首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
范红云 《科技信息》2007,(35):120-121
从语用学的角度出发,阐述了什么是间接言语行为及其产生的语用基础、背景,并详细的介绍了间接言语行为的语用功能。  相似文献   

2.
鄢璐 《科技信息》2007,(15):107-108
言语行为是语言交际的基本单位。言语行为又分为直接言语行为和间接言语行为。间接言语行为是语言使用过程中的一种极为普遍的现象,其主要动机是礼貌的表达所要说的话,尤其是命令,拒绝,批评和暗示之类的话语。日语是间接言语行为高度发达的语言,研究间接言语行为主要是探讨婉转的表达方式,研究言外之意。本文紧密结合语境,考察了有“万能语”之称的“どうも”一词背后省略的言外之意,以及利用接续助词实现的省略句所间接表达的言外之意。本文从句式角度,紧密结合具体的语境,探讨了日语的间接言语行为与省略句的关系及其间接表达的言外之意。  相似文献   

3.
郑重 《韶关学院学报》2013,34(7):107-110
日语终助词"カナ"的某些使用场合,反映出其语用方面的功能;从面子保全理论来分析,带有"间接指令型‘カナ’"的表达作为间接言语行为,是通过"不实施面子威胁行为"这一补救策略来体现其礼貌性的;"间接指令型‘カナ’"在具有较高礼貌性的同时,伴随着较高的交际失败风险。为降低风险,说话人有时需一定程度地牺牲礼貌性。  相似文献   

4.
本文例证了言语行为理论的分类,并对话语的形式与功能关系做了论述,此外还分析了间接言语行为在日常言语会话中的使用,旨在使人们对实际的言语行为理论及间接言语行为形成更深刻的认识,从而运用正确的沟通策略,达到更好的言语交流目的。  相似文献   

5.
张琳 《科技信息》2009,(33):226-227
要与日本人进行正确的交流,必须重视语言的表现手法。平常叙事很少从头到尾语法一个不落都说出来。因为语境可以帮助理解言外之意,言外之意更重于字面意思。本研究的目的,试图通过翻译资料来探讨间接言语行为的特征。通过分析研究,笔者发现日语的间接言语行为非常发达,日语的言语表现方法反映了日本人的思维和表现心理,颇具日本特色。  相似文献   

6.
终助词在日语口语中的使用频率非常高,作为日语会话中构成语气的要素之一,在对人功能方面起着不可忽视的作用。近年来,针对出现频率较高的ね和よ,众多学者对其意义、用法方面进行了多方论述。但是,以信息传达为中心从发话功能角度对于两者的比较研究并不多见。该文以信息的共有性为前提,从信息的归属、一致性和归属范围的角度深入分析ね和よ在对人关系方面的区别使用,希望能够使学习者真正理解「ね」和「よ」的意义与传达效果。  相似文献   

7.
人与人的交往中,礼貌是很重要的。在交谈过程中,为了让说话双方交流更加流畅,通常用间接言语行为含蓄、委婉地表达自己想法。间接言语行为在日语中很重要,是一种重要的表达方式。日本人显著的特点是在说话中,很少会直接表达自己想法,而是喜欢用间接的表达方式来传达自己的意思。用间接言语行为表达,多数是出于礼貌的角度来考虑。通过使用间接言语行为的表达方式,达到更好的交流目的。  相似文献   

8.
以关联理论为基础,从语用认知的角度出发,分析了话语标记语well在话语中的六种语用功能,即语用缓和标记功能、信息修正标记功能、话语连贯标记功能、思考延缓标记功能、信息短缺标记功能、劝诫标记功能,目的是帮助人们更多的了解well在言语交际中的多功能性,从而更好的理解和生成话语。  相似文献   

9.
关于间接言语的语用推理,不同的语用理论提出了不同的阐释。Sperber和Wilson的关联理论认为关联原则指导听话人对间接话语进行语用推理。Panther和Thomburg的言语行为脚本转喻理论认为言语行为脚本结构中的转喻关系构成了交际的自然推理图式。  相似文献   

