首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
日本的对外政策,有着两个面孔.第一个面孔,这便是每年国会开会时,外相在第一次会议上的演说,这演说是一种传统的蜂蜜.不论谁做外相,不管是币原男爵也好,是芳泽也好,是内田伯爵也好,或是广田也好,差不多都有获得诺贝尔和平奖金的资格,都是和平的战士,都是酷爱和平的安琪儿.凡是日本所干的,都是为了「维持」国际和平.牠侵占满洲,显然也是为了「维持」和平.牠进行战争以侵略中国,全是  相似文献   

2.
一月廿九日满洲军队哗变逃入苏联境内,这是一件很严重的事情,当时有一连士兵哗变并且杀死他们的长官,所以这决不是一件通常的地方事件,而是告拆说,在「王道乐土」里面并不是万事如意的.一月卅日,日伪军侵入苏联边境,这是一件严重的事,因为这告诉说,日本关东军大将先生们开始失掉头脑,准备变换日本国内的舆论,准备把「满洲」发生的事件向国内隐瞒,开始在苏联领土内作挑衅的军事行动.但是,对于那极严重的事件,如果那些自寻烦恼的参加者还要把它描述得令人发笑,那末又何必不以诙谐出之.这种可笑的描述,就是关东军部的通牒.关东军部一开始就是辨正,牠说关于满洲军队哗变的消息,完全是苏联宣传方面的杜撰.嗣后却说,士兵哗变和逃走这回事的确是有过,但是都是,「苏联鼓动」的结果.至于说到一月卅日日伪军侵入苏联边境,关东军部声称,决未有侵入苏联领土这回事,倒是相反,冲突是苏联军官指挥杀害长官的满洲逃兵到满洲境内而引起的.军部捏造到后来又说:关于冲突地点迄今还不能指出,究竟是满洲  相似文献   

3.
本年四月,苏联的三个名记者——「消息报」的爱伦堡,「红星报」的西蒙诺夫,与「真理报」的加拉克兴诺夫——在美国访问,最近返苏联。这是战后美苏新闻界与文化界的一件重要事情。这里所译的是爱伦堡临别时所发表的观感录。  相似文献   

4.
一终归不是神风欧战已打了一年,「惟恐天下不乱」的日本,这一年来,究竟从欧战得到甚么好处呢?让我们作一个结算看看。在欧战爆发之初,「神风来了」那样的狂喜,从幸灾乐祸的日阀口中喊出来,然而这个乐观的幻想,不旋踵就归于破灭:他们不能不记起,自己的泥足还深陷在对华战争的泥淖中,国力消耗殆尽;他们不能不记起,英法虽已无力东顾,在战外的美苏依然足以牵制日本;他们也不能不记起,日阀对英美的经济依存,在战时发挥了更大的作用。这就是说,日本在第二次的欧战的处境,已不可与第一次欧战同日而语了。  相似文献   

5.
宇垣外交论     
一宇垣上台的背景徐州陷落以后,接着是近卫内阁的改组,而日本的外交机构,也起了一个重大的变动。五六年来可算最活跃,一帆风顺,得军部相当支持的外相广田弘毅,居然跟着徐州的陷落而黯然下台了。代他而坐外相交椅的,却是一位素与霞关毫无渊源的「政界惑」,年逾古稀的陆军大将宇垣一成。这是近二三十年来日本外交界空前未有的现象。广田的下台,是否表示广田所标榜的「世邦协和外交」「东亚自主外交」「对华三原则外交」的没落呢?宇垣的上台,是否表示他将在外交路线上别树一帜,而展开他的「惑星」的本能呢?如果说,广田外交  相似文献   

6.
读者通讯     
编者先生:贵刊三卷十二号瞭望台里的「日本政局的突变」一节里,对于日本军部与外务省对立与否的观察是这样的:「有些汉奸的政论家,常常认为日本外务省与军部对立……但是这次日本政变的事实却粉粹了这种「政论」证明日本外务的对华政策是跟军部一鼻孔出气的.」但是在『最近日苏纠纷的透视』一篇里,赵汉齐先生却说『这两大对立意见反映到政论中心便表现为陆军省与外务省的「尖锐的对立.」』虽则前者指对华后者指对苏可是日本对华与对苏同样是对外收策,那末日本军部与外务省究属「一鼻孔出气」呢?还是「尖锐的对立?」此外还有一封郑之纲先生的来信,所询问题相同,不另重录原文.  相似文献   

