首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
中国人在日语学习过程中常出现词语和语法的误用。从名词、形容词和动词三方面分析各类病句产生的原因并对其进行订正,可以帮助学习者更好地认识汉语和日语在表达形式上的差异,掌握日语近义词、类意语的微妙差别和不同用法,使学习者快速提高日语的运用能力和表达能力。  相似文献   

2.
众所周知,日语和汉语一样也使用汉字。所以,在词汇的读音、表记、意义和用法上都有许多相似之处。从第二语言习得者的立场出发,以日语使用者本身的错误为重点,对比分析研究中国人学习日语时经常出现的词汇错误,以及因为对日语词汇的理解错误而造成的误用。  相似文献   

3.
应大力开展病句修辞的研究,以构建一门新的学科--病句学,孟建安的专著全面、系统、细致、精密,归纳总结了许多规律规则,初步建立了一门学科.  相似文献   

4.
应大力开展的病句修辞的研究,以构建一门新的学科--病句学,孟建安的专著全面,系统,细致,精密,归纳总结了许多规律规则,初步建立了一门学科。  相似文献   

5.
论病句修辞学的四个研究平面   总被引:2,自引:1,他引:2  
提出了病句修辞学的四个研究平面主张,并逐一讨论了这四个研究平面--病句生成研究平面,病句形态研究平面,病句矫正研究平面,病句转化研究平面的相关问题。  相似文献   

6.
提出了病句修辞学的四个研究平面主张 ,并逐一讨论了这四个研究平面———病句生成研究平面、病句形态研究平面、病句矫正研究平面、病句转化研究平面的相关问题。  相似文献   

7.
要提高现代汉语病句教学的效果,就应该抓住教学的重点,坚持"实"与"活"相结合的原则,并认真组织课堂讨论.  相似文献   

8.
日语学习者在和日本人进行会话时,因交流而产生严重误解,导致无法交流下去的情况是很少有的。因为有来自于母语说话者一方的“协力”。凡事都有两面性,会话中的这种“协力”,对初学者或水平还较低者来说,是有必要和有帮助的。然而对于已有相当程度的学习者来说,相反,这种“协力”却会成为自已在日语学习上的一种障碍。  相似文献   

9.
孟建安的专著《汉语病句修辞》具有新颖性、探索性、实用性、理论性、实践性等特征。  相似文献   

10.
马文波 《科技信息》2011,(2):175-176
敬语是日语的一个重要组成部分,是日语学习中的一个难点。在人们频繁的交际场合上,敬语的作用越来越至关重要,日语学习者在从教科书敬语转变为实际的社交敬语过程中,由于对敬语理解的不同,导致了敬语应用时出现了许多误用现象。本文以敬语误用例为基础,遵循2003年菊地康人的3分法从词形、机能、适用方面进行分析和探讨。  相似文献   

11.
王玉芬 《科技信息》2013,(7):297-297,308
本文通过分析2010年至2012年新日本语能力测试一级听力原文中外来语的相关数据,指出了近年来听力考试中外来语的增加原因,总结了新日本语能力测试一级听力考试中外来语的发展动向,提出了应对这种动向的策略。为日语学习者和日语N1应试者提供了一定的参考。  相似文献   

12.
郭霜红 《科技信息》2009,(9):252-252
高考“辨析并修改病句”题怎样备考,找到明显的语痛特征,最后强调“辨析并修改病句”的重要性。  相似文献   

13.
崔亚珍 《科技信息》2009,(20):106-107
本文介绍了目前在中国广泛使用的『新编日语』,『中日交流标准日本语』,『大家的日语』3种教材的结构,内容及编写目的,并针对它们是否适应中国目前的日语教育现状,按照5条标准进行了逐一分析。分析表明,每种教材都有各自的优点与缺点,在实际教学中,教师不应该只单纯依靠一种教材,而应该根据学习者的实际学习需要,适时适量的添加一些辅助教材及项目内容,进而提高学习者的听、说、读、写、译各项语言技能。  相似文献   

