首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
为实施交际化的英语教学模式 ,必须让学生在交际活动中找到“乐趣”,并在活动中培养学生的听说、阅读、写作等能力。  相似文献   

2.
王长江 《科技信息》2010,(36):165-165
21世纪在经济,政治,文化全球化的背景下,国与国之间的跨文化交际活动日趋频繁。在日趋频繁的跨文化交际活动中,口译的桥梁作用显得越来越重要。在这种情况下,与口译活动有着密切关系的口译教学显得尤为重要。口译教学不仅涉及到语言教学,而且还涉及到与文化有关的方方面面。跨文化交际能力不仅指听、说、读、写、译等语言运用能力,还应该具备文化素养。本文试从跨文化交际理论的角度探讨如何在口译教学中培养译员的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
本文从教学理论、教学材料、教学模式、课堂教学活动与任务、师生角色等方面,讨论了运用"自上而下"的理论指导阅读教学,灵活运用交际法,使学生在阅读活动中,提高交际能力,培养合作精神、创新意识和思维等.  相似文献   

4.
口语表达是人们交际活动中最普遍、最简便、最有效的一种手段,同时也是人类生存的基本技能之一.在现代社会的交际活动中,良好的口语交际能力越来越凸显出它的重要作用.在当前的语文教学中,因口语交际在生活中的作用日益重要,<语文课程标准>给予其和阅读、写作等并列的同等地位.  相似文献   

5.
刘芳 《科技信息》2007,(32):120-121
本文从言语交际和非言语交际切入,论述了非言语交际的功能。从交际活动中的"人际距离"、"目光视线"、"色彩"、"体态语"等方面,对比分析了中国人与日本人的非言语行为的异同点,以便日语学习者准确地应用到语言交际中。  相似文献   

6.
口语表达是人们交际活动中最普遍、最简便、最有效的一种手段,同时也是人类生存的基本技能之一。在现代社会的交际活动中,良好的口语交际能力越来越凸显出它的重要作用。在当前的语文教学中,因口语交际在生活中的作用日益重要,《语文课程标准》给予其和阅读、写作等并列的同等地位。《语文课程标准》明确提出,中小学阶段口语交际的总目标:具有日常口语交际基本能力,在各种交际活动中,学会倾听、表达与交流、初步学会文明地进行人际沟通和社会交往,发展合作精神。这一阐述,是我们当前进行课改的行动准则。  相似文献   

7.
姚含柔 《科技信息》2011,(10):187-187
训练学生的口语交际能力是语文教学的一个重点。口语交际是听话、说话的发展,是一种双向、甚至多向互动的言语活动。学生只有在动态的双向或多向的互动活动中,才能增强口语表达能力,才能学会分析、归纳、评价的思维方法,才能形成由语言、生活、情感等因素构成的口语交际能力。本文试从教学实践出发,来探寻一下中职学生口语交际的训练途径。  相似文献   

8.
李莹 《当代地方科技》2011,(14):147-148
在跨语言、跨文化的翻译交际活动中,由于交际环境发生了巨大的变化,必然导致交际的困难和障碍,最终造成译文的关联缺失。因此,在翻译过程中译者必须采取信息意图与交际意图重新匹配、语境假设充实以及语境含意呈现等策略,重建译文的关联,使翻译交际顺利进行。  相似文献   

9.
文章主要针对如何提高跨文化语用能力提出了掌握交际语言、了解语言背后的文化、遵循语用原则和在具体场合中灵活应变等四个途径,旨在帮助参与跨文化交际活动的人们减少语用失误,实现交际效果的最大化。  相似文献   

10.
口语交际是人们运用口头语言进行交谈、演讲、辩论等的一种口语交际活动,具备直接、简便、迅速的特点,使用广泛,是最基本的语言信息交流手段。  相似文献   

11.
礼貌是人类社会活动的重要规范之一,语言活动中的礼貌同样不容忽视。任何一种语言交际都受制于当时的语言环境,交际中的礼貌语运用也必须充分考虑具体的情景、社会、文化、认知等语境,才能正确表达,达到良好的交际目的。  相似文献   

12.
国际商务活动中的文化冲突现象分析   总被引:7,自引:0,他引:7  
国际商务活动既是一种经济活动,也是一种跨文化交际活动。随着对外交际和国际商务活动的日益频繁,跨文化交际中的文化冲突问题越来越受到人们的关注。拟通过对国际商务谈判及广告等商务活动中出现的文化差异和文化冲突现象的分析,指出文化在国际商务活动中具有的重要意义。  相似文献   

13.
语言性别差异普遍存在于人类的语言活动中。两性在使用语言进行交际时,呈现出不同的特点,而造成这些差异的原因涉及到生理、社会地位和亚文化模式等方面。为避免交际失误,应当正确认识语言的性别差异,培养跨性别交际的意识,从而顺利进行跨性别交际。  相似文献   

14.
本文强调了英语教学中“激励兴趣”和“交际活动”的重要性 ,组织学生进行交际活动的必要性 ,并对交际活动的作用作了简要介绍  相似文献   

15.
从饮食、母语、服饰、节日习俗、文化等视角能够观察和分析跨文化交际活动中的民族情结,发现人们在跨文化交际活动中需要有很强的包容性和适应性的同时,仍然可以保持自己个性的、民族的特点与品质。二者不但不矛盾,还可以互相依存。  相似文献   

16.
在日常交际活动中,交际双方真实意图的体现是通过语义的准确理解来实现的.语义理解与关联理论密切相关,交际双方都应尽可能利用关联理论的认知原则和交际原则从消除歧义、语境限制、修辞角度、非语言因素等方面入手寻求最佳关联与最大关联,最终达到准确理解语义的目的.  相似文献   

17.
交际过程主要受“经济性”、“表达意图”及“交际对象”等因素的制约。例如正确理解某句话的意义,就需要人们内心的认知活动。在此认知活动中包括为达到目的制定计划的能力和对同一事物从不同角度进行理解的能力。  相似文献   

18.
张秀会 《科技信息》2012,(12):159-160
Sperber和Wilson在《关联性:交际与认知》一书中提出了用关联理论来解释人类交际和认知活动。作为一种交际和认知的理论,能从一个新的角度来解释言语交际中的隐喻、幽默、反语、夸张等现象。本文以关联理论为理论框架来分析相声、小品语言产生幽默效果的内在机制。  相似文献   

19.
翻译不仅仅是跨语言的交际活动,更是跨文化的交际活动。中西文化在诸多方面存在着很大的差异,因此,懂得如何避免文化冲突,消除文化障碍,关乎英汉互译的成败。本文就中西文化在价值观、思维模式和宗教习俗等方面的差异及其对英汉互译的影响进行了探讨。  相似文献   

20.
徐俊凌 《科技信息》2010,(36):169-170
人们的交际活动由语言与非言语两部分组成,但非言语行为往往会被人们忽略,而其本身在跨文化交际活动中却有着十分重要的地位。本文主要通过分析与研究不同非言语行为的表现方式以及它在跨文化交际活动中起到的作用与影响,使人们认识到非言语交际在跨文化交际中的重要性,从而减少交际中的障碍,达到成功交流的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号