首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言教学中的文化教学模式探讨   总被引:2,自引:1,他引:1  
从分析外语教学中的文化定义入手,通过对外语教学中几种不同的文化教学模式及其利弊进行比较全面的探讨,从而指出应根据学习者不同的语言水平和学习进展阶段性应用不同的文化教学模式.提出并分析讨论了在处理本土文化与目标文化关系问题上,如何将不同策略应用于不同教学目的.  相似文献   

2.
学习一门外语就意味着接触一种新的文化.语言与文化之间的密切关系使得英语国家文化成为跨文化交际背景下英语教学的重要内容.但文化教学不能简单地理解为目的语文化的导入,跨文化交际的双向性决定了文化教学也应将本土文化的教学包括在内.本文通过分析目前中国大学外语文化教学之现状,阐述了外语教学中讲授本土文化知识的必要性,对如何改进文化教学以提高学生的跨文化交际能力提出一些建议.  相似文献   

3.
外语教学的根本目的是为了实现跨文化交际.语言的迁移实际上是文化的迁移,语言学习或习得是接受文化渗透.在外语教学中要对两种交际文化进行对比,以此影响学生运用目的语去实现跨文化交际的行为.本文探讨了如何在英语报刊阅读选修课教学中培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

4.
外语教学的目标是把学生培养成跨文化交际的复合型人才.文化移情是进行沟通及跨文化交际的首要前提和根本保证,文化移情能力直接影响到跨文化交际的质量、效果和进程.因此,在外语教学中,教师应将语言教学与文化认知教学统一起来,在教学实践中利用多种途径培养学生的跨文化交际意识,引导学生进行文化移情,获得跨文化交际的成功.  相似文献   

5.
东西方文化对比小议   总被引:5,自引:0,他引:5  
在外语教学中我们时时都会遇到两种语言文化相同、相悖或相近之处.如果在教学过程中不注意研究和分析东西方文化,就达不到学习语言的目标和要求,以交际为目的外语学习就会误入歧途.本文通过对不同的文化交际方式,不同的教育理念和不同的审美观这三方面的探讨,力图揭示不同文化之间的相同点和相异点,通过文化对比,发掘文化差异和文化冲突的根源,总结出规律性的特点.从而达到排除文化干扰,创造跨文化交际的共同基础,以实现顺利、成功的跨文化交际.  相似文献   

6.
于明珠 《科技信息》2010,(13):200-200,224
在外语教学中,教学既要以传授语言技能为基础,又要走出纯语言技能的教学,注重对所涉及的文化内容进行同等教学,以提高学生的跨文化交际能力和对不同文化的理解。从而提高英语运用能力。  相似文献   

7.
理解文化与语言的关系在英语教学中是至关重要的,二者密不可分。英语教学的目的是培养学生的交际能力,这必然包括培养学生的社会文化能力。我们应充分重视外语教学的内部规律,搞清楚语言与文化的关系,在教学实践中做到目标明确、重点突出。  相似文献   

8.
听力是最基本的语言能力之一,在外语教学中常被列为四项基本技能之首。在听力理解的过程中,语言知识和文化知识有着同等重要的作用。从风俗习惯、积淀了丰富文化的词汇、表达方式、思维方式和价值观念等文化因素对听力理解的影响:进一步讨论了如何在英语听力教学中导入背景文化教学,从而提高学生的听力理解水平。  相似文献   

9.
现代外语教学中,文化因素已成为一个影响语言学习的重要因素。本文论述了目前大学英语教学当中的文化教学现状,对其存在的问题进行了分析,并结合自己的教学实践,就教师如何在教学中实行文化教学,实现大学英语的教学目标,提出了一些解决方法和建议。  相似文献   

10.
英语文化教学反思——兼谈“文化失语症”   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的一部分,也是文化的载体,外语教学不能脱离文化教学,然而文化教学在现实中处于从属地位,外语教学中中国文化的输入缺乏是导致"文化失语症"的重要原因。反思英语的文化教学,应从教材、教师和学生多方入手,对教学进行全方位改革,才能优化教学,提高学生跨文化能力。  相似文献   

