共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语域理论是系统功能语言学的重要理论之一.影响语域的语境变量为:语场、语旨和语式.小说是以刻画人物为中心来反映社会现实的.基于语域理论,从制约语域的三个情景变量角度对阿瑟·黑利的《讹诈》中的人物刻画进行了较为详细的语域分析,探讨了语域理论对人物刻画的价值. 相似文献
2.
与传统的语言学派不同的是,篇章语言学的翻译理论,注重源语与目的语之间语言层次之上的、各种语境因素的对等。本文借助韩礼德的语域理论以及格雷戈里和卡罗尔语场、语旨、语式的概念,从交际功能的角度,讨论了翻译过程中语域对等的一些问题。 相似文献
3.
本文以Michael Halliday的语域学理论为理论基础,从语域的三个要素语场、语式,语旨三方面分别对网上聊天中使用的汉语的特征进行分析。 相似文献
4.
本文通过对韩礼德语域理论的阐述以及对语域三要素在外语教学中的具体运用,指出用语域理论作指导,体现不同语域特征的情景教学是颇具科学性和客观性的。 相似文献
5.
黎晓伟 《广西民族大学学报》2006,(Z2)
语域理论不仅是语言学研究本身的重要方法,而且具有广泛的应用潜力。把语域理论应用到英语写作策略分析,结果表明:语域的三个变体对语篇写作策略具有重大影响。 相似文献
6.
所谓翻译批评,是指根据有关理论和观点对翻译思想、翻译活动和翻译作品进行分析和评论,以提高翻译的整体素质、翻译的整体质量和读对译品的鉴赏能力,是翻译研究的组成部分。但如何使翻译批评具有其应有的公正性和客观性,因而达到翻译批评的目的,需要相应的理论作指导。随着语言学理论的层出不穷,越来越多的语言学理论可以应用于翻译批评。本拟将语域学理论和翻译批评结合起来,从新的角度来诠释英国名的语言学家韩礼德的语域学理论,把语域理论的三要素语旨、语场和语式置于语境中进行分析,旨在使翻译批评更理性化、更具客观性与公正性。 相似文献
7.
张璇 《中国新技术新产品精选》2010,(14):237-238
本文通过对比传统精读课课堂教学模式与应用语类语域理论的课堂教学模式,试图探讨如何在大学英语精读课中运用语类语域理论使学生的阅读理解能力得到提高。 相似文献
8.
《华北科技学院学报》2001,(4)
语域理论是功能语言学的一个重要理论,科技英语是现代英语中的一个概括性的功能变体名称。本文从语域的角度——语场、语旨、语式三个方面探讨科技英语的词汇特征。 相似文献
9.
高职英语课堂教师英汉语码转换在语言单位和类型上存在极大变异性,系统功能语言学认为,这种变异性是由语域理论决定的。分析表明:语域理论的三要素语场、语旨和语式分别从不同侧面制约着教师英汉语码转换在高职英语课堂这一情景语境下的运用。 相似文献
10.
曾立英 《湖北三峡学院学报》2002,24(2):54-56
广告语言随着其交际功能的发展越来越活跃,渐渐凝聚成为自己的“言语格调”,形成了独特的语体风格,根据韩礼备的系统功能语法中的语域理论,广告语域中的语场,语旨,语式决定了广告语针对不同的受众,媒体而运用多种多样的语体要素来达到“促销”的表达效果,因而形成了广告语言语体的多体化特征。 相似文献