提高学生自我调节能力等方面,促进正迁移的产生,提高教学效果.  相似文献   

15.
文中论述了母语水平与外语学习之间相辅相成的关系,外语学习成功的关键在于减少母语习惯带来的负迁移,促成外语学习正迁移最大化。  相似文献   

16.
刘文婷 《科技信息》2010,(31):I0210-I0210,I0161
在外语学习中,凡遇到母语和外语有差别的地方,学习者对母语的认知会干扰对外语的学习,而在母语和外语的相似之处,母语对外语有积极的帮助,这个过程就是语言迁移。本文从语音、词汇学习和"中国式英语"谈了语言迁移对英语学习的影响与作用。  相似文献   

17.
引入迁移理论,分析汉语对英语词汇学习正,负迁移作用的表现。迁移理论源于心理学,又广泛用于语言学研究,对外语学习中母语迁移现象进行系统的认真的分析和研究有利于外语教和学。  相似文献   

18.
在二语习得研究中,母语对目的语的研究一直受到语言学家的关注.与母语相比,外语学习更依赖于元认知能力.在大学英语教学中,全面了解迁移现象,准确把握迁移规律,有效利用正迁移,避免负迁移的产生,就能达到较为理想的教学目的.  相似文献   

19.
语言迁移一直是二语习得研究领域的中心问题,其核心是研究母语对外语学习带来的影响。母语迁移是影响外语学习与教学的重要因素之一。母语的运用既有积极的一面,即正迁移,也有过度使用带来的负迁移。在英语教学中要充分发挥正迁移的效力,努力遏止负迁移的发生。  相似文献   

20.
冷菁 《科技信息》2010,(22):I0129-I0129
在外语学习过程中,学习者很难摆脱母语语言习惯的影响,用母语思维学习另外一种语言,这种思维定势常被称为语言迁移。由于语言迁移现象的存在,母语在外语学习中的作用一直备受关注。传统语言学的观点排斥母语,认为母语的文化迁移会阻碍外语学习。但是,在现实中对已经掌握了相当高水平汉语的大学生来说,在纯汉语环境中学外语而完全排斥汉语是不可能的,也是不可行的。本文从母语的正负迁移角度分别探讨母语对外语学习的影响,并针对这些影响找出相应的教学对策。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号