11.
张文杰 《科技信息》2007,(21):220-220
在我国的大学英语教学中,对于英语为母语国家的文化介绍随着国际交往的日益繁盛而正受到广泛重视。外语教学的目的之一是要提高大学生的英语听、说、读、写、译等英语的综合运用能力,并能应用到实际当中去。而要实现这一目标,在外语教学中实施文化教学是必要和必须的。英语学习者只有在深入了解和熟悉英语国家的文化后才会对英语学习本身产生兴趣。本文以中西方茶文化的差异为例,阐述了文化教学在外语教学中的地位和重要性,并对如何实施文化教学提出了自己的看法。  相似文献   

12.
一定的语言总是历史地和一定文化相关联.基于语言与文化的密切关系和文化在外语教学中的重要意义和作用,在<高级英语>课程中构建一个文化教学体系有其重要性和必要性.本文论述了<高级英语>课程文化教学体系构建的目标,原则和内容,以此探索<高级英语>教学改革的一个思路和方法.  相似文献   

13.
訾月琳 《科技信息》2011,(33):348-348,375
随着我国外语教学的发展,人们越来越认识到文化教学在语言教学中的重要地位。只有了解该语言所承载的文化知识,才能真正实现对语言的理解和掌握。本文以西班牙语精读教学为例,探讨教师实现课堂文化知识导入的必要性和方式。  相似文献   

14.
笔者在英语教学中对语言文化因素对教学的作用进行了初步的探索。要想让学生真正掌握一门语言,除了传授学生一些基本的语言知识和语言技能外,还要注意在教学中渗透语言文化知识,使语言与文化得到完美的结合,从而达到外语教学的最高目标——培养交际能力。  相似文献   

15.
美国文化具有浓郁的民族气息和自己独特的风格。外语教学既涉及语言又涉及文化,语言与文化相互缠绕,难以分割。在外语教学中我们要注意文化移情,就是使主体自觉地转换文化立场,在交际中有意识地超越本土文化,置身于另一种文化模式中,如实地感受、领悟和理解另一种文化。  相似文献   

16.
历来的语言教学在一定程度上都忽视了语言中的文化问题.实际上语言和文化在外语教学中是相互依赖、不可分离的.只有了解了目的语文化才能更有效地运用外语.文化教学直接影响语言应用,所以也就直接影响语言学习的目的——交际,这也是外语教学成败的关键.因此对于语言中的文化因素应给予充分重视.  相似文献   

17.
在全球化的背景下,需要越来越多的具有跨文化视野的人才以适应国际化的形势要求。探讨跨文化视野的内涵和意义,分析我国目前外语教学中跨文化视野培养存在的问题以及解决这一问题的措施建议。外语教学中跨文化视野培养应把目的语国家的典型文化融入外语教学之中,文化教学要有总体规划,不仅要了解目的语国家的表层文化,也要积极引导探索深层的文化核心,还要与本民族的文化进行适当对比,使学生对中外文化有一个总体的把握和理解。  相似文献   

18.
外语理解能力的高低更多地依赖于学习者对语篇的理解,而不是理解单个句子的能力。语篇能力 作为外语教学的新目标代表了90年代外语教学研究的趋势和方向。本文认为在中学阅读课教学中可以通过对 学生文体知识的培养、文章的整体结构的分析、篇章文化内涵的挖掘,着力去培养学生的语篇能力,从而在根本 上提高学生的阅读能力和写作能力。  相似文献   

19.
张晔 《科技信息》2010,(33):I0241-I0242
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,培养可以与不同文化背景的人进行交流的跨文化交际人才。因此在外语教学中,必须足够重视与目标语相关的文化因素,同时也要重视传授本族语文化因素,语言教学必须和相应的文化教学联系起来。本文浅析了文化因素对交际能力的影响、外语教学的文化内容,文化教学的教学原则和教学方法,以期对培养跨文化交际人才有所裨益。  相似文献   

20.
语言教学难度较大是一个普遍存在的问题,在高校实施外语教学过程中,不仅缺乏语言学习环境,还对相关文化知识不够了解,很难理解一些语句的语义与语境,教学效果普遍较差,高校韩语教学也不例外,然而通过研究发现,在高校韩语教学过程中实施文化渗透教育具有较好的教学效果,有助于提升学生的语言学习能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号