共查询到20条相似文献,搜索用时 343 毫秒
1.
本从中国式英语的实例来分析以下英语语言差异:(1)简洁与复杂;(2)抽象和具体;(3)形合与意合,母语的负迁移是中国式英语产生的原因之一,母语的负迁移所导致的错误就是语际错误,错误分析是研究第二语言习得的重要方法,从母语负迁移的心理理论基础及其表现形式方面看,母语负迁移是第二语言习得过程中致错的重要原因。 相似文献
2.
3.
4.
孙建华 《大庆师范学院学报》2000,(3)
合成法是英语最古老的构词方法之一,同时它也是当今英语语言中应用得最多的构词法之一。是什么原因使得它能够经久不衰?是它赋予生命的要素:易于构成,一目了然,简洁而富有表现力,新颖,生动形象。就是这些予于生命的要素赋予了合成法以强大的生命力,使其得以能够经受住时间的考验。 相似文献
5.
倪志敏 《东莞理工学院学报》2002,9(2):92-97
作为当今世界上使用最广泛的语言,当代英语为了适应时代和人们交际的需求,出现了一些新的变化和走势。具体体现在语音的演变异化,词汇的吐故纳新,语法的简洁实用以及与其它语言有机融合等方面。这一发展将使新世纪的英语更加富有魅力。 相似文献
6.
广告,被喻作商业的化身,是生活中不可缺少的部分。广告英语中各种修辞的运用赋予广告语言形象生动、简洁幽默、新颖别致、富有韵律和节奏感等特点,充分展示了修辞特有的魅力。本文主要就广告英语的修辞特点进行了分析和探讨。 相似文献
7.
英语习语语言简洁,却蕴含着丰富的英语民族地方文化和民族特色。英语习语的汉译在跨文化交流中担当着重要的角色。英语习语的汉译不仅仅是语言层面的转换,还涉及到文化层面的转换。从文化翻译学角度来看,翻译界比较注重其中的文化内容而忽视了文化表层形式也包含了重要的文化意义。本文从英语习语的文化特性角度来讨论英语习语汉译的翻译方法,希望翻译后的语言能够还原英语习语本来的文化形象。 相似文献
8.
在经济日益全球化的今天,英语广告越来越多地进入中国大众的生活,其用词简洁、明快却含义隽永,有其独特的语言魅力,特别是大量运用各种修辞手法,常常产生余音绕粱的感觉。如何把这种感觉翻译成汉语并保持个中滋味,从而达到广而告之的目的,越来越受到译者的重视。本文分析了广告英语的特点,探讨了英语广告翻译的策略。 相似文献
9.
钱玉琴 《芜湖职业技术学院学报》1999,(3)
与其它英语文体相比,科技英语有其自身的词法和句法,具有精确、简洁、客观、严谨等特点。了解其特点及主要表达方式有助于我们对英语科技文章的阅读和理解。 相似文献
10.
胡乐 《中国新技术新产品精选》2010,(15):241-241
简笔画是一种简洁,高效的直观教学手段。它夸张幽默,引发学生联想,激发学生的兴趣,使得课堂妙趣横生。本文从简笔画的特点及其作用两个方面来阐述简笔画在英语中的运用. 相似文献
11.
格言的形式之美首先体现在它能够简洁地表达语义,在简洁表达的原则之上它往往使用特别的句式与素材,使用各种修辞格,使其产生令人赏心悦目的语言形式。本文主要从理论和实践的结合上阐述了英语格言警句在英语教学中的应用,同时也表现了英语格言警句教学的独特功用。 相似文献
12.
由于受母语的影响,在实际应用英语中,中国考生常会写出一些繁琐却又不达意的句子,本文就如何在英文写作中写出简洁实用的句子提出了四种具体方法,旨在提高学习者的英语实用能力,对运用英语进行简洁有效的表达能所裨益。 相似文献
13.
名词化作为英语语义和语法之间关系的转化方式,在语篇中大量存在,是各类英语文体重要的特征之一。恰当地应用名词化能够使语篇简洁,信息含量大,本文通过对名词化结构的分析,揭示了其语言结构变化功能作用。对于学生理解长句和难句、提高英语思维能力、写作能力和语言交际能力。同时对教师积累教学经验、提高教学质量都有其重要的意义。 相似文献
14.
广告英语中的模糊现象 总被引:5,自引:0,他引:5
广告英语是一种常见的英文实用文体,语言简洁优美,但许多词语的使用存在很强的模糊性,造成了理解上的困难。本文从词汇和修辞的角度,分析其产生的原因以及对其模糊性的理解和欣赏。 相似文献
15.
仿拟常出现在报刊英语标题中,往往具有简洁明快、加强语气、鲜明生动、诙谐戏谑的修辞效果。本文采用若干例证对英语新闻标题中常见的仿拟现象进行了归类探源,并进一步阐述了仿拟在标题中的修辞特色。 相似文献
16.
17.
18.
廖东红 《达县师范高等专科学校学报》2004,14(4):108-110
英语习语是英语词汇的重要组成部分.从语言表层看,英语习语具有和谐美,简洁美,整体美;从语言内涵看,英语习语具有非常规美,文化内涵美.无论哪种情况,英语习语都浓缩了语言的精华和核心. 相似文献
19.