首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
从语言与文化的关系谈英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
李宗福 《科技资讯》2010,(26):207-207
语言和文化是一个整体,不可分割。语言是文化的一部分,体现文化又受制于文化。英语教学的根本目的也是在实施一种文化教育,所以在实施这种语言文化教育的同时就不能仅仅向学生传输语言本身的知识,而要结合语言特点赋予其丰富的语言文化信息。本文旨在讨论语言文化在英语教学中所起的重要作用。  相似文献   

2.
阐述文化与语言之间关系,以及在英语教学中要注意词汇的文化因素及语用中的文化因素,非语言交际中的文化差异,并据此来指导教学。  相似文献   

3.
本文拟从阐明语言和文化的关系的角度入手 ,验证文化差异对英语教学的影响 ,探讨如何在教  学中导入文化概念和知识。  相似文献   

4.
浅谈外语教学中语言与文化的关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学的任务是培养在不同化背景下进行成功交际的人才,外语教学不仅是“语言教学”,更应是“化教学”,应联系自身教学工作实际,正确处理“语言教学”与“化教学”的关系。  相似文献   

5.
纪雯荟 《科技信息》2012,(26):181-181
语言首先是作为交际工具,但它并不是独立存在的,而是与文化是一个整体。语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体,文化对语言有制约作用。在学习一门语言时,必须先了解这个民族的文化,只有这样才能真正理解和掌握好这门语言。因此,我们有必要认识一下语言与文化的关系。  相似文献   

6.
尤玉秀 《科技信息》2007,(4):118-118,5
语言受文化影响,同时又反映文化,它是文化不可缺少的一部分,在英语教学中不能脱离文化而只讲语言本身。本文针对语言与文化的关系,提出英语在不同文化中的差异。  相似文献   

7.
文化障碍和语言能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
储春艳  张芬 《凉山大学学报》2003,5(3):119-120,128
本文从语言与文化的关系入手,分析了因汉英两种文化的不同而反映在语言习惯上的种种差异,说明了文化障碍对语言能力培养的影响,并提出了有效措施,以便在培养语言能力的同时跨越文化的障碍。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,学习英语就必须学习英美国家的文化。在大学英语教学中,学生们普遍西方文化知识薄弱,教师不仅要教授英语语言的知识,更要加强文化的传授,只有这样,学生才能准确、得体地使用英语进行交际。  相似文献   

9.
文化的范畴包罗万象 ,人类所创造的一切经验、感知、知识、科学、技术、理论以及教育、语言都属于文化现象。文化具有鲜明的民族性。这种文化个性反映到语言层面上 ,则表现为语言差异。色彩是极富表现力的语言 ,中西方在色彩运用以及赋予色彩的涵义方面由于文化背景的不同也存在着差异。关于色彩的词汇在不同的文化中有着不同的涵义且引起人们不同的联想这一事实 ,反映了语言与文化密不可分的内在联系。  相似文献   

10.
理解文化与语言的关系在英语教学中是至关重要的,二者密不可分。英语教学的目的是培养学生的交际能力,这必然包括培养学生的社会文化能力。我们应充分重视外语教学的内部规律,搞清楚语言与文化的关系,在教学实践中做到目标明确、重点突出。  相似文献   

11.
语言与文化的关系十分微妙,一直深受学者们的关注。要更好地剖析这种复杂而紧密的关系,必须从具体的事例中来看。文章主要选取了“恭城地名”、“恭城日常用语”、“恭城民谣俗语”以及“恭城网络论坛”这四种有代表性的恭城语言形式来与恭城油茶文化进行探讨。通过这一系列的实例分析后,得出了语言与文化关系的三个小观点。  相似文献   

12.
刘柏 《咸宁学院学报》2010,30(10):80-81
语言影响着文化,文化也影响着语言。日本的文化蕴藏于日本语言之中,并制约着日语语言的使用。笔者从日本语言和文化的关系入手,找出了一些在日语研究中容易被忽视的问题,总结出日语研究的一些实用的方法。  相似文献   

13.
董晓航 《科技信息》2006,(6):288-289
本文从多层次、多角度阐述了语言和文化的相互关系。  相似文献   

14.
邱创琳 《科技信息》2009,(4):217-217
语言作为文化不可分割的一步分,承载、体现并传播着文化。二者紧密相连,密不可分。因此我们在充分认清语言与文化的关系的基础上,必须加强在外语教学中对学生跨文化意识的培养,要多角度多渠道的传授文化知识以提高学生跨文化交际的能力。  相似文献   

15.
面对高职英语教学中出现的问题,教师必须在语言的形式与内容、知识与技能、语法与语言、教与学、英语与母语关系上作研究,不断深化改革,以提高教学质量。  相似文献   

16.
谢少万 《皖西学院学报》2003,19(4):102-103,106
语言交际是人类生存、生活的主要手段,也是人类精神文明、物质文明以及世界各民族文化传统、风俗习惯得以传承并发展的主要方式。“语言与文化”、“跨文化交际”、“语言交际与文化”三者既有内在联系又有本质上的不同。语言交际与文化同质同构,二者既相互制约,又相互依存,构成一种对立统一的关系。  相似文献   

17.
随着经济全球化、文化多元化的进程的不断发张,我国的对外交流与合作也日趋频繁。这就要求我们必须具备与之相适应的语言交际能力和文化素养。为此,《全日制普通高中英语课程标准》中名确指出:“特别注重提高学生用英语进行思维和表达的能力;形成跨文化交际的意识和基本的跨文化交际能力;进一步拓宽国际视野,增强爱国主义精神和民族使命感,形成健全的情感、态度、价值观,为未来发展和终身学习奠定良好的基础。”这充分表明新课程改革考虑到了文化意识的培养在英语语言学习过程中的重要性。因此,在英语教学中,培养学生的文化意识是至关重要的。  相似文献   

18.
本文扼要地阐述了中西方对于文化的理解,语言和文化之间的关系,并举例分析了英汉语言中某些看上去相同的概念揭示出不同的文化内涵以及某些概念不同的表达形式,说明了语言工作者在注意语言现象的同时,更要注意英汉两种文化的差异。  相似文献   

19.
语言作为文化不可分割的一步分,承载、体现并传播着文化。二者紧密相连,密不可分。因此我们在充分认清语言与文化的关系的基础上,必须加强在外语教学中对学生跨文化意识的培养,要多角度多渠道的传授文化知识以提高学生跨文化交际的能力。  相似文献   

20.
文化障碍是读者阅读英语读物时的主要障碍之一。阅读中的文化障碍表现在语言的四个层面即词汇、片语、句子和语篇上。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号