首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
「~つもりだ」「~(よ)う」和「~たい」翻译成汉语都是"我想~"的意思,在教学过程中,经常会被问到它们之间的区别.如何正确的使用「~つもりだ」「~(よ)う」和~たい」是学习者的一大难题.本文主要对「~つもりだ」「~(よ)う」和「~たい」的意思及用法加以整理说明、以方便广大学习者的学习.  相似文献   

2.
张亚文 《科技信息》2010,(18):I0134-I0134
新版中日交流标准日本语初级里对于「~のです」「~んです」的用法基本讲的比较概括,给的例句也少。具体何时用合适呢,学生还是很模糊的,至多遇见有「~のです」「~んです」的句型,能判断是何用法,至于在会话或作文里使用好像还很难做到。本文想通过一些例句来分析使用场合,具体叙述这个句型的基本用法。另外再分析区别几个学生易混淆的和"~んです"表达相近的句型。  相似文献   

3.
对「……が+自動詞ている」句型和「……が+他動詞てある」「……を+他動詞てある」「……ておく」以及「……が+他動詞られている」「……が+他動詞られてある」,日语学习者常感困惑。通过对它们的辨析,能够使日语学习者明了并掌握这些句型的用法。  相似文献   

4.
基于日本国立国语研究所和Lago语言研究所共同开发的日语在线检索系统NLB对近义词「小さい」和「小さな」后续名词的词配异同进行了考察.通过对NLB系统自动呈现的各词配的频数、MI值和LD值的分析,得出以下结论:(1)与「小さい」「小さな」搭配均显著的名词有「子供」「声」「女の子」「虫」,二者语感的区别在于,前者为客观表述,后者则包含爱心、眷恋等心理倾向;(2)与「小さい」搭配显著的名词多表年龄、成长的意义,如:「頃/ころ」「とき」「お子さん」「娘」等;(3)与「小さな」搭配显著的名词多表示形态、容量的大小,如「町」「花」「穴」「村」「店」「島」等,「小さな」修饰名词,主要用于对对象的心理倾向,特别是对形态小的事物暗示爱心或眷恋.  相似文献   

5.
根据前面所接动词的性质以及种类的不同,「~てぃゐ」可以表达各种各样的动作行为或者状态。本文以动词性质的分类为基础,从「~てぃゐ」与前接动词的关系入手,来探讨其表达的各种动作状态。通过对「~てぃゐ」的意思和用法的分析,详细阐述了「~てぃゐ」的机能以及在日语语言中所起的具体作用。  相似文献   

6.
「ばかり」为副助词,可接在体言,副词,助词以及活用词连体形后面,口语中可说成「ばっかり」「ばかし」「ばっかし」等。「ばかり」及其相关句型的用法很多,特别是在国际等级考试中频频出现,本文拟从「ばかり」及其相关句型的意义及用法区别入手,对「ばかり」的用法作一简单归纳和总结。  相似文献   

7.
李洪杰 《科技信息》2007,(35):122-123
根据前面所接动词的性质以及种类的不同,「~ている」可以表达各种各样的动作行为或者状态.本文以动词性质的分类为基础,从「~ている」与前接动词的关系入手,来探讨其表达的各种动作状态.通过对「~ている」的意思和用法的分析,详细阐述了「~ている」的机能以及在日语语言中所起的具体作用.  相似文献   

8.
日语表示条件关系的接续助词,具有代表性的便是「ば」「たち」「なち」「と」.这四个接续助词,笼统地说,都可以译为汉语"如果~的话~",所以对于中国的日语初学者而言,一般很难区分出这四个词在用法以及意义上的不同.对这四个词用法的分析与比较有助于学习者区别其用法及意义.  相似文献   

9.
黄丽琼 《科技信息》2011,(13):215-215,213
日语中有许多不容易区分的类语词,这些词意思相近,甚至在字典中也互为释义,但其实在类似的用法中,还各自有各自的特点和特有的使用范围。这对日语学习者来说不容易分辨,也给广大日语爱好者正确使用这些词语带来了一定的困难。像「~がたい」「~にくい」和「~づらい」这些词就是其中的例子。本文将从意思、接续和在具体例句中的情感差别、语感来分析这几个词的用法异同。  相似文献   

10.
刘峰 《科技信息》2009,(12):111-113
日本語の「来る」「行く」と中国語の「来」「去」は文法的作用は同じ部分があるが、用法が違う部分もある。形態は同じ部分があるが、語意が違う部分もある。本稿は日本語の「来る」「行く」と中国語の「来」「去」の用法について論じていく。  相似文献   