7.
由东京「二二六」政变后,日本的对苏对蒙剧烈挑战行为,已使苏蒙的自然结好更进一步,终于成立了苏蒙互助协定,这在苏联方面,是一大成功;而在远东局势上,也给了一个很大的变化!所谓变化,主动者自然在日本.日本对于这个协定——苏蒙协定——无异「眼中钉.」不消说,必然会跟她的西方  相似文献   

8.
孔宁 《科技信息》2012,(27):255-255
中日两国一衣带水,在文化交流特别是语言文字方面有着源远流长的关系。2011年"3·11"地震之后,日本国民重新认识到人与人之间情谊——「絆」的重要性,将其选为年度汉字。在日本国民心中,「絆」象征着美好与希望,但是在汉语中,"绊"字多指约束、束缚、制约等意。本文通过列举"绊"在汉日两种语言中的使用情况,对其在不同语言中表达的不同语意、语感进行分析,避免日语使用者在对外交流中由于文化差异产生不必要的误解和麻烦。  相似文献   

9.
根据有关调查,野生丹顶鹤目前全世界总共约有一千三百余只.在我国,丹顶鹤属于一类保护动物,在黑龙江扎龙地区,江苏省盐城市沿海滩涂地带以及其他一些地方已先后建立丹顶鹤自然保护区.在国际上,联合国保护野生动物的世界组织把它列入濒危物种"红皮书".为了保护和研究这世界珍禽,我们从自然气候方面着眼,对丹顶鹤的迁徙与气候的关系进行了分析研究.丹顶鹤主要是在我国黑龙江、苏联远东及日本北部高纬地带浅水湖泊、沼泽地栖息繁殖.每年秋末冬初,约从十月上、中  相似文献   

10.
一打出了「最后一张牌」一九三七年六月三日,日本举国久已期望的近卫内阁,居然产生了。贵族公子近卫文麿袍笏登台,伸一伸懒腰,坐上了首相的椅子。叫嚣,怒骂,撩乱,「东洋随一」的日本政潮,顿时变成了「万籁无声」的状态,屏息着注视时局的发展,注视这政界的「神样」将怎样施展它的手腕。  相似文献   

11.
在成千成万的名词当中,意义最含混、最矛盾的,莫过于现在通行于日本政治社会各方面的所谓「革新」.什么「革新主义」,「革新思想」,「革新运动」,乃至「革新派」等等,充满于杂志及报章上.但若从字面来玩味这两个字,就无法了解它的本义.在右派势力狂暴发展的今日,日本所谓「革新」,差不多可以和右派一切的玩艺儿联在一起.「革新主义」就是「日本主义」;「革新思想」就是「狭隘的国家主义思想」,「侵略的军国主义思想」;「革新运动」就是排斥左派及自由主义者的保守运动,「革新派」也可以  相似文献   

12.
李洪杰 《科技信息》2007,(35):122-123
根据前面所接动词的性质以及种类的不同,「~ている」可以表达各种各样的动作行为或者状态.本文以动词性质的分类为基础,从「~ている」与前接动词的关系入手,来探讨其表达的各种动作状态.通过对「~ている」的意思和用法的分析,详细阐述了「~ている」的机能以及在日语语言中所起的具体作用.  相似文献   

13.
田妍 《科技资讯》2014,12(24):248-248
对于日语初学者来说,「ちよつと」的意思几乎都像教科书里介绍的那样,与「少し」等同,作为副词表示程度低的意思.但实际上,「ちよつと」除了以上表示程度低的意思之外还具有许多其他的功能.本文将把「ちよつと」的谈话功能整理分为八个功能,浅析其特征及相互间的联系,旨在为日语学习者提供新的学习启示.  相似文献   

14.
在日本社论中,表达"必要性"的「べきだ」、「なければならない」系列是使用最多的评价语气形式。其语义功能主要是通过当为性判断提出建议,多出现在社论语篇的首尾段,用于提示社论的主要观点。从表达"必要性"的语气强弱上看,「なければならない」系列强于「べきだ」。二者还可与认识语气形式结合使用,呈现更多变化;使用者需根据事项、对象和行文需要进行选择。  相似文献   

