首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
彭焕梅 《科技信息》2013,(2):239-240
随着世界经济和国际贸易的不断发展,商务英语函电的作用越来越重要。如何正确翻译商务英语函电,是摆在商务专业人员面前的一个重要问题。本文结合实际的教学经验,从商务英语函电的句法特征方面,浅析了商务英语函电的翻译技巧。  相似文献   

2.
翻译是将信息从一种语言译到另一种语言,是传达信息与交流的手段,必然渗透入到各个领域、各门学科。商务英语函电翻译是其中的一个分支。本文结合商务英语函电具有的简洁、礼貌、完整、清楚、具体、正确、体谅等特征及商务英语函电的功能,运用福柯的权力话语理论对翻译活动的制约作用,阐述了对商务英语函电翻译的要求,以更好地促进贸易往来,实现英语函电翻译的价值。  相似文献   

3.
本文就商务英语函电所具有的自身特点和翻译规律,通过商务翻译例句的解析进行了论述;针对商务英语函电的翻译标准及要求进行了探讨;并针对商务英语函电的翻译方法和技巧进行了归纳。  相似文献   

4.
国内学者从不同角度对商务信函的翻译问题进行了研究,但普遍缺乏系统性、独立性。文章借鉴马会娟和姜荷梅的翻译标准,通过对国内相关研究的梳理、归纳,提出商务英语函电的翻译原则——准确性、得体性和文化调适,旨在通过独立的、系统的研究促进商务英语函电的翻译研究,进而推动国内商务英语的翻译研究。  相似文献   

5.
商务英语函电是一门集外贸业务知识与商务英语书面表达为一体的实用性英语课程。通过分析商务英语函电的特点及教学现状,及具体实例,探讨了模拟实训在高职商务英语函电教学中的运用。  相似文献   

6.
我们要了解与熟悉商务英语在哪些情况下要用到函电,对国际间的贸易往来起到桥梁的作用。所以要根据一定的规则进行这种函电,写作具有一定水准的英语函电要对其基本的规则做深入的了解,人们在写商务英语函电时,主要运用了清楚原则。本文以商务英语函电的特点、清楚原则及其应用、不断在选词与书写句子这几个方面做出了说明。  相似文献   

7.
杨枫林 《科技信息》2010,(17):190-190,379
随着全球经济一体化及全球贸易的发展,商务英语信件往来是当今国际商务活动的重要环节,是商务交流的重要工具。《商务英语函电》是商务英语专业的必修专业课程之一。这门课程的主要任务要是教学生如何撰写商务信函从而达到有效地沟通。本文主要介绍了本人在商务英语函电的教学中如何实施的"以学生为中心"教学方法。  相似文献   

8.
陶丽萍 《科技信息》2010,(30):180-180
商务英语函电是国际贸易和商务英语等专业的专业主干课和核心课程,学校应该把商务英语函电写作能力作为学生的一项重要的职业能力进行培养和提高,然而目前符合高职高专学生接受能力,实践性较强的教材十分匮乏,因而笔者对商务英语函电教材内容改革进行了探讨。  相似文献   

9.
改革开放的政策,极大地促进了我国的对外经济贸易。外贸函电在当今对外贸易蓬勃发展之际,是一种国际商业交往中必不可少的手段,对外贸易的各个环节大多通过函电进行。从建立业务关系到达成交易,执行合同,以及解决执行合同过程中的纠纷,大多要通过函电解决。外贸英语函电成了国际贸易、外贸英语以及国际商务英语等专业的一门主课。  相似文献   

10.
从霍夫斯塔德文化维度理论谈国际商务英语函电的写作   总被引:1,自引:0,他引:1  
分析国际商务函电中的文化维度理论是理解中西方文化差异和利用国际商务函电顺利的进行跨文化交流的重要方法。霍夫斯塔德在1980年首次提出四个文化维度理论,即个人主义与集体主义、权力距离、刚柔性和不确定性规避。本论文重点从前三个文化价值理论的角度出发,分析造成国际商务英语函电写作中的中西方文化差异的原因,及如何规避这种文化差异,并最终实现通过国际商务英语函电的写作有效的进行跨文化交流。  相似文献   