11.
尹如爱 《科技信息》2009,(20):127-127
复合动词「~はじめる、~だす 、~かける加c于为」都能表示动作的开始,接在动词连用形后面,本文从复合动词「~はじめる、~だす、~かける」后续动词的特点、意义、使用场合等方面阐述着三个复合动词的用法区别。  相似文献   

12.
本文主要就「非眼前指示」用法,探求コ、ソ、ア系的区别使用规律,得出コ系用于「重说主题」「直接引用」「引入新话题」「生动提示」「单纯照应」「总结」等场合。ソ系用于「指示假设,预想的事情」「单纯照应」「包含感情,评价的场合」「指示单方面了解的信息」及「指示非共通体验」的场合。ア系用于「指示共通体验」「自言自语」「指示心理距离远的事物」「名人指示」及「观念指示」。コソ系主要从「强弱指示」来区别;ソア系主要从是否有共通体验上加以区别。  相似文献   

13.
冯环环 《科技信息》2011,(10):I0169-I0169,I0171
「トコロ」には実質名詞と形式名詞の二つの用法がある。実質名詞としての用法は理解しやすいが、形式名詞としての意味と用法はよく問題として取り上げられている。本稿は文末形式「~トコロダ」を中心に、形式名詞「トコロ」のモダリティ的意味について検討していく。  相似文献   

14.
初相娟 《科技信息》2011,(1):208-209
本研究は否定の焦点を通して、「~から~まで」構文について考察するものである。肯定文との比較も視野に入れながら、「~から~まで」と「から」「まで」単独に使用する場合と比較し、否定焦点のタイプを分析した。その結果、「~から~まで」構文は起点「から」より限界点「まで」と強い関係を持っている。  相似文献   

15.
孙瑞雪 《科技信息》2012,(23):19+51-19,51
补助动词「てみる」从语法的角度来看,本身就是有助词「て」和动词「みる」所构成的。其意义很单纯,表示尝试的意义。但从语用学的角度来说其意义及用法就有了特殊的意义和性质。从语用学的角度,就是要将日语中的语言现象放在实际的语言操作中进行分析,理解,最后得出这一语言现象的深层含义。本文是将日语中补助动词「てみる」放在语用学的角度进行研究。首先研究日语补助动词「てみる」的意义和功能。「てみる」从语法的角度来讲是表示尝试的意义,在本文的研究中要探究「てみる」解释为尝试的原因。同时从语用学的角度来研究「てみる」的"结果期待性"和"体验性"双重含义。由于在日语教学中对于「てみる」的解释一般只看到"尝试"这层意思的用法,而在实际的应用中我们不能单纯的拿"尝试"这层意义进行分析理解,因此探索「てみる」在不同的情形,不同的场合下的意义及作用具有非常重要的意义。  相似文献   

16.
史凤玉 《科技信息》2010,(18):I0129-I0129
日语中「見える」「見られる」都属于「見る」的可能表达,意思相近。在有些情况下可以互换,有些情况下只能使用其中的一个才准确,如何区分并掌握两者的异同,这对日语学习者来说是个难点。为此本文着重从「みえる」「みられる」两者语义特征的基础上,对它们之间的相同点和不同点进行较为详尽的阐述。  相似文献   

17.
倪水兵 《科技信息》2010,(10):I0156-I0156,I0157
起点強調が「を」によっても可能であることを指摘するとともに、「を」「から」によって表わされる起点の質的相違、「を出る」「から出る」に続く場合展開の違い等を指摘した。  相似文献   

18.
日语中的终助词「ね」和「ょ」可以接在体言以及终止形后,表示感叹、疑问、嘱咐、强调、命令、禁止等意思。二者在接续方法以及意义用法等方面,既有相同点,也有不同点。该文通过列举实例,对!ね!和!よ!的使用机能、接续方法进行了分析和对比,详细阐述了二者的意义以及在用法上的区别和联系。  相似文献   

19.
日语的「らしい」和「ようだ」都是助动词。「らしい」是推量助动词,表示按客观的实际情况,有根据的推测,不是主观的设想。「ようだ」是比况助动词,是用某种事物来比喻其他事物的助动词。我们中国人把「らしい」和「ようだ」大都翻译成「好像」。但实际上这是不准确的,通常翻译成「好像」的情况比较多,但有时也必须翻译成「像」。汉语的「好像」「像」意思上还是有所不同的。  相似文献   

20.
闫朝华 《科技信息》2011,(35):60-60,77
在日语学习中,动词是我们学习的一大难点。本文以他动词是否有自动词对应的这一点入手将动词划分为两类,一类是「焼く」「焼ける」这样的有自动词对应的有对他动词,另一类是「書く」「飲む」等这样的没有他动词对应的无对他动词。本文以他动词意义上的特征作为中心,对有对他动词和无对他动词中的特征差异进行分析和研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号