首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 484 毫秒
1.
北京2008年奥运会的成功举办将全世界人民对体育运动的关注推向了高潮,国外众多媒体以英语为媒介刊发了大量赛事报道。体育新闻除具有一般新闻的特点外,自身还有着鲜明的语言特色,如大量使用专业术语、缩略词、结构简洁、幽默夸张等。本文围绕体育报道的用词特点,借助实例加以分析、总结,以期帮助读者了解西方英语体育新闻的写作特点,并感受其背后的文化精神与魅力。  相似文献   

2.
李红  魏斌 《皖西学院学报》2010,26(3):122-124
运用资料整理法,逻辑分析法分析模糊语言在体育新闻报道中的运用。旨在说明模糊语言在体育新闻报道中的语用功能,指出其运用的三个误区,揭示模糊语言在体育新闻报道中的意义。  相似文献   

3.
英语体育新闻是新闻文体的一种。本文以现代文体学为基础,从微观上对一篇英语报刊体育新闻的文体特征进行了详细探析,旨在让语言学习者掌握英语新闻报道的文体特点从而进行有效的理解,把握最新国际体育动向。  相似文献   

4.
陈朝辉 《科技信息》2008,(35):182-182
20世纪90年代后期,互联网在我国迅速普及,网络媒体应运而生,并显示出强劲的发展势头。网络媒体被称之为“第四媒体”,它在激烈的媒介竞争中,深刻影响了人们生活的各个方面,成为了新闻传播活动的重要方式之一。随着体育运动的普及,体育运动得到了人们的广泛关注.这也使得体育新闻报道成为各大媒体竞争的主要内容。网络媒体以它的快捷性、信息量大等特点在体育新闻报道的竞争中很快显现出它的优势来,  相似文献   

5.
体育新闻报道模式的转变以及网络自身的特点使得网络体育新闻从一开始就呈现娱乐化的特质.本文以搜狐体育一则新闻为研究个案,通过分析其语言和内容,认为无论网络体育新闻在娱乐化的道路上走多远,真实性都应是其遵守的道德底线.  相似文献   

6.
通过文献资料、综合分析等研究方法对体育新闻深度报道的源流进行了考辨,进行了学理探究。学理渊源:客观报道思想;新闻"5w"理论之延伸;"系统论"思想。并对体育新闻兴起原因进行了社会学解读:奥林匹克精神弘扬使然;体育受众"主体"意识的日益增强使其成为必要;体育媒体的社会责任推动了体育深度报道的崛起;体育深度报道是新时期媒体竞争的利剑。  相似文献   

7.
在概述了模因论的基本概念、流派和研究现状的基础上,通过分析和研究网络体育新闻报道中的标题、明星人物、热门事件的模因现象,揭示模因论在网络体育新闻报道中的应用现状、发展过程和特点,探求模因论对网络体育新闻报道的影响方式,为网络体育新闻传播提供有益的启示和借鉴.  相似文献   

8.
体育新闻英语作为英语中的一种特殊文体,有着自身的语言特色.从词法、句法和修辞三个方面出发,引用大量实例来分析其语言特色,以提高我们阅读英文报刊的能力,促进英文学习.  相似文献   

9.
随着体育的快速发展、网络媒体的崛起,网络体育新闻传播表现出鲜明的特征,如网络直播、滚动报道、交互性、高情感性等;由于网络媒体是个新生事物,网络体育新闻传播事业还处在起步阶段,因此网络体育新闻传播中存在许多亟待解决的矛盾与问题。  相似文献   

10.
随着国际赛事的增多,体育新闻在国际新闻传播中的重要性日益凸显。本文结合体育新闻文体特征,提出了体育新闻的翻译原则和翻译技巧,以期为体育新闻的翻译提供指导,进而促进中外体育交流。  相似文献   