11.
许佳 《科技咨询导报》2013,(33):129-129
用函电同客户进行进出口业务交流是商务英语专业学生必须掌握的技能。该文探讨了任务型教学法在商务英语函电教学中的应用,旨在提高学生的英语实际应用能力。  相似文献   

12.
采用教育实验研究的方法,通过前测、教学实验、后测3步骤证实了基于工作过程系统化下的《商务英语函电》课程项目化教学,能够有效地提高商务英语专业学生英文函电的写作水平.研究结果表明,双师教学及真实环境下的实习过程是影响《函电》课程项目化教学成效的两个重要因素.  相似文献   

13.
顾园 《科技信息》2009,(12):138-138
《商务英语函电》课程不仅是我国高职院校英语专业的重要专业课,同时也是国际贸易专业的重要课程。该课程旨在培养学生掌握外贸函电的基本知识,并能熟练地加以运用,是一门实用性较强的课程。本文从解释学的角度,结合作者实践,讨论了如何改进该课程的教学策略,从而提高《商务英语函电》的教学效果。  相似文献   

14.
《商务英语函电》课程不仅是我国高职院校英语专业的重要专业课,同时也是国际贸易专业的重要课程。该课程旨在培养学生掌握外贸函电的基本知识,并能熟练地加以运用,是一门实用性较强的课程。本文从解释学的角度,结合作者实践,讨论了如何改进该课程的教学策略,从而提高《商务英语函电》的教学效果。  相似文献   

15.
石雪 《科技信息》2009,(25):186-186
随着我国对外贸易的发展,商务函电的作用变得越来越重要,因为商务英语函电是一门把外贸业务和英语相结合的课程。它突出的实用性特点使其在高校课程中占有非常重要的地位,但是目前的教学方法却不能满足学生的需求,学生学习也面临很大困境。本文以着眼于提高学生综合素质,从扩充学生商务英语知识和国际贸易业务知识,理论和实践相结合教学,突出教学系统性等三个方面对商务英语函电教学方法做了初步的探索。  相似文献   

16.
杜海宝 《科技信息》2007,(27):140-141
随着经济全球化的进展,商务英语翻译的作用日渐增强。商务英语作为专门用途英语,有着自身的特点,因此,了解这些特点,掌握相应的翻译原则及方法,可以对促进国际经济与文化的交流。  相似文献   

17.
商务英语函电是一门实用性很强的学科。在教师授课的同时,如何使学生最大限度地提高语言的运用能力及课堂效率,是非常值得探讨的。文章就此问题从理论到实践进行了探讨和研究,以提高学生的自主学习能力和商务英语函电的课堂效率。  相似文献   

18.
随着全球经济联系的日益密切,商务英语翻译在世界经济交往中凸显出日益重要的作用。鉴于文化背景对于翻译的特殊影响,以文化心理学对商务英语翻译的影响为研究的逻辑起点,对文化心理学理论指导下的商务英语翻译策略进行了探讨。  相似文献   

19.
商务英语翻译与普通英语翻译最大的不同之处就是它比普通英语翻译更为精确、严谨。这主要是由商务英语的特殊性及其重要的功能所决定的,因此,在实际进行商务英语翻译过程中,应该注重商务英语翻译的策略与技巧。在商务英语翻译技巧与策略之中,正确的选词显得尤为重要。本文主要阐述了商务英语翻译之中的词语选择对策,旨在为商务英语的翻译提供一定的策略,希冀能供大家采纳和斧正。  相似文献   

20.
商务英语翻译的特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
杨恕华 《科技信息》2006,(7):309-310
商务活动在当今经济社会中起着非常重要的作用。商务英语翻译在英语国家的经济组织与中国的经济组织间的活动中发挥着不可或缺的作用。本篇论文在讨论商务英语特点的基础上,试图指出商务英语翻译的特点:(1)意义忠实;(2)术语精确;(3)语气恰当。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号