共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
张岩 《东莞理工学院学报》2009,16(2):51-56
先秦历史散文和诸子散文著作中不仅保存了孔子形象最初的真实写照,也保存了孔子形象最早的变异,二者都对后世的孔子形象塑造产生了一定的影响。这种影响不仅表现为为后世孔子形象的塑造提供素材、奠定基础;开尊孔之先河,为后世统治者圣化、神化孔子完成心理准备;而且还表现为为后世变异孔予的形象提供了早期范本. 相似文献
2.
魏义霞 《大理学院学报:综合版》2011,10(5):42-45
国学一词古已有之,近代哲学视界中的国学与救亡图存的现实需要密切相关,是中华民族文化认同的体现。国学成为主流话语决定了近代思想家的文化建构离不开对中国本土文化的认同,对中国本土文化的认同使先秦诸子以及先秦哲学成为近代思想家关注的热点。离开了先秦诸子以及对中国本土文化源流的考辨,也就不能理解中国近代国学思潮缘起的特殊背景,进而无法深刻理解国学的理论初衷和特定内涵。 相似文献
3.
4.
孙雪霞 《阴山学刊(自然科学版)》2004,17(4):81-84
屈原曾经受到先秦诸子的深刻影响,对此前人已作了不少有益的梳理。“屈原与先秦诸子”研究主要呈现三种倾向:一是认为屈原归属于先秦诸子的某一家;二是认为屈原兼具先秦诸子思想:三是认为屈原兼具百家而后自成一家。学者学术视野逐步由封闭、迷信走向开放、求实,研究思路正在不断扩大。 相似文献
5.
郝其宏 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2008,(1):122-127
演讲风格是指演讲者通过稳定的语言方式所表现出来的独特个性,是时代特征和个人素养相结合的产物.先秦时期涌现出了大量口若悬河的演讲家,形成了孟子的雄浑浩然、庄子的奇幻飘逸、晏子的尖刻犀利、苏秦、张仪的纵横捭阖、淳于髡的以隐代显等多样演讲风格. 相似文献
6.
伍永忠 《阴山学刊(自然科学版)》2007,20(5):5-10
先秦诸子提出的人格美学范畴,对环境美学也产生了深远的影响,奠定了中国古典环境艺术(建筑、园林)的基本趣味。如非礼弗履、阴阳和谐、有无相生、道法自然等等。从这些美学趣味中,可以看出中国环境艺术的一个根本特点:环境与人相通。从而为我们理解中国古典园林、建筑找到了一个重要的视角:把环境美与人格美联系起来理解。 相似文献
7.
8.
9.
10.
晁错政论散文中的《言兵事疏》、《守边劝农疏》和《复言募民徙塞下》谈及到怎样抵抗匈奴的军事思想,他提出决定战争胜负的四要素是将帅、士兵、地形、兵器;建议徙民实边,保障军粮储备;善于分析形势,主张以夷制夷。在晁错军事思想的指导下,汉朝抵抗匈奴取得一定成效。 相似文献
11.
12.
13.
本文通过对先秦诸子及其后历朝历代关于君臣关系的理论阐释、争论及发展脉络的介绍,结合当前我国领导干部工作实际,分析现代领导者科学处理好上下级关系、干群关系的做法与要求。 相似文献
14.
活跃于百家争鸣,列国纷争时代的先秦诸子,都不同程度地对论说、辩难之术予以关注并躬身实践,从而使这一学问在封建之世显出空前绝后之辉煌。而各派学术之异趋,又使这一学问在诸子书中见仁见智而杂彩纷呈、互有长短。中国古典的谈判理论及实践,当之无愧地应属于世界明宝库中的瑰宝。 相似文献
15.
“通变”思想滥觞于先秦史官,而作为一个比较完整的思想则初步形成于先秦诸子。先秦诸子“通变”的史学思想的内涵非常丰富,它包括通、变、通变、变通的四层含义,他们以“通”的眼光来看历史的变化,承认变化的趋势性,重视变革在历史进程中的作用。“通变”思想,反映出先秦诸子史学思想的重要特色。 相似文献
16.
政论散文经历了西汉的繁荣,出现了贾谊、晁错、刘向等众多政论大家,至东汉后期政论呈现衰弱,而多种文体得以创新.其中原因主要有二:士人政治热情的减退、才情转移和私人著述文体的兴盛,两者相互影响、相互作用. 相似文献
17.
《江西科技师范学院学报》2017,(1)
学界作出的先秦诸子文选编选实践有突出的优点,即编选体例具体,具体内容多能做出深入浅出的解释。但对诸子精华具体所指,诸家意见不一,导致所选文选有较大差异。立足于词汇学理论,以成语为线索编选先秦诸子文选,可以解决这种指向性模糊的问题,且具有趣味性特征,有其现实意义。 相似文献
18.
孙玉茜 《西安联合大学学报》2010,13(2)
"譬"是先秦诸子散文中大量出现的一种表达方式。"譬"有两种表现形式:一是简单比譬,一是连类比譬。作为先秦诸子散文中大量出现的一种表达方式,带有深深的时代烙印。这种表达方式的产生有时代背景,诸子散文中的"譬"有不同表现形式、特点以及发展轨迹。 相似文献
19.
荀子的政论散文文质兼美,思想学说博大精深,内容宏富充实,在先秦诸子中与孟子、庄子、韩非子合称为四大台柱,表现出战国大儒的气度。荀子非常重视文采,在论辩上综合运用了各种艺术技巧,形成排山倒海万马奔腾之势,畅快淋漓地表达了他的政治愿望,极大地增强了文章的表现力,在言说论辩上大有战国纵横家之势。 相似文献
20.
功能主义翻译理论家提出的目的论改变了众多译者对翻译的认识,即由原来的语言学层面转移向注重文本以外的文化因素和更加注重功能的翻译理论。目的论主张翻译目的决定翻译策略,注重翻译的交际性与目的文本的交际性。本文基于目的论来探讨在翻译散文和政论文体过程中,译者所选择的不同翻译策略及实例分析。 相似文献