共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
本文围绕甘肃交通在丝绸之路经济带建设中的处境,明确了甘肃在打造丝绸之路经济带"黄金段"方面的优势,进一步提出了丝绸之路经济带"黄金段"建设对甘肃交通发展提出的要求,并针对甘肃交通发展在推进丝绸之路经济带建设进程中面临的问题,提出了几条切实可行的建议,为甘肃能更好地融入丝绸之路经济带建设献计献策。 相似文献
3.
《广西民族大学学报》2014,(4):174
2014年6月26日,广西民族大学与中国社会科学院联合主办的"海上丝绸之路与中国—东盟命运共同体建设"学术研讨会在广西民族大学召开,十几名相关领域专家学者围绕推进21世纪"海上丝绸之路"建设展开深入研讨。中国社会科学院许利平教授就"古代海上丝绸之路对21世纪海上丝绸之路的意义"主题发表观点。他讲述了古代海 相似文献
4.
<正>何为"一带一路"?2013年9月,国家主席习近平在访问哈萨克斯坦时提出构建"丝绸之路经济带".2013年10月,习近平又在出席亚太经济合作组织(APEC)领导人非正式会议期间提出了中国愿同东盟国家加强海上合作。共同建设"21世纪海上丝绸之路"。从此,向西推进"丝绸之路经济带"的建设。向东南构建"21世纪海上丝绸之路"开启了中国政府的地缘布局,也即"一带一路"。 相似文献
5.
云南在“一带一路”国家开放战略中的重要地位与发展担当 总被引:1,自引:0,他引:1
范建华 《大理学院学报:综合版》2015,(3):23-29
构建丝绸之路经济带和打通21世纪海上丝绸之路是当今中国对外开放的国家重要战略决策。"一带一路"的国家开放战略与云南关系密切,云南是国家向西开放战略中的前沿和窗口,在整个宏观地理中具有突出的地位。考察丝绸之路的走向,云南正好位于南方丝绸之路、北方丝绸之路和海上丝绸之路的重要结合点上。在"一带一路"战略中,云南是沟通"三路"、连接"两洋"、打通"两洲"的重要节点,在向西开放战略中的门户作用极为突出。重振南方丝绸之路是中国印度洋战略的必然选择和构建孟中印缅经济带的客观要求,国家向西开放战略使得云南从改革开放的末梢变成了前沿,这是地缘政治的新变化。云南在向西开放战略中具备了较好的基础条件,可以在"一带一路"的国家开放战略中有所担当。充当好国家整体布局的排头兵,这是云南人的历史责任。 相似文献
6.
介绍了"21世纪海上丝绸之路"的经贸定位、汕头建设"21世纪海上丝绸之路"重要门户的实践探索,认为充分发挥特区和侨乡优势,把建设华侨经济文化合作试验区融入到国家共建"21世纪海上丝绸之路"的战略中去,是汕头的战略选择。最后,从引进侨资与引进侨智相结合、创新创业与创客创意相结合、内涵提质与外延发展相结合、实体经济与虚拟经济相结合以及完善基础设施与改善商务环境相结合等五方面阐明了汕头建设"21世纪海上丝绸之路"重要门户的路径。 相似文献
7.
8.
9.
10.
11.
副词“真”、“很”、“太”在语义上都有表示程度高的意思,但是三者在语义特征及语法功能上还是存在许多差异。文章从语义内涵、组合能力和语用功能等几个方面进行分析,以期为对外汉语教学者提供一些参考。 相似文献
12.
直觉模糊逻辑"与"、"或"算子的研究 总被引:3,自引:1,他引:2
在直觉模糊集定义及模糊逻辑“与”、“或”算子的基础上 ,利用 F -格的序关系 ,研究了直觉模糊逻辑“与”、“或”算子 .给出了直觉模糊逻辑 t-范及 t-余范的定义 ,同时给出了两种新型直觉模糊逻辑“与”、“或”算子 ,探讨了直觉模糊逻辑“与”、“或”算子的 t-范及 t-余范所具有的性质 .拓广了模糊逻辑中关于生成子的概念 ,给出了阿基米德直觉t-范及 t-余范的表现定理 ,并对不同算子分别进行了研究 . 相似文献
13.
语言是文化的载体,尤其是文学作品中文化意象的使用包含着更为广阔、更为深沉的内涵,这就要求译者不但要译出原作的语义信息,而且还要译出原作内在的文化信息。通过对比分析霍克斯及杨宪益、戴乃迭对"司马牛之叹"中"叹"字的不同翻译方法,说明译者只有正确理解原语词义及其文化意蕴,才能更加全面、准确地传达文本及其蕴含的文化信息。 相似文献
14.
南朝梁时,萧统、萧纲兄弟分别主持编纂了《选》和《玉台新咏》。论对其编撰目的和体例、作家作品录情况、各自的学观和对后世的影响,一一进行了比较研究,从而见出它们的价值与得失。 相似文献
15.
本文通过分析动态表演性原则在英若诚先生所译的《芭芭拉少校》中习语、活句、文化转换、称谓等方面的应用来论证这一原则在戏剧翻译中的可行性。 相似文献
16.
甘长银 《重庆三峡学院学报》2002,18(1):101-102
在英文中,消费需求包括“Needs”和“Wants”,有人把它们分别译为“需求”或“欲望”,“需要”和“想要”,也有人用“生理需要”和“心理需要”,或“物质需要”与“精神需要”来区分,从意义上讲,这些表述都是有道理的,但从“Needs”和“Wants(也有人用‘desires')”的定义和表述的简洁来讲,本人更愿意把它们表述为“需求”和“欲求”,即消费者“求其所需”和“求其所欲”的意思,从消费需求的发展来看,二者的区别越来越小,甚至可以互换使用;所以,通常情况下,我们只使用“消费需求”这一概念,而不再对二者进行严格的区分。 相似文献
17.
廖杨 《文山师范高等专科学校学报》2011,24(1):11-14,18
历史上的"中国"与现代意义上的"中国"在内涵、层次上有所不同。在中国历史语境中,"华夏"既可指称古代族群或民族,也可表示一种文化或文明的载体。从历史上的"中国"、"华夏"到"中华"乃至现今"中华民族"的发展演变,"中华"一词与时俱进,不断地被赋予新的内涵。中华民族的民族过程比中国已经识别的56个民族实体发展缓慢,至今仍然属于"想象的共同体"。 相似文献
18.
通过对“V+到”结构同“V+进”、“V+见”、“V+在”、“V+着”等相关结构的比较,揭示了它们之间的异同,力求为语言使用者提供最佳选择,同时也对相关问题提供了方言方面的佐证。 相似文献
19.
就《左传》的记载来看,“因”并非一种婚姻关系,而“报”并不见容于春秋时期的宗法制度。“烝”是在婚姻伦理形成之初,在宗法制度可以容忍的范围内的一种事实婚姻。它既非群婚或转房婚的遗迹,亦不同于周边少数民族的收继婚。对于这种事实婚姻,不同地区、不同的人所持的态度是不同的,既非毫不犹豫的承认,亦非旗帜鲜明的反对。这种情况反映了春秋早期贵族阶层婚姻伦理的相对混乱状态。 相似文献
20.
分析了中国制造业的现状以及与世界制造业的差距,指出中国的设计师应"为中国制造而设计",从而使"中国制造"走向"中国设计",最终实现"中国创造"。 相似文献