首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
外语学习者在词义认知过程中,当词义水平达到一定程度后,对词义的认知不如像最初阶段那样稳步的提高,而是呈现一种停滞不前的徘徊状态,这就是词义认知过程中的石化现象。石化现象对学习者认知词义形成了极强的负面效应。  相似文献   

2.
汉语歧义是汉语语法研究的重要对象之一。以实例描写了多义词、单义词、缩略语引发的歧义现象,分析其致歧原因是由词义多解所引发的,因此将它们都归纳在词义多解致歧范畴。同时,提出了相应的消歧方案。  相似文献   

3.
本文试在前人研究的基础上,对常见的一些羡余否定现象作一些整理与分类,作简要的结构分析,以期对汉语教学和留学生学的汉语学习有所裨益。  相似文献   

4.
本文主要从跨文化翻译中的时空错位,身份错位和文化错位三方面分析了跨文化翻译中出现的错位现象,并阐明了翻译活动应当受到不同社会的理解和接受,以促进人类交流,传播文明,张扬人性和宣传和平。  相似文献   

5.
本文主要讨论汉语网络词语词义的发展类型,分别从语义创新与语义发展源头两个视角对其进行讨论。  相似文献   

6.
本文着重辨析汉语成语中语法方面和词汇方面的古汉语现象,为人们学好用好成语提供帮助。  相似文献   

7.
本文着重辨析汉语成语中语法方面和词汇方面的古汉语现象,为人们学好用好成语提供帮助。  相似文献   

8.
论述了数学典籍中若干概念的提出、演变及其构成,并对其汉语词义进行了详细考释  相似文献   

9.
汉字作为世界上古代表意文字中唯一能够巩固和流传下来的文字体系,具有许多优越性。本文从汉字与汉语词义关系的角度,论述汉语词义与汉字的相互依赖关系,主要谈四个问题:1、词的原始性与字的原始性相吻合;2、字本义保存了词的最初意义状态;3、词的繁衍与字的繁衍同步进行;4、汉字对显示词语身份的作用。  相似文献   

10.
汉字作为世界上古代表意字中唯一能够巩固和流传下来的字体系,具有许多优越性。本从汉字与汉语词义关系的角度,论述汉语词义与汉字的相互依赖关系,主要谈四个问题:1、词的原始性与字的原始性相吻合;2、字本义保存了词的最初意义状态;3、词的繁衍与字的繁衍同步进行;4、汉字对显示词语身份的作用。  相似文献   

11.
语言作为一个群体、部落和民族的交际工具,必然要直接反映出生产关系、文化、宗教、政治乃至风俗习惯,这是语言的社会属性——民族性的根源。语言与文化的关系十分密切。本文简要介绍了语义与民族文化的关系,并着重论述了维汉词义的民族性,具有普通语言学意义,旨在对不同语种,从宏观上认识语言与词义的特性提供理论依据。  相似文献   

12.
"甫能"和"七林林"是近代汉语中出现频率比较高的两个词,曾被多家辞书所误释.本文细辨书证,详察语境,认为近代之"甫能"即古代之"甫乃",是"刚刚;好不容易"之义,"七林林"是"行走急速"之义.  相似文献   

13.
李茜 《科技资讯》2009,(21):189-189
本文主要研究汉语阿拉伯语基数词,概数词词义的模糊性和其文化内涵,通过对比二者了解其语法现象及不同社会文化背景下数词被赋予的特球含义。  相似文献   

14.
插话是日常交际中常见的一种话语现象,我们运用社会语言学的理论和方法,通过实地调查,对获得的12段日常会话录音语料进行了分析和讨论,重点考察了插话的界定和类别,插话的使用分布,插话频率与说话人的性别、年龄之间的关系。结果显示,男女两性、老中青三代人在插话的使用上存在明显的差异,这是由社会文化和认知等因素造成的,同时,也受到个人会话风格的影响。  相似文献   

15.
汉语歧义现象分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
黄世平 《科技信息》2007,(35):28-29
汉语中存在着许多歧义现象,歧义现象的成因具有多样性。歧义现象可以通过采取不同的方式来消除。  相似文献   

16.
钟淑杯 《科技信息》2009,(13):112-112
在汉语中,作为语言要素的语音、词汇、语法以及作为语言记录符号的文字是有限的,但人类交际需要表达的语义内容却是无际的。以有限的手段表达£限的内容,必然出现重合和交叉。在同一语境中。同一语言形式具有多种意义,这种现象我们就称它为:“歧义现象”。从词汇、语法角度表现出来的歧义现象有哪些类型?语言歧义有哪些特殊的表达作用呢?本人尝试就以上两个问题进行探讨阐述,以求抛砖引玉。1.歧义现象的类型1.1就表达意义的作用而言,语音、文字都可归结为词汇。语音是从听觉上表达了同汇,文字却是从视觉上表达了词汇。从词汇角度表现出来的歧义现象有以下几种:  相似文献   

17.
英汉词义不对应现象可由词汇缺项引起,造成词汇缺项的原因是英民族的抽象思维和汉民族的形象思维和具体思维以及两个民族之间社会文化背景的差异。该现象也可由词汇的引申义、派生义和蕴涵意义引起,这些意义产生的原因是汉民族的辩证思维和英民族的二项式逻辑思维以及英民族之间的文化差异。该现象还可由英语词组合中的词义空缺引起,造成这类词义空缺的原因是表达习惯或文化因素。  相似文献   

18.
国内外对名物化现象研究颇多,包括科技语篇中的名物化现象和非科技语篇中的名物化现象。但是这些研究的对象绝大部分都是英语语篇中的名物化现象。本文是对汉语科技语篇中的名物化现象的研究,所采用的理论是系统功能语法对英语语篇中的名物化现象的研究框架,研究的方面包括汉语科技语篇中的名物化的构成、名物化短语内部成分的语义关系和名物化的功能。  相似文献   

19.
汉语言文明博大精深,是涉猎众多学科的一门语言,语义学包罗了汉语言文学,其与索绪尔符号学、弗洛伊德心理学等都在文学方面占据了重要的位置.从单方面来说,语义学这门学科囊括的范围宽广,其在科学、语言学、心理学等学科均有所涉及,然而在汉语交流与写作中,存在着不同程度上的歧义现象,造成人们的理解困扰,本文就汉语中语义歧义进行概述,分析其成因,并找出避免解决的策略.  相似文献   

20.
将句法分析与词义消歧相结合, 根据层次化语义知识的句法分析框架, 在句法分析训练过程中, 利用句法结构信息对文法模型进行调整, 解决了引入语义时所面的歧义问题, 构建一种句法分析和词义消歧的 一体化方法。实验表明, 在句法分析过程中进行词义消歧处理, 使句法分析的性能显著提升, 同时也获得词 将句法分析与词义消歧相结合, 根据层次化语义知识的句法分析框架, 在句法分析训练过程中, 利用句法结构信息对文法模型进行调整, 解决了引入语义时所面对的歧义问题, 构建一种句法分析和词义消歧的一体化方法。实验表明, 在句法分析过程中进行词义消歧处理, 使句法分析的性能显著提升, 同时也获得词义消歧能将句法分析与词义消歧相结合, 根据层次化语义知识的句法分析框架, 在句法分析训练过程中, 利用句法结构信息对文法模型进行调整, 解决了引入语义时所面对的歧义问题, 构建一种句法分析和词义消歧的一体化方法。实验表明, 在句法分析过程中进行词义消歧处理, 使句法分析的性能显著提升, 同时也获得词义消歧能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号