14.
方舒 《科技咨询导报》2013,(31):214-214,216
韩语的敬语系统是整个韩语语法体系的重要组成部分,其结构的复杂性、使用的多变性使得我们在使用时容易产生错误。韩语敬语系统按照尊敬对象的不同主要分为主体尊敬法、客体尊敬法和听者尊敬法三种。而韩语学习者们常见的使用错误原因也正是对尊敬对象的主客体不明确导致的。该文试图从语言学角度简单分析韩语敬语使用的几大误区,从中总结出正确的使用方法,为广大韩语学习者们提供参考。  相似文献   

15.
日语属于乌拉尔阿尔泰语系,从语言到结构和汉语完全不同,其中,日语的敬语是比较复杂的语言现象,对于敬语不发达的中国人来说是比较难以吸收的范围之一,在学习和生活中经常出现一些错用及误用,造成交流上的不快。因此,准确掌握并自如运用敬语交流是至关重要的。  相似文献   

16.
朱绪芹 《科技信息》2009,(30):147-148
日语五段动词的使役形为"未然形+せる",最近却出现了加强使役语气的"未然形+さ+せる"用法。使役变形中,一段动词和カ变动词需要在"せる"前加上"さ"。近几年,像"休まさせる"这样,五段动词使役形里频频出现"さ",语言学家把这种现象称为使役形的"さ入れ"现象。本文通过对"さ入れ"现象的调查与分析,得出五段动词里最频繁出现"さ入れ"现象的"やる"、"聞く"、"取る"等6个动词。同时,分析了"さ入れ"现象经常出现的会话场景及在每个场景中所扮演的不同角色。  相似文献   

17.
社会人才大致可以分为两大类:一类是发现和研究客观规律的人才;一类是应用客观规律为社会谋取直接利益的人才。前者称为学术性人才;后者称为应用型人才。语言是交流的工具,语言的学习重在理解与运用,外语学习也是培养应用型人才的过程。2010年开始日本语能力考试进行了改革。那么,新日本语能力考试改革下如何培养应用型日语人才成为备受关注的课题。本论文试图探究一下新日本语能力考试改革下的应用型日语人才培养方案。  相似文献   

18.
黄洁萍 《科技信息》2013,(18):198-198
大学二年级的听力课程起着很重要的过渡作用,是学生听力变好或变坏的分水岭,在日语专业中级阶段的听力教学中,教学方法和听力策略占有至关重要的作用。本文通过分析新日本语国际能力水平测试的变化、听力理解过程的特点和日语专业四级考试对听力能力的要求,了解当今形势下的听力要求,对自己的教学进行反思,同时探讨有效的改革途径。  相似文献   

19.
章凤云 《科技信息》2010,(20):115-115
中间言语是第二语言学习者在学习目标语言过程中,由于受母语的影响,出现了接近母语体系的第二语言的错误使用.文章就日语学习者在学习日语过程中从日语语音的误用分析、词汇的正误辨析及思维的差异剖析"中间言语"现象出现的原因及应对策略.  相似文献   

20.
陈远春  刘俊凤 《科技信息》2009,(24):I0360-I0360
当下全国各大高校都相继开设了日语这个专业,在课程设置上有基础和提高之分,日语泛读这门课程是定位在基础课程的。在阅读范围上,涉及的内容包罗万象,政治、经济、社会、文化、自然、科技等,通过阅读,扩大知识面,开阔眼界;可阅读的文章题材广泛,体载多样,说明文、议论文、散文、杂文、小说、书信,应有尽有,能使学生了解各种不同题材的文章。通过阅读一定数量的各种文体各种内容的文章,能培养学生掌握各种阅读技巧,增加语言的感性认识和理性认识,巩固所学知识,如词汇、语法和句型,扩充词汇量,提高阅读理解的能力。在夯实和巩固日语基础技能方面.泛读可谓功不可没。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号