11.
新闻语言是通过新闻媒介,向人们报道新近发生的事实、传播新闻信息的载体之一。它作为媒体传递信息的工具,是一种对社会影响颇大的公共语言行为。时下新闻语言却出现了一系列的问题,已经严重的影响到新闻媒体的自身发展和社会用语的纯净。为了使新闻语言沿着科学、健康的方向发展,本文主要具体阐述了新闻语言弊病的表现形式和原因,希望能给新闻语言的规范提供帮助。  相似文献   

12.
新闻策划是近些年来新闻界的热门话题。文章认为 ,新闻策划的意义在于 :能加强报道的计划性 ;能提高报道的质量 ,加大报道的力度 ;能充分利用新闻资源增加独家新闻 ;能加强传者、受者与事件三者的纽结力。新闻报道策划可以从多层次入手 ,如战役性策划、议题性策划、主题性策划和介入性策划等等。  相似文献   

13.
通过对五家报纸体育版新闻标题的对比研究,发现《华西都市报》作为全国创刊最早的都市报,其体育标题除具有其他报纸的共同特点外,还具有自身鲜明特色:语言凝聚强烈情感、语言极具时代气息等。  相似文献   

14.
翟晶玮 《科技资讯》2010,(17):186-186
新闻英语的语言不同于小说、散文的文学语言,新闻英语具有自己鲜明的特点。为了使读者在最短的时间内读到最多最新的消息,本文将从语言学及修辞学的角度试图通过分析新闻英语语言特点,使读者对新闻英语独特的语言特点有全面的了解。  相似文献   

15.
湘鄂渝黔边区地处少数民族地区,因为地域环境的劣势造成教育改革进程比较缓慢.调查发现,该地区民族民间体育资源丰富,活动项目种类多,能为学校体育课程资源的开发利用提供很好的基础和条件;该地区具有体育专业的高校都已开设了民族民间体育课,并且形成了独具特色的优质课程,但还是有部分高校没有把民族民间体育项目引进到体育课堂中;在所调查的中小学学校中只有3所学校把民族民间体育项目引进到体育课程,其他学校都是在大课间和课外活动中进行民族民间体育项目的推广和学习.深化教育改革,将民族民间体育资源引入湘鄂渝黔边区学校体育教育尚有很大的拓展空间.  相似文献   

16.
倪洽亚  黄正廪 《长春大学学报》2014,(12):1712-1714,1718
本文以体育竞赛为载体,通过苏区、长征中和陕甘宁边区体育竞赛活动开展状况来揭示红色体育文化特征,探讨红色体育文化对我国从体育大国向体育强国迈进的过程中所具有的重要作用。结论:从实际出发来定位体育。发扬艰苦奋斗的作风,提倡勤俭办体育。抛弃锦标作风,倡导积极锻炼的风气。  相似文献   

17.
新闻评论表达了人们对新闻事件的看法与态度, 因此对新闻评论进行分析具有潜在的应用价值. 传统的情感分析方法仅对评论文本进行分析, 忽略了新闻文章主题及语义信息对评论的影响. 针对这个问题, 提出了一种基于支持向量机和 $K$ 均值聚类的情感分析方法, 将新闻文章信息对评论情感的影响因素引入到新闻评论的情感分类中. 实验结果证明了该方法在新闻评论情感分析任务中的有效性.  相似文献   

18.
新闻写作要求文体短小精悍、简明全面、切中要点。而这些要求应在新闻标题中得到体现。英语新闻又因其语言的特殊性,其标题更体现出它所独有的特点。文章结合英语语言自身特点,探讨英语新闻标题在时态、语态、省略、标点、缩写词等方面的一些独有特征。  相似文献   

19.
英汉语言的文化差异与新闻导语翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
新闻导语作为一种应用语言,是当今社会广泛使用的交流媒介。英汉两种语言的文化差异是新闻导语翻译中的主要障碍之一。在翻译过程中,要采用符合译入语习惯的表达方法,准确无误地再现原导语的内容和风格。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号