15.
四月的历史     
您得记住四月十七这一天!四十一年之前,一千八百九十五年的四月十七,就是前清光绪二十一年旧历乙未三月二十三日,「中日之战」的战败国代表李鸿章,在日本下关的春帆楼和伊藤博文签定了澈底降伏的——中国近代史上最惨痛最苛刻的条款.根据这种屈辱条款,一、中国承认朝鲜完全「自主,」二、割让台湾,远东,澎湖和附属各岛,三、赔款库平银二万万两,四、添避荊州府,沙市,重庆,苏州,杭州,为通商口岸,以及减征子口半税等等.这种丧权辱国的和约引起了「朝野忧愤,」和台湾军民的武装反抗,同时更因为各帝国主义间利害冲突,俄德法三国用武力压迫日本以辽东交还中国,李鸿章为着完成他的投降政策,反而密电东京,要日使林董催促清廷批  相似文献   

16.
许多事实证明了“水落石出”这句话是不错的,譬如广田内阁的倒台吧,当时总以为完全是军与政的冲突,因军部态度的过于强硬,而使广田不得不出于“三十六计,走为上计”的下策的.到现在,广田内阁的的倒闭是过去的事了已成为历史上的陈迹了然而等到真相一点点透露出来,才知道推动这一政潮,使广田不得不出此  相似文献   

17.
珍珠港的友人日本投降两年了。两年以来的远东形势大致是这样的:日本在麦克阿瑟「(?)容」的管制下上坡,中国则在美国积极干涉中下坡。许多眼光深锐的远东观察,都在担心日本法西斯势将「获救」,日本的野心又在蠢然思动,这将构成了远东和平的威胁,特别是中国的大患。麦克阿瑟对日宽纵政策是尽人皆知的。在政治上,他保留了日本「貌若君子」的反动「老班子」,战争罪犯的审判至今未加迅速而彻夜的进行,在表面的公开的文告中,他竟然还说「日本已经成为民主的国家,日本的战争潜力已被摧毁,她在百年之内没有挑动战争的可能了。」在经济上,美国更是处处给日本以宽大的宠遇。六月八日,美国务院及陆军部联合宣布:「对日私人贸易,将于八月十五日恢复,藉以加速日本的经济复兴;」麦师总部又表示为了「保证人民的合理生活,要使日本工业恢复一九三○——四○年的水准。」在赔偿问题上,日本管制者的麦帅仿佛成  相似文献   

18.
美国总统艾森豪威尔一月七日向美国第八十三届国会第二期会议发表国情咨文.这个咨文,正像他以前所发表的任何演说一样,唱的依然是那个老调,并没有什么新鲜的东西.这个老调是以共产主义「威胁」美国「安全」为藉口,继续进行扩军备战,企图使朝鲜停战后已经开始缓和下来的国际局势重新紧张起来.艾森豪威尔的咨文中所提到的美国对远东的外交政策,是所谓保持美国「在朝鲜的重要权益」,「与韩国商订了……共同安全条约」,无限期地维持「在冲绳岛上的基地」,「继续给予印度支那物资援助」,继续给予国民党残余匪帮「军事和经济援助」.我们从艾森豪威尔咨文的字里行间,更看  相似文献   

19.
茅盾先生不仅是一位卓越的现代文学大师,也是一位杰出的社会活动家。面向大众的公开演说,是茅盾先生启蒙民智、传播新文化、推进社会变革的重要形式之一。新、旧两版《茅盾全集》收录了茅盾的大量演说稿,虽力求搜罗齐全,但仍不免集外遗珠。《茅盾先生对于苏联的观察》《苏联的妇女和家庭》等三篇演讲记录稿,便是两版《茅盾全集》失收的佚文。这些演讲稿对于我们进一步认识与考察茅盾先生的文学创作与生平活动,具有一定的史料价值与参考意义。  相似文献   

20.
杭成 《科技信息》2013,(36):111-111
在日语教学中,我们会遇到很多由动词附在て之后构成的惯用文型,「ていく」与「てくる」就是较为典型的案例,也是基础的惯用型之一。很多初学者对它们的用法和区别还不太清楚,笔者希望通过基本用法介绍、用法区别等方面的说明,以便于初学者更好地理解和掌握。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号