共查询到19条相似文献,搜索用时 60 毫秒
2.
英语附加疑问句是一种常见于口语的疑问形式,在许多学术文章中经常被论及,但很少有人论述英美附加疑问句的使用差异。无论是从附加疑问句的形式特征,还是从语义、语用功能和社会语言因素分析,都可以看出英美英语附加疑问句使用的差异所在。 相似文献
3.
谚语是人们日常生活经验的总结和概括,语言精炼、寓意深刻,有很强的哲理性,并且蕴含着丰富的文化信息和文化背景。文中就谚语的翻译采用直译、意译、同义借用等多种方法进行了探讨,指出谚语的翻译不仅要译出原语的形象、喻义、修辞,还要译出其文化特征与民族特色。 相似文献
4.
何筱莉 《重庆三峡学院学报》2002,18(1):103-105
母语是任何第二语言系统未建立的情况下建立的第一语言系统,根据“迁移”理论的观点,母语对外语学习的影响是不可避免的,从学生的语用错误的视角来分析,中国的英语初学者在学习过程中,母语在语音、语法、词汇方面存在着诸多干扰现象。 相似文献
5.
浅淡英语成语的文化内涵 总被引:1,自引:0,他引:1
侯海燕 《浙江万里学院学报》2002,15(2):101-104
简要探讨了英语成语的基本特征和文化起源,旨在加深英语学习者对成语的基本特征,特别是对其所承载的丰富文化信息的认识。 相似文献
6.
中西方国家的人生活在不同的社会环境里,有着不同的文化传统,在风俗习惯、思维方式、价值观等方面都存在着很大的差异。中国学生在学习和运用英语的过程中常常由于用词不当或不知道英语国家的文化背景而在交际中造成语用失误。解决和避免这些失误的方法就是加强语言学教学,培养学生运用语言的能力,既要注意语言本身的复杂性,也要注意文化的渗入,给学生创造充分运用语言的机会。 相似文献
7.
通过具体分析英语委婉语的禁忌心理,我们了解到:委婉语作为语言的一个组成部分,其形成和广泛使用是由于人们不同的禁忌心理需要。同时,它也是是社会的一面镜子,不能脱离社会文化而孤立存在,因而英语委婉语具有丰富的文化内涵。 相似文献
8.
9.
英语习语有着深厚的文化底蕴,翻译需要准确表达其文化内涵,而不能望文生义。本文根据奈达的功能对等的翻译理论,从地理、历史、生活习俗和宗教信仰四个方面的文化差异来探讨英语习语在汉语中的对等表达。 相似文献
10.
本文针对跨文化交际中的一个典型语用问题-社交语用失误进行研究分析,并从社交语用失误理论出发,探究了大学英语口语中常见的社交语用失误情况,在此基础上提出了提高大学英语口语教学水平的有关教学意见。 相似文献
11.
The unawareness of cultural differences makes some English learners frustrated from time to time when they are studying English or reading western literatures.This paper studies some typical cultural gaps between Chinese culture and western cultures and expresses its hope of instructing English learning. 相似文献
12.
词汇作为语言的基本要素之一,是语言学习的重要组成部分。针对中国英语学习者在学习英语词汇中存在的问题,本文指出在英语词汇学习中一定要注重文化移情原则,并具体阐述词汇学习与文化移情的关系。 相似文献
13.
14.
英汉词汇的文化差异及翻译策略 总被引:2,自引:0,他引:2
英、汉是两种截然不同的语种,各自内含不同的文化因素,词汇的翻译实际上包含着语义和文化两个层次.本文就英、汉词汇的文化因素及对翻译的影响进行探讨,从而尽量避免词汇之间的文化差异对语言交流所造成的障碍. 相似文献
15.
英语的精确性和模糊性及其语用功能,语法规则性和语句的约定俗成不仅贯穿于人类的语言交际之中,而且始终反映在英语教学实践中。所以揭示这些特征,处理好这些特征之间的关系,改变教学观念,并倡导注重语言模糊性功能教学有助于学生们获得完整的语言知识,从而获得更好的交际能力。 相似文献
16.
闫亚平 《江西科技师范学院学报》2014,(5):42-50
作为一种特殊形式的疑问句,汉语附加问句还没有引起学界较多的关注和重视,其多样的句法特征还没有得到比较充分而全面的挖掘。为此,本文在定性与定量分析的基础上,对汉语附加问句的基本句法特点和"表疑部分"的形式类型、各下位类型的形式特征、疑问程度、答语系统及其变体形式等句法特征进行了较为详细的描述和分析。 相似文献
17.
李奕 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2008,(1):128-131
内隐/外显认知是目前心理学研究的热点之一.它在整个认知系统中具有中心地位.本文简要介绍了内隐/外显认知研究对英语语法教学的启示意义.大学英语教学应当尽可能让学习者去体验和感悟英语.从而使其内隐认知机制在英语语法习得中自动发挥作用,让内隐学习达到最佳学习效果.此外,内隐学习还要与外显学习紧密结合,只有两种学习方式相互配合,大学英语的教学质量才能真正提高. 相似文献
18.
郁欣 《浙江万里学院学报》2007,20(6):169-170
英语教学与文化背景知识密不可分,教师在教授听、说、读、写、译等技能的同时传授文化背景知识,才能有效提高教学质量,培养学生的跨文化交际能力。此外,可通过对比、讨论、重点突破和辅助教学等方法进行文化背景知识的传授。 相似文献
19.
论中英文化差异与现代英语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
语言是社会的产物,文化的载体。在分析了中西方国家产生文化差异的原因基础上,阐述了中西方分别在词汇意义、审美取向、颜色用语、日常生活用语等方面的具体不同体现,从而揭示出在现代英语教学中了解文化差异的必要性,突出了文化的重要性。 相似文献