10.
《诗经》中的程度指示代词"之"和"其"都紧紧与形容词结合在一起,在上下文语境中指示事物性状深一层、高一级的程度,以指示代词的身份来表示程度副词的语法意义。《诗经》中的很多诗句都是通过指示代词"之"和"其"的强调作用,来表现诗人的言语行为,从而达到了强调不同感情的效果,准确表达了诗人的情感深度,增强了诗句的感染力,也符合诗歌的语言特点。如果将这类"之"和"其"解释成助词或者语气词,诗句就显得苍白无力,平淡无味,不符合诗的语言特点。  相似文献   

11.
唐金同 《科技信息》2012,(12):171-171,174
语言是文化的载体,受文化的影响并反映文化。翻译是语言的翻译,更是文化的翻译。本文以功能对等理论为框架,对词语翻译过程中存在的文化差异进行分析,并试图寻找适合的翻译技巧来处理词的文化差异,从而使翻译达到对等效果。  相似文献   

12.
现代主义设计大门的打开带来了"形式追随功能"理念,追求现代社会的简洁,反对过分装饰,对现今的设计有一定的指导意义。而随后的后现代主义设计更是别具一格。"形式"不再拘泥于物质功能需求,而是有意地转向了人们的心理需求。现代企业的竞争迫使企业不得不考虑用户的各种需求,最终导致设计向需求的靠拢。  相似文献   

13.
日语副词“やっぱり”在语法意义上有顺接和逆接作用。其顺接规律有应答功能,逆接规律能修正发话内容。在日本人的对话中,出现频率极高的“やっぱり”与日本人的思维方式、性情特点以及语用环境有着密切关系。  相似文献   

14.
将西方领导理论引入到刑事侦查决策当中,为提高侦查决策效能提供新的理论支撑。领导者、被领导者和组织环境是领导行为的三要素,而侦查决策行为具备此三要素。  相似文献   

15.
日语外来语形容词在情感色彩、表现力上有着和语与汉语形容词所没有的作用,具有更加充实、完满的语用功能,在实际语言使用中扮演重要角色。外来语形容词既有对和语与汉语形容词词汇构成补充的,也有与和语、汉语形容词词汇各司其职的,又有对汉语形容词词汇构成竞争的。  相似文献   

16.
古往今来,人们对邓析的“两可之说”存在一些争议,有人认为它是一种诡辩,有人认为它是合情合理的。用塞尔的言语行为理论分析邓析的“两可之说”,其结论是邓析的“两可之说”并不是诡辩。  相似文献   

17.
受人物关系和场景的限制,在具体语篇中疑问词"谁"的疑问程度高、疑问信息含量大,可以强制话轮转换的实施。在会话中疑问词"谁"通过表称代、限定和充当固定用法使话轮得以顺利流转,从而实现其篇章功能。  相似文献   

18.
张雪梅 《科技信息》2011,(7):210-210
为什么日语中除了形容词还有形容动词,以及形容词与形容动词的关系诸如此类的问题长期以来成了日语界的讨论的焦点。关于这个问题,本文从形容动词和形容词的形态出发来剖析了二者的关系。  相似文献   

19.
在翻译军事话语时尤其需要注意对等,不仅由于军事话语独有的文体特色,更因为其具有很强的政治性和专业性。如果能够做到对等,就可以避免错译误译,而且能使译文具有更强的军语风格。《国防白皮书:中国武装力量的多样化运用》就是一个结合军事话语特点的典范蓝本,充分体现出娴熟雅致的翻译技巧,是对功能对等理论的准确阐释。  相似文献   

20.
“观音故里”是昌吉市曾经使用的宣传名片之一,在昌吉打造观音故里的同时,四川遂宁、河南平顶山也抢先打造观音故里,三地“观音故里”之争各执己见,各有论据。本文通过引证丰富的佛教历史遗存、西域古籍文献等,选取生命美学视角分析观音意象创作的生态环境,对“观音故里”生成于昌吉的观点以合理的文化阐释,旨在强化昌吉文化品牌的知名度。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号