首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
反馈信号包括言语和非言语形式,是会话活动的重要组成部分。学界对反馈信号的研究以言语反馈为多,对非言语反馈信号的研究相对较少。对英语本族语使用者在家庭背景下的日常对话中听话人所使用的副语言反馈信号进行会话分析,认清副语言反馈信号的界定与分类、话轮分布及语用功能,可以丰富我们对非言语交际形式的认识,拓展反馈信号的研究视野。  相似文献   

2.
陈晦 《咸宁学院学报》2005,25(1):131-135
语言交际是交际双方的互动过程,涉及发话者的话语产生和受话者的话语理解,而话语理解对交际成功至关重要。本文试从话语理解的先决条件——语用前提的定义出发,通过文学作品中的会话分析,具体说明语用前提——话语理解的先决条件和推导会话含义的基本依据——对话语理解的制约和引导作用。  相似文献   

3.
非语言交际的跨文化对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
王晓晓 《科技信息》2008,(4):276-276
非语言交际是人际交往中必不可少的组成部分,在跨文化交际中的作用举足轻重。它有很深的文化内涵,表达的含义因文化而异。本文通过对非语言交际的手势语、目光语、沉默、体距行为的跨文化对比,揭示中西文化背景下非语言交际之间的差异,突出跨文化非语言交际的重要性,促进跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

4.
随着网络的发展,好莱坞电影和美剧开始受到英语学习者,尤其是青少年学生的喜爱。本文尝试从语用学中合作原则和会话含义方面分析了当下热播美剧《绯闻女孩》中部分对话,从而说明了解合作原则和对话含义对我们更深刻的理解美剧中人物对话所表达的意义是有很大帮助的。  相似文献   

5.
对合作原则的共同遵守是言语交际的成功基础,实际交际中对合作原则的违反将产生会话含意。跨文化交际中文化差异直接影响着会话含意的表达和理解,当交际一方违反合作原则时,必要的文化常识有助于完整准确地理解其会话的真实意图。充分认识文化差异,对跨文化交际会话含意的理解有着重要意义。  相似文献   

6.
本文通过运用教学实例剖析了学生英语学习障碍的成因,主要是缺少对英语国家的文化背景知识的了解与本族语之间的差异,跨文化交际意识的匮乏,导致学生在学习中产生的阅读理解、书写和交际障碍。并提出相应教学对策。强调在英语教学中,教师要重视加强对中西方文化差异的比较,帮助他们扫除由文化差异所导致的一系列学习障碍,切实提高大学生学英语效率和对语言掌握的真正意义。  相似文献   

7.
黄慧 《科技信息》2014,(8):130-131
格莱斯(Grice)提出的合作原则与会话含义理论,解释了人们言语交际中蕴含言外之意的现象。本文旨在通过对《红楼梦》两个英译本中对话译例的对比分析,试图从语用学角度探讨小说翻译中违反合作原则情况下产生会话含义并再现原文的对话美。  相似文献   

8.
本文主要通过对"跨文化交际"的初步探讨和分析,以及当今教学中理解和培养该内容的重要重,并结合了跨文化交际的具体内容来进一步阐释和理解它的实质.同时,从语言与文化的关糸这一角度来分析文化交际往在英语学习中的重要作用,由此,引出了在英语教学活动中如何培养学生的跨文化意识.  相似文献   

9.
本文以格莱斯提出的会话含义理论为基本理论框架,以合作原则的四项准则为依据,分析美国经典轻喜剧《绝望主妇》中的会话,主要讨论了交际者如何在遵守合作原则的基础上故意违反合作原则中的准则,以传达交际者潜在的真实意图,即会话含义。通过个案的分析发现,交际者对合作原则中的准则的违背在一定语境下反而可以表达出说话人特定的意图,从而挖掘隐藏在话语背后的深层含义。这使人物的形象更为丰满,有助于更好地欣赏和理解作品的艺术性,同时对人们交际的成功有很好的指导作用。  相似文献   

