首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
跨文化交际是指任何两个不同语言文化背景的人之间的交际。在跨文化交际中,由于交际双方的文化背景、思堆习惯、推理方式不同,容易造成社交语用失误。本文通过分析社交语用失误的形成原因和表现形式,对如何避免社交语用失误提出对策。  相似文献   

2.
论跨文化交际中的社交语用失误及对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际是指任何两个不同语言文化背景的人之间的交际.在跨文化交际中,由于交际双方的文化背景、思维习惯、推理方式不同,容易造成社交语用失误.本文通过分析社交语用失误的形成原因和表现形式,对如何避免社交语用失误提出对策.  相似文献   

3.
论跨文化交际中的社交语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
在跨文化交际活动中,受母语文化的影响,外语使用者在使用目的语时会自觉不自觉地套用母语文化中的不为目的语人所接受的语用规则和语用参数,从而造成社会语用失误。本文从社会语用的一个侧面——社交语用这一角度分析了中国的英语使用者在日常的社交往来方面出现语用失误的原因,列举了其各种表现形式,并就如何避免这方面的语用失误提出了建议。  相似文献   

4.
王昆 《科技信息》2012,(1):455-455
跨文化交际中的语用失误频频出现。外语教师应转变观念,将文化知识、语用知识渗透于课堂教学之中,改变传统的外语教学模式.以培养能够进行跨文化交际的学生。本文从跨文化交际的角度,分析语用失误的内涵和种类,并介绍如何在英语教学中培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

5.
随着科学技术不断的进步,通讯和交通的发展,来自全球各地的人们之间的交流变的更加容易。虽然距离近了,但由于不同地域的人之间存在各种文化上的差异,人们之间的交际障碍仍然存在,交际失败经常产生,而跨文化语用失误就是造成交际失败的重要原因之一。本文将对使用语用学中的一些日常生活中出现的语用失误实例进行简单分析,并指出,在跨文化交际中避免语用失误的一个关键就是要提高交际者的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
杜秀红 《科技信息》2009,(28):I0158-I0158
委婉语是一种文化现象,是用来维系社会关系和润滑人际关系的重要手段。在跨文化交际中委婉语的使用往往引起社交语用失误。本文试论跨文化交际中委婉语引起的社交语用失误。  相似文献   

7.
王蕾 《科技信息》2007,(6):168-168
语用失误是跨文化交际失败的主要原因,本论文着重探讨了语用失误的原因及其表现.并且对如何培养学生的语用能力进行了论述,以期减少跨文化交际和英语教学中的语用失误。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,由于中英文化的不同,英语学习者在使用英语中会出现一些跨文化语用失误。要想避免这些失误,必须了解英语国家的社会文化及语言中的习惯表达方式。  相似文献   

9.
跨文化交际中的语用失误探讨   总被引:2,自引:0,他引:2  
在跨文化交际中由于双方文化背景、思维习惯、推理方式不同而造成语用失误.本文讨论了中国学生在学习英语过程中出现的语用失误现象,并指出语用失误归根结底与学生所掌握的语用知识的多少和应用能力的强弱有关联,强调培养学生语用能力的重要性.  相似文献   

10.
英语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。本文阐述了语用失误的两个层面:语用-语言层面和社交-语用层面并分析了英语学习过程中出现的语用失误。在英语教学中,教师应该注意增强学生的跨文化意识,培养语言能力的同时,也注重培养语用能力,从而提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
张琳 《科技信息》2007,(23):215-216
英语学习者由于不甚了解英语国家的社会文化背景或不能根据上下语境来使用英语,在跨文化交际中容易导致语用失误。因此,英语教学在强调提高学生的语音、词汇、语法等语言能力的同时,也要培养学生在理解和使用英语时避免语用失误,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
谭珍珍 《科技信息》2010,(23):I0175-I0176
本研究调查了82名在《新英语课程标准》下学习了9年英语的高中生在跨文化交际中的语用失误情况。调查结果发现:1.虽然学生们在跨文化交际中仍然出现语用失误,但跟前人的研究结果相比,语用失误率已经明显下降;2.男生和女生的平均语用失误率没有显著性差异,性别因素不影响跨文化交际的语用能力3.在本研究涉及的跨文化交际话题中,学生们在如何致谢,如何回应别人的道歉,如何回应别人的请求和祝贺等方面,出现的语用失误率较高。但是值得高兴的是,大多数学生在跨文化交际中有强烈的个人隐私意识,会避免谈论涉及到对方隐私的话题。  相似文献   

13.
跨文化交际与语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘建怀  李晓琳 《科技信息》2009,(29):23-23,15
跨文化交际中的语用失误主要分为:语用一语言失误、社交语用失误和非言语交际语用失误。而学习者的语用错误迁移、对文化差异缺乏了解以及不当的英语教学等因素是引起语用失误的主要原因。本文通过对跨文化交际中语用失误的类别及其原因的分析,对高职高专英语教学中如何减少学生语用失误,提高语用能力提出自己的看法。  相似文献   

14.
语用失误是语言学研究领域的一个重要概念,是导致跨文化交际故障的重要根源。通过分析语用失误的定义、分类和产生的原因,有助于我们正确理解语用失误。同时提出合理的语用策略,从而在根本上减少或避免跨文化交际中的失误现象,保证跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

15.
跨文化交际中产生的语用失误阻碍了学生正确地运用语言,是导致交际失败的重要原因。本文通过对语用失误深层原因剖析,发现造成语用失误的原因既有主观原因,又有客观原因。并针对以上问题提出在英语教学中,应注重培养学生的语用能力,减少或避免语用失误,从而进行成功有效的交际。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,在跨文化交际中,因交际双方文化传统、思维模式和价值观念等的差异而导致的语用失误现象经常发生,严重影响了交际的顺利进行。这就要求我们在跨文化交际中,除了掌握基本的语言规则外,还要强化文化学习,增强文化敏感性,提升自己的语用能力,以此来保证跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

17.
语用失误是影响跨文化交际顺利进行的重要因素之一。由于社会文化的差异,英汉两种语言在语用规则上也有着显著的差异。忽视了这一因素,就会产生语用失误,交际就会出现障碍。本文从对跨文化语用失误的表现分析入手,探讨语用失误对外语教学的教训及启示。旨在增强学生的跨文化交际意识,以实现成功的跨文化交际。  相似文献   

18.
跨文化交际中的语用失误   总被引:4,自引:0,他引:4  
跨文化交际的过程既涉及文化的规约也涉及语言的规约。这两类规约在不同文化里的差异是导致跨文化交际障碍的根本原因。在跨文化交际时, 谈话双方难于自觉地发现谈话方式上的差异, 应主动采取弥补措施以防发生交际失误和冲突  相似文献   

19.
语言是文化的载体,又是文化交流的工具。任何一种丰富的语言都蕴含丰富的文化知识,因此不同文化背景的人在进行言语交流时,即在跨文化交际中,由于彼此的思维方式、风俗习惯、价值观念、语境和本民族的历史背景等不同,往往会出现文化碰撞现象,人们会因误用语言或者不恰当地运用语言而使交际达不到预期效果,为了解决和避免跨文化交际中的语用失误,英语教师在英语教学实践中要向学生输入足够的跨文化知识及语用知识。  相似文献   

20.
针对中国英语学习者在跨文化交际过程中几种常见的言语行为进行语用分析,其中包括称呼,问候、告别、致谢,并探讨英汉语言和文化的差异,以提高人们的文化意识,实现跨文化交际的成功。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号