首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
致富典范     
《河南科技》2004,(2):7-7
  相似文献   

2.
3.
4.
5.
吴宽章 《河南科技》2006,(11):42-42
编辑同志: 从《河南科技》(乡村版)创刊以来.每年我都自费订阅一份.每月的乡村版《河南科技》一到手.我总是爱不释手,细心阅读,生怕有一处奇闻轶事、斯科技、新知识漏掉。她让我学到了技术,增长了才干。获得了知识.丰富了智慧.走向了致富路,让我受矗匪浅。尤其是令年贵刊举办了“农民科普知识有奖问答”活动后.更加强了我与她的感情。这项活动增加了编、作与读的相互理解,落实了服务“三农”的政策。  相似文献   

6.
7.
“三农问题”事关全局,迫在眉睫河南地处祖国中部,是人口大省和农业大省,全省9000多万人中近8000万在农村。农业、农村、农民问题(以下简称“三农”问题)事关全省改革开放和现代化建设的大局。这些问题主要表现在以下方面:一、农民收入增长缓慢,总体水平偏低,而且继续增收的难度加大。二、城乡居民收入差距进一步拉大,生活水平差异较大,城乡相比“农村穷、农民苦”,最穷最苦最可怜的莫过于乡村中的孤、寡、残、老等群体。三、在一些乡村,干群关系紧张,党和政府在农民中的威信日渐见淡,群众的不满情绪在产生、蔓延,集体上访的事件时有发生。…  相似文献   

8.
李峰  董胜军 《河南科技》2005,(11):10-10
在扶沟县城郊乡拐王行政村,72岁的中共老党员、省劳动模范、高级农民农艺师何长义,人老心不老,在高教农业科研与推广上,一干就是45年。  相似文献   

9.
胡炜 《河南科技》2005,(1):14-15
当前,在全省出版行业开展的“i项学习教育活动”,是我省新闻出版管理部门从实际出发,在全省新闻出版行业全面学习和贯彻“三个代表”重要思想,确保马克思主义新闻出版观在意识形态领域的指导地位,增强行业职业精神、职业道德的一项重要举措。对结合当前的工作实际,深入宣讲和贯彻“三个代表”重要思想和马克思主义新闻出版观,着力解决突出问题,加强队伍建设,树立新闻工作者的良好形象,具有重要而深远的意义。  相似文献   

10.
11.
12.
【目的】分析信阳市知识产权管理体系中存在的问题,提出完善的建议,以促进主导产业和特色产业的高质量发展。【方法】以信阳市知识产权管理体系的建构现状为研究对象,结合信阳市“1+1”产业定位,探究知识产权管理体系在信阳市强市建设中的发展。【结果】信阳市知识产权管理体系初步建构、雏形显现。但其起步晚、发展慢、基础较薄弱,且在战略制定与实施体系、过程控制、运营服务、队伍建设等方面短板明显。【结论】按照“加强战略顶层设计—完善过程控制体系—健全运营服务体系—加快形成人才培养长效机制”的逻辑进路,构建完善的信阳市知识产权管理体系,推进信阳市“1+1”产业“五链”耦合发展,提升信阳市“1+1”产业含金量、含新量、含绿量,以强市建设推动强省建设。  相似文献   

13.
14.
15.
在科技迅猛发展的今天,知识产权日益成为国际竞争的制高点,发达国家利用其技术优势,正在全世界建立起一座座技术壁垒。面对与发达国家及先进省市在专利方面的巨大反差,我们如何围绕实施科教兴豫,开放带动,可持续发展,以及“东引西进”战略,积极发展具有自主知识产权企业和企业集团,增强我省科技、经济竞争力,是我们必须面对的一个严峻课题。一、建立健全各级专利管理机构,加强专利工作体系建设随着知识经济的发展,各国之间的竞争愈来愈演变为科学技术的竞争,科学技术的竞争实际就是知识产权的竞争、专利的竞争,能否拥有更多的专利,能否保证…  相似文献   

16.
<正>一、中部六省人力资源现状分析1.中部六省专业技术人员总量比较。"十五"期间,中部六省中拥有专业技术人员总量第一的是河南省,且稳步发展,由2001年的189.6万人增加到2005年的196.8万人。排在第二位的是湖北省,总量达到147.7万  相似文献   

17.
18.
《漳州师院学报》2022,(2):113-121
“首”“头”本义相同,且存在历时替换关系。在历史演变过程中,两词都产生了多个引申义项,这些义项出现的时代早晚不同,演变的路径和方向也有同有异。结合历史文献详细考辨了“首”“头”各个义项产生的具体时间,重点比较了两词词义演变路径、方向的异同,并分析了造成该状况的原因。研究发现,“首”“头”二词都可以扩展到人体构件、非人实体、等级、情感、方位、空间、时间、计量单位等范畴中,但二者在同一范畴中的用法却不尽相同。原因在于,“首”“头”共享有[顶端][起始]的位置特征,而“头”还独具[圆球状]的形貌特征。  相似文献   

19.
翻译过程中“忠实”与“通顺”要兼而顾之,这在理论上说简单易懂,然而在翻译实践中,如何处理两者的关系却十分不易.提出翻译过程中有“愚忠”与“明忠”之分.“愚忠”是“死译”、“硬译”之法,会导致受众阅读过程不愉快、误读、产品滞销等不良后果,甚至会严重影响外宣实效.“明忠”则指在充分考虑译入语受众接受能力的情况下忠实于原文形式并完美传递原文信息,或者在译入语生硬或受众无法接受的情况下采用忠实原文意义的翻译方法.译者要消除“愚忠”坚持“明忠”.  相似文献   

20.
随着以数字技术和网络技术为代表的新媒体形态的崛起与兴盛,广告进入一个更为复杂与多样的综合性媒体时代。从印刷媒体、影视媒体到移动互联网,广告设计的媒介范围越来越宽,也越来越多变。在这一状态下,广告设计教育应在坚守“策略为本,创意至上”不动摇的基础上,注重激发学生的“媒介意识”,大力培养学生对同一广告概念于不同媒介形式间的适应性创意与整合设计能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号