10.
成弈 《科技信息》2007,(27):353-354
结合语用学中Grice的合作原则,从语言语境和非语言语境着手,分析口译中的会话含义。认为:在口译实践中译员应在综合考虑语言语境和非语言语境的基础上,遵照合作原则解读交际者的"弦外之音"。  相似文献   

11.
张淳 《长沙大学学报》2010,24(3):104-105
根据关联理论,阅读理解是一个明示——推理的动态认知过程,读者通过明示的交际行为寻找最佳关联性从而理解文章的暗含意义。但是,英语阅读是一种跨文化阅读,对于可能出现的文化缺省现象,关联理论的解释力有一定的局限性,而通过帮助阅读者运用常规关系推导跨文化语境含义并有效实现跨文化交际是一条提高跨文化阅读能力的可行性途径。  相似文献   

12.
浅析跨文化交际学在高校英语教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
王连捷 《科技资讯》2012,(1):184-184
随着高校英语的进一步深入和发展,中西方文化背景的不同所带来的用语差异问题在高校英语教学中日益凸显。跨文化交际学在高校英语教学中的应用研究,对高校英语教学有着十分重要的指导意义。本文从跨文化交际学的基本含义入手,对高校英语教学中跨文化交际学的应用提出了具体的实施,涵盖高校英语教学中正确分析语用前提、充分理解语用文化背景、转变教师文化意识三个层面,以期对高校英语教学有所指导。  相似文献   

13.
张建英 《科技资讯》2006,(7):204-204
在日益增多的跨文化交际舞台上,我们由于对英语国家的社会文化背景了解不足或者不能够结合具体的语境来理解和使用英语,以至于在跨文化交际中产生语用失误,也就是措辞不得体甚至辞不达意。本文就跨文化交际中的语用失误定义、类别及对策做一初探,以更好地增进跨文化交流。  相似文献   

14.
在英语学习中,跨文化现象普遍存在。文中通过对英语学习与跨文化交际能力关系的分析,结合跨文化交际的具体内容以及跨文化交际的教学方法。提出了学生在学习英语中要有跨文化意识,而英语教师更应在教学中注重文化差异的教学。  相似文献   

15.
在英语学习中,经常会遇到否定的转移这一语言现象。这一现象经常会给英语非本族语的英语学习者,尤其是非英语专业的学习者造成理解上的困难。避免和解决这种困难的办法主要是多加注意,认真思考,善于从上下文寻找启示,或善于根据逻辑常理或常识来进行推断。  相似文献   

16.
本文阐述了英语广播新闻的特点,并从跨文化交际角度,用实例分析了导致学生误解英语新闻含义的主要原因,并提出了一些解决问题的办法,旨在提高学生理解、辨识文化差异的能力。  相似文献   

17.
非言语交际是跨文化交际的重要组成部分,与言语交际互为补充,相辅相成。非言语交际包括诸多要素,并受到民族文化背景的影响与制约。受古代日本相对封闭的村落社会结构与言灵思想的影响,日语的非言语交际非常发达。在中日跨文化交际过程中,必须重视非言语交际的重要作用,尤其要注意把握好交际过程中的各种非言语要素,中日间对于同一非言语要素的不同理解,以及日方对于某些非言语要素的独特解读。  相似文献   

18.
本文基于格顿斯提出的合作原则,试图从该原则在话语中的运用进而触及会话含义,由会话含义又进而涉及文化认知,认为文化认知是灵活运用会话原则的基础和前提,并用英语和汉语对话的事例进行解释,力图在中英结合上讲清该原则在会话中的含意以及与文化认知三者之间的关系。  相似文献   

19.
以电影文本中的对话为语料,分析了角色在交际过程中所使用的话语层面上的会话策略,指出分析电影文本中人物角色采用的会话策略对理解角色关系、情节发展、言语事件发生的背景起着重要的作用。  相似文献   

20.
以电影文本中的对话为语料,分析了角色在交际过程中所使用的话语层面上的会话策略,指出分析电影文本中人物角色采用的会话策略对理解角色关系、情节发展、言语事件发生的背景起着重要的作用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号