共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
语言是社会发展的产物,也是社会生活的反映。社会的发展会促使语言的变化。现实生活中人们出于这样那样的原因对某些事物和行为有所忌讳积久成禁忌,它们在语言中的表现形式便是禁忌语。而禁忌语的存在又促使委婉语的大量产生。这说明两者有一定的联系。但两者属于不同的语言现象,因此又有区别。本文试从这两方面进行论述,使读者对两者的关系有初步的了解。 相似文献
3.
委婉语的恰当使用可以避免尴尬、忌讳,达到一种幽默或恭维的效果。表现委婉语的语言手段丰富多样。本文就委婉语表达的语言手段浅谈自己的看法。 相似文献
4.
张鸰 《厦门理工学院学报》2005,13(3):77-80
人们使用委婉语回避谈及或礼貌地谈及社会生活中禁忌的话题。通过语言上的模糊,隐喻, 类比,借词,语义转移达到委婉的目的,而委婉语的过度使用或长时间使用必然使其本身最终沦为禁忌, 由此,又会导致新的或更多的委婉语出现。 相似文献
5.
6.
委婉语的社会文化普遍性——英汉委婉语对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
委婉语是语言运用中的一种普遍现象,是社会文化的载体,因此是各种社会文化特征的缩影。从社会语言学视角比较分析了英汉委婉语在文化语境中的相似点和差异性,认为委婉语的运用反映了不同语言中许多共同的社会文化特征,即社会文化普遍性。而这种社会文化的普遍性正是跨文化交际成功的关键。 相似文献
7.
禁忌语、委婉语性质新探 总被引:1,自引:0,他引:1
禁忌语是禁忌的一个组成郝分,禁忌的对象是语言;有时它和它直接指称的事物一起成为禁忌的对象,有时它直接指称的事物不一定是禁忌的对象。禁忌语的产生是由于人们对语言灵力的敬畏,又从对语言灵力的敬畏发展为对人的敬畏。委婉语因禁忌语的存在而存在,委婉的对象是禁忌的词语,它不在乎是否说得恶毒,而在乎是否避免了直接提及禁忌的词语。委婉语通过换用别的说法、避免直接提及禁忌的词语来取悦于神或人,从而使说话人避免遭受语言灵力的惩罚和社交中人们的鄙视。 相似文献
8.
英语委婉语是人类交往活动中普遍存在的一种语言形式及文化现象,是调剂人际关系的润滑剂.它的使用具有重要的社会功能:代替禁忌语、作为策略表达和礼貌功能.学习和掌握英语委婉语有助于增强西方文化意识,提高跨文化交际的能力;在英语教学中加强英语委婉语的知识输入和应用十分必要. 相似文献
9.
10.
陆慧 《江苏技术师范学院学报》1998,(3)
委婉语的早期形式是禁忌语。它的创造离不开社会的需要,但由于人们对主客观认识的深化,其在跨文化交际中产生的障碍,以及其模糊性终究掩盖不了所指事物的客观属性的原因,委婉语的使用范围日趋减少。 相似文献
11.
12.
13.
不同的民族在不同的生态环境下建立了自己的文化体系 ,表达同一理性概念的词 ,由于在不同的文化氛围下不断使用 ,获得了附加在理性意义上的不同的联想意义 ,因而会引起不同的心理反应。在跨文化的语言交际中 ,读者有时与作者不能“灵犀相通” ,撇开其它因素不管 ,是因为文化差异导致了接受心理差异 ,成了“相通”的障碍。本文仅就委婉语和禁忌语的中西差异作一分析 ,并指出在英语教学中应注意的问题 相似文献
14.
胡婷婷 《大庆师范学院学报》2007,27(4):116-118
英语委婉语起源于宗教和社会交往的需要,具有避讳、掩饰、礼貌等功能,它不仅是一种语言现象,也是一种文化现象,它随着人类文明的发展而发展,在人与人的交往和国际间交往中扮演着越来越重要的角色。对英语委婉语的起源、功能和使用技巧的认知是学习和运用英语不可忽视的三个重要方面。 相似文献
15.
着重对英语委婉语在语言禁忌、生活避讳、礼貌交往和取得最佳交际效果等方面的使用现象作了全面总结,并从语音、语义、语法三个语言层面上对英语的委婉表述作了理论上的阐述,引导人们对英语委婉语从感性知觉到理性思辨的再认识。 相似文献
16.
谭湘邻 《黔西南民族师范高等专科学校学报》2009,(1)
委婉语是各国语言中普遍存在的语言现象.在英语中,委婉语的产生与宗教的影响和英语国家的文化背景有着密不可分的关系,同其他语言中的委婉语一样,英语委婉语被广泛地使用在人们活动的各个方面,发挥着避讳、礼貌、掩饰等交际功能. 相似文献
18.
19.
着重对英语委婉语在语言禁忌、生活避讳、礼貌交往和取得最佳交际效果等方面的使用现象作了全面总结,并从语音、语义、语法三个语言层面上对英语的委婉表述作了理论上的阐述,引导人们对英语委婉语从感性知觉到理性思辨的再认识。 相似文献