首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 388 毫秒
1.
壮汉语序的差异主要表现在词汇意义和语言结构 ,特别是偏正式结构。正视和解决好语序差异问题是提高基础教育语文教学质量的一个关键。为此 ,要加强教师壮语知识的培训 ,注意学生良好心理素质的培养 ,因材施教。同时要加强双语教学氛围的整体设计 ,在潜移默化中培养学生由壮语思维过渡到汉语思维的能力  相似文献   

2.
沈向荣 《科技信息》2007,(13):65-65
本设计是为开发“壮语方言词语在线语料库检索系统软件”而提出的,本系统开发的目的是为了壮语研究者能够更加方便的进行壮语语言描写、方言比较研究和壮汉语历史比较研究,还可以作为壮语词典编纂和汉语方言调查的重要辅助工具。本设计包括四个主要部分:一、软件的基本功能。主要包括系统维护、事件处理和辅助功能三个方面。二、数据流程和数据结构设计。对软件工作流程和数据表结构关系详细描述。三、界面设计和软件特点。  相似文献   

3.
蒙元耀所著《壮汉语同源词研究》以身体部位名称、常见动植物以及日常事物等为研究对象,并由此旁涉壮语的构词法,运用音韵学原理和相关的语言学理论,通过语音和词义的对应,探讨了二百多条壮汉语常见词目的渊源关系,藉此追寻壮语部分词义  相似文献   

4.
阐述了壮汉语- p 韵字之间的关系, 指出一部分壮汉语- p 韵字之间关系密切, 同时说明并非所有的壮语- p 韵字都与汉语有对应关系  相似文献   

5.
运用语序类型学的蕴含性原理,分析壮汉名词性短语语序类型的共性及差异,得出在语言长期的接触过程中,汉语对壮语的语序类型影响深远,使壮语语序类型逐渐改变。  相似文献   

6.
本结合制作生物教学片《聚丙烯酰胺凝胶电泳》的实践,总结了电视教学片的编制手法及经验,肯定了电视教学片对教学的推动作用。  相似文献   

7.
本文从电视教学片摄制特性和体育课堂教学特点出发,结合本人在实践中的经验与教训,同时参考多部同类教学片的有关内容,深入浅出地阐述了体育课堂教学课例教学片拍摄过程中所要注意的问题.  相似文献   

8.
壮语老挝语是亲属语言 ,在双语教学中 ,要充分利用双语中的共同成分 ,适当采用相异成分编成教材进行对比教学。如可撇开文字形式 ,采用国际音标方式教学等 ,则可收到好的效果  相似文献   

9.
语文的学科性质要求在语文教学中正确处理好语文的工具性和人文性两者的关系。双语教学是民族教育的突出特点。在新课标背景下,如何实现双语文工具性和人文性走向和谐统一是双语文教学的一个重要课题。实现两性的和谐交融,对实现壮汉双语文教学目标具有重要意义。  相似文献   

10.
以壮族地区双语制为主要考察对象,提供新的材料,并从新的角度进行探讨。结论要点是:一是壮族地区双语现象的量化分析结果;二是双语制给壮语语音、词汇、语法系统带来了明显的影响;三是双语制给汉语有关方言的语音、词汇、语法系统也带来了明显的影响;四是双语制需要有与之相适应的语文政策。  相似文献   

11.
靖西壮语属于壮语南部方言德靖土语。母语为靖西壮语的人在学习使用普通话的过程中会形成“靖西壮语~普通话中介语”,其语序、句式和句类的运用既有普通话特点又有靖西壮语特点。  相似文献   

12.
汉语、壮语在结构上有很多相同的地方,也有许多差别。如在合成词的结构,汉语“牛奶”、“奶牛”、“母鸡”、水豆腐”,壮语却分别是“奶牛”、“牛奶”、“鸡母”、“豆腐水”的词序;又如词组的语序,汉语“我的衣服”、“他父亲”、“新中国”、“炒的豆”,壮语却分别是“衣服我”、“父亲他”、“中国新”、“豆炒”,这些词序却恰恰相反。壮族学生写作文或说汉话,往往用壮语语法代替汉话语法,出现语句不通、词语颠倒的现象;他们在对相同  相似文献   

13.
通过分析大新三湖壮语四音格词中的重叠,并结合各壮语方言点四音格词的重叠进行对比分析发现:重叠是大新三湖壮语四音格词最典型的构词手段,大新三湖壮语四音格词与各壮语方言点四音格词的重叠相比,有共性,也有自己的特点。文章还对大新三湖壮语四音格词语型“……tha:i53……ta:i33”式和“……tha:i53”……nou33”式的来源进行初步探讨,认为其是重叠象似动因的体现和表达否定的主观感情色彩的需要。  相似文献   

14.
壮语亲属词中的汉借词使早期的亲属语义关系发生了量变,且这种量变在壮语方言中具有随机性。文章以“亲属语义关系”为因变量,亲属词的“变异均值”为自变量,用回归分析的方法确定了两个变量间单向正相关的因果属性。  相似文献   

15.
本文从教学片的表达形式的角度出发,在综合了试验课及不同类型电视教学片的特点的基础上,着重介绍了适合于制作实验课教学片的示范型和图解型教学片,并总结出制作过程中应注意的事项及遵循的一般规律.  相似文献   

16.
语言是表现思维的符号,翻译是一种跨文化的双语语码转换和思维方式转换的交际活动。壮语重具象思维和集体本位思维、英语重抽象思维和个体本位思维的差异是进行壮族典籍英译中需要处理的最突出的矛盾。在壮语和英语两种思维之间进行适当转换,能有效避免硬译、误译或错译,提高英语译文的可读性。  相似文献   

17.
"计算机科学导论"双语教学的探索与实践   总被引:2,自引:1,他引:1  
开展双语教学是我国高等教育与国际接轨,迎接新世纪挑战和教育改革发展的重要举措,也是当前教学改革的热点和重点问题.结合“计算机科学导论”课程双语教学的实践,探讨了计算机专业鼠语课程的选择、教材的选择及教学环节的组织等.  相似文献   

18.
母语为靖西壮语的人在学习使用普通话的过程中会形成“靖西壮语~普通话中介语”,其语序、句式和句类的运用既有普通话特点又有靖西壮语特点。  相似文献   

19.
动词词头ta^3一般只使用于壮语某些土语,在各个土语中有不同的语法特征。壮语ta^3与汉语“打”在语音和语义两方面均有对应关系,可能于唐宋时期由古平话借入。  相似文献   

20.
本文是对教学片导演的素质进行探讨和研究.文章分为三个部分,第一部分首先介绍了导演作为影视作品的主要控制者和决策者,在影视节目中的重要作用和地位,然后分析了成为一名合格的影视导演应该具备的基本素质;第二部分介绍了作为教育电视传输主要媒体的教学片,着重对教学片的特点进行了阐述;第三部分谈的是教学片导演的素质,首先把教学片导演和一般影视导演的素质进行了比较和分析,然后对教学片导演的特有素质进行了